Psia trawka

Tłumaczenie: Hanna Igalson-Tygielska
Seria: Nowy Kanon
Wydawnictwo: W.A.B.
7,11 (80 ocen i 18 opinii) Zobacz oceny
10
2
9
14
8
18
7
20
6
17
5
7
4
0
3
0
2
0
1
2
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Le Chiendent
data wydania
ISBN
9788328008427
liczba stron
260
słowa kluczowe
literatura francuska, OuLiPo
język
polski
dodała
Ag2S

Prawdziwa gratka! Nieprzetłumaczona dotąd na język polski debiutancka powieść wybitnego francuskiego pisarza współzałożyciela grupy OULIPO Raymonda Queneau wiosną w Nowym Kanonie! Zwariowana powieść z plejadą postaci rodem z kabaretu: obserwator podglądający rodzinę, saksofonista próbujący uwieść panią domu, zazdrosny syn ślący listy z pogróżkami, brat dozorcy wynajmujący pokój saksofoniście,...

Prawdziwa gratka! Nieprzetłumaczona dotąd na język polski debiutancka powieść wybitnego francuskiego pisarza współzałożyciela grupy OULIPO Raymonda Queneau wiosną w Nowym Kanonie!

Zwariowana powieść z plejadą postaci rodem z kabaretu: obserwator podglądający rodzinę, saksofonista próbujący uwieść panią domu, zazdrosny syn ślący listy z pogróżkami, brat dozorcy wynajmujący pokój saksofoniście, siostra brata dozorcy - ciekawska intrygantka – a w tle: romanse, tajemnice, ukryty skarb, ucieczka z domu i… wojna etruska! Najważniejszym bohaterem książki, jak zwykle u Queneau, jest język i forma. Koktajl humoru, absurdu i świetnej zabawy!

 

źródło opisu: Wydawnictwo W.A.B., 2014

źródło okładki: http://sklep.gwfoksal.pl/

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 270
Taratak | 2017-08-09
Na półkach: Przeczytane
Przeczytana: 30 lipca 2017

,,Psia trawka" to kolejna przeczytana przeze mnie książka z serii ,,Nowy kanon". Jest to chyba jedyna seria, z której książki natychmiast po zauważeniu na półce biorę do ręki, by przeczytać opis.
Ten tytuł budzi we mnie mieszane uczucie. W przedmowie obok streszczenia barwnej biografii autora pada określenie ,,modernizm". Przy trochę pogmatwanej, ale jednak czytelnej fabule powieść jest wypełniona mnóstwem przeróżnych gier słownych, zaskakujących wyliczeń, surrealistycznych opowieści czy innych zaskakujących środków literackich, pewnie sporo takich smaczków mnie ominęło. Nie brakuje fragmentów nieoczywiście świetnych, jednak co ciekawe głównie w części środkowej, gdy już weszliśmy w główną intrygę z grupką niejednoznacznych postaci, z których każda ma coś do ukrycia. Męczący jest za to początek, gdzie surrealistyczny opis jazdy pociągiem jest tak sztuczny i męczący, że przeczytanie go wymaga sporo samozaparcia - sztuka dla sztuki. Zaś zakończenie jest po prostu (muszę użyć tego określenia) bzdurne.
Odbiór ogólny tej nierównej powieści potwierdza mój pogląd, że eksperymentalne środki formalne spełniają swoją rolę, gdy ilustrują jakąś konkretną myśl, treść (intryga jest zarówno zaskakująca, śmieszna jak i odkrywająca ludzkie wady). W innym przypadkiem łatwo popaść w bełkot dla nikogo.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Pani Czterdziestu Żywiołów

Książka ma w sobie coś niepokojącego. Sama akcja dynamiczna, momentami można się pogubić w uniwersum stworzonym przez autora nie do końca przedst...

zgłoś błąd zgłoś błąd