Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Literatury słowiańskie po roku 1989. Feminizm

Książka jest przypisana do serii/cyklu "Literatury słowiańskie po roku 1989". Edytuj książkę, aby zweryfikować serię/cykl.
Wydawnictwo: Elipsa
0 (0 ocen i 0 opinii) Zobacz oceny
10
0
9
0
8
0
7
0
6
0
5
0
4
0
3
0
2
0
1
0
szczegółowe informacje
data wydania
ISBN
83-89757-10-9
liczba stron
240
język
polski

Książka powstała jako efekt prac badawczych powadzonych w wielu ośrodkach slawistycznych na świecie, skupiających się na problemie dialogu między kulturami słowiańskimi i Zachodnią Europą w kwestii idei, tożsamości, historii. W tomie drugim Ewa Kraskowska zebrała najciekawsze prace poświęcone zagadnieniu feminizmu funkcjonującego na obszarze Słowiańszczyzny po transformacji ustrojowej. Tom...

Książka powstała jako efekt prac badawczych powadzonych w wielu ośrodkach slawistycznych na świecie, skupiających się na problemie dialogu między kulturami słowiańskimi i Zachodnią Europą w kwestii idei, tożsamości, historii. W tomie drugim Ewa Kraskowska zebrała najciekawsze prace poświęcone zagadnieniu feminizmu funkcjonującego na obszarze Słowiańszczyzny po transformacji ustrojowej.

Tom podzielony jest na trzy bloki tematyczne obrazujące stan literackich badań nad feminizmem i płcią na obszarze zachodniosłowiańskim (Polska, Czechy i Słowacja), wschodniosłowiańskim (Rosja, Ukraina i Białoruś) oraz południowosłowiańskim (kraje byłej Jugosławii, Bułgaria i Macedonia), z wyłączeniem krajów postkomunistycznych, ale niesłowiańskich (kraje nadbałtyckie i Węgry). Co warte podkreślenia, teksty, choć układają się w pewną całość, pisane są z różnych perspektyw: uczestniczki/ka i obserwatora/ki, pisarki i krytyczki (krytyka), „swojego” i „obcego”.

I tak, jeśli Inga Iwasiów próbuje odkrywać „blaski i cienie” dyskursu feministycznego w Polsce, Hanna Serkowa w następnym tekście poddaje analizie krytyczny dorobek Iwasiów. Tekst polskiego slawisty Marcina Filipowicza opisujący stan debaty feministycznej w Czechach i na Słowacji stanowi kontrapunkt wobec wcześniejszych głosów kobiet – krytyczek pochodzących z tych krajów. Wira Agiejewa wiele miejsca w swej analizie współczesnego pisarstwa kobiecego na Ukrainie poświęca twórczości Oksany Zabużko, by następnie oddać głos samej autorce znanych "Badań terenowych nad seksem ukraińskim". Dzięki tej strategii doboru tekstów otrzymujemy jednocześnie przegląd współczesnych metod krytycznych – od close reading (Iwasiów) po tradycyjny dyskurs akademicki z charakterystycznymi formami pluralis majestaticus, od postawy feministycznie zaangażowanej (Svetlana Slapšak) do pełnej dystansu i ironii gry z krytycznoliterackimi (genderowymi) konwencjami (Dymitar Kamburow). Tak powstaje mozaika głosów pochodzących zarówno z zewnątrz dyskursu feministycznego, jak i z jego wnętrza.

 

pokaż więcej

Brak materiałów.
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Dodaj dyskusję
Dyskusje o książce
    Obecnie jeszcze nie ma dyskusji powiązanych z tą książką.
Sortuj opinie wg
Opinie czytelników (8)
 Pokaż tylko oceny z treścią
książek: 2513
xyz | 2016-09-27
Na półkach: Chcę przeczytać
książek: 50
AleksandraMaria | 2015-12-10
Na półkach: Chcę przeczytać
książek: 8870
joan-na | 2012-04-02
Na półkach: Chcę przeczytać
książek: 0
| 2011-08-04
Na półkach: Chcę przeczytać
książek: 2287
poppins | 2011-02-24
Na półkach: Chcę przeczytać
książek: 1932
tove | 2011-02-24
Na półkach: Chcę przeczytać
książek: 148
seal0201 | 2011-02-12
Na półkach: Chcę przeczytać
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading
Cytaty z książki
zgłoś błąd zgłoś błąd