Allegro - kampania grudzień kat. fantastyka

Mechaniczny

Tłumaczenie: Bartosz Czartoryski
Cykl: Wojny alchemiczne (tom 1) | Seria: Imaginatio [SQN]
Wydawnictwo: Sine Qua Non
7,16 (300 ocen i 111 opinii) Zobacz oceny
10
12
9
27
8
81
7
98
6
56
5
16
4
6
3
3
2
1
1
0
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
The Mechanical
data wydania
ISBN
9788379246861
liczba stron
480
język
polski
dodał
TealcSzary

Zegarmistrzowie kłamią! Zaraz po tym, jak naukowiec i zegarmistrz Christiaan Huygens stworzył w XVII wieku pierwszego Klakiera, Holandia powołała do życia mechaniczną armię. Nie trzeba było długo czekać, żeby legion mosiężnych piechurów pomaszerował na Westminster. Królestwo Niderlandów stało się supermocarstwem dzierżącym niepodzielną władzę w Europie. Trzy stulecia później stan rzeczy...

Zegarmistrzowie kłamią!

Zaraz po tym, jak naukowiec i zegarmistrz Christiaan Huygens stworzył w XVII wieku pierwszego Klakiera, Holandia powołała do życia mechaniczną armię. Nie trzeba było długo czekać, żeby legion mosiężnych piechurów pomaszerował na Westminster. Królestwo Niderlandów stało się supermocarstwem dzierżącym niepodzielną władzę w Europie.

Trzy stulecia później stan rzeczy nadal się utrzymuje. Jedynie Francja zawzięcie broni swoich przekonań, że każdy powinien mieć prawo do wolności, niezależnie czy zbudowany jest z ciała, czy mosiądzu. Po dziesięcioleciach zawieruchy wojennej Holandii i Francji udało się osiągnąć kruchy rozejm.

Ale jeden zuchwały Klakier o imieniu Jax nie może już dłużej znieść geas – niewolniczych więzi ze swoimi panami. Jak tylko nadarzy się okazja, wyciągnie mechaniczną rękę po wolność, a konsekwencje jego ucieczki zatrząsną fundamentami Mosiężnego Tronu.

 

źródło opisu: www.imaginatio.wsqn.pl

źródło okładki: www.imaginatio.wsqn.pl

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 1314
ira | 2017-07-10
Na półkach: Przeczytane, Posiadam, 2017
Przeczytana: 10 lipca 2017

Podobało mi się.
Spójny świat, niezłe postacie, wartka akcja, ciekawy pomysł.
I tylko, jak zwykle, tłumaczenie i korekta polska, zabijają całą przyjemność. Berenice sporo się wyraża, co w jej sytuacji jest nawet zrozumiałe, ale tłumacz kompletnie tego nie czuje i usiłuje być bardziej papieski od papieża. Wrzucając dziwaczne "chujostwo" w miejscu, gdzie doskonale by sobie poradziło swojskie "ścierwo", tylko się ośmiesza. Korekta, jak zwykle, śpi, omijając szerokim łukiem literówki i błędy stylistyczne.
Jak bonie dydy, zacznę wszystko czytać w oryginale, bo szkoda nerwów.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Slow Burn. Kropla drąży skałę

Prawdę mówiąc czuję się rozczarowana. Chyba ta historia została aż za bardzo skrócona do jednej książki. Ta część mimo powagi tematu jest ... nijaka....

zgłoś błąd zgłoś błąd