Wśród swoich
- Kategoria:
- literatura piękna
- Seria:
- Mistrzowie Literatury
- Tytuł oryginału:
- Bein Chawerim (בין חברים)
- Wydawnictwo:
- Rebis
- Data wydania:
- 2013-03-05
- Data 1. wyd. pol.:
- 2013-03-05
- Data 1. wydania:
- 2014-06-05
- Liczba stron:
- 152
- Czas czytania
- 2 godz. 32 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 9788375109009
- Tłumacz:
- Leszek Kwiatkowski
- Tagi:
- literatura izraelska literatura hebrajska Izrael Żydzi opowiadania Mistrzowie Literatury
Osiem nowych, przeplatających się opowiadań, w których Amos Oz powraca duchem do miejsca i czasu, z których wyrosła jego twórczość.
Wśród swoich to lektura przejmująca, hipnotyzująca, przedstawione sytuacje i postacie są niezwykle realistyczne, dzięki czemu pozwalają zajrzeć poza zasłonę czasu i kultury, a zarazem, jak zwykle u Oza, dotykają doświadczeń uniwersalnych i ważnych - spraw, o których zazwyczaj się nie rozmawia.
Akcja ośmiu opowieści rozgrywa się w kibucu pod koniec lat pięćdziesiątych, to jest w miejscu i czasie, w których Amos Oz przeżywał młodość i dojrzewał do pierwszych literackich kroków. Są to portrety postaci snujących intymne marzenia i doznających bolesnych doświadczeń - lęku, niespełnionych nadziei i tęsknot, poczucia straty - pozostających w cieniu tyleż śmiałego, ile naiwnego marzenia syjonistycznych pionierów o stworzeniu nowego człowieka i społeczeństwa. Spod sielankowego obrazu wyłania się ułomna ludzka natura, przewijają się charakterystyczne dla Oza motywy - osamotnienie, niemożność nawiązania autentycznych więzi.
Amos Oz, eseista, prozaik i publicysta, najpoczytniejszy na świecie izraelski pisarz. Studiował literaturę i filozofię na Uniwersytecie Hebrajskim w Jerozolimie. Walczył w wojnie sześciodniowej oraz w wojnie Jom Kipur. Od lat działa na rzecz pokoju między Izraelem a Palestyńczykami. Został uhonorowany literacką Nagrodą Izraela oraz licznymi nagrodami międzynarodowymi, a jego książki przełożono na trzydzieści siedem języków. Od kilku lat wymienia się go wśród kandydatów do literackiej Nagrody Nobla.
Porównaj ceny
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Mogą Cię zainteresować
Oficjalne recenzje
U nas w kibucu
Życie w kibucu może wydawać się utopijnym porządkiem społecznym. Tu wszyscy są równi. Wszyscy pracują dla ogólnego dobra. Nikt nie ma prywatnej własności. Wspólny jest zarówno majątek, jak i dzieci. Ludzie troszczą się o siebie nawzajem. Wydawać by się mogło, że to świat wzięty prawie dosłownie z tekstu piosenki Johna Lennona „Imagine”.
Oczywiście, gdyby było tak idealnie, nie byłoby o czym pisać. Członek idealnego społeczeństwa, jak jednak każdy, boryka się także z różnymi problemami. Amoz Oz w niepozornie wyglądającej książeczce, w ośmiu dosyć krótkich opowiadaniach, pisze o życiu w kibucu Jikhat i jego mieszkańcach, którzy są od siebie różni i zmagają się z różnymi problemami i zmartwieniami. Mamy do czynienia z mężczyzną zafascynowanym złymi wiadomościami. Mamy dwie kobiety, które połączy troska o tego samego mężczyznę. Chłopca, odwiedzającego swojego schorowanego ojca, oraz ojca zatroskanego o swojego syna. Odchodzącą od męża kobietę i ojca bolącego nad związkiem swojej córki. Matkę walczącą o przyszłość swojego syna. Starego człowieka wierzącego w idealny świat. Ta mieszanka dość dobrze pozwala nam poobserwować kibucowe życie.
Amoz Oz sam dorastał w kibucu Hula. Ukończył w nim szkołę średnią, a po edukacji uniwersyteckiej, wrócił również do społeczności na przeszło dwadzieścia lat. Echo tego doświadczenia możemy dostrzec w jego książkach. „Wśród swoich” jest zbiorem opowiadań typowo złączonym z kibucem. To właśnie ów schemat społeczeństwa jest tu głównym bohaterem. Kibuc wita czytelnika ciepłem, gościnnie. Oz wielokrotnie podkreśla zwroty „u nas”, „do nas”, „wśród nas”, co oznacza, że jest to wspólna przestrzeń, a bohaterowie są ściśle złączeni doświadczaniem. Tu każdy każdego zna, tu każdy służy pomocą. Czytelnik oscyluje w tym samym otoczeniu, bez względu na temat opowiadania. Ktoś, kto był głównym bohaterem jednej z opowieści, w drugim opowiadaniu staje się nagle postacią epizodyczną, lub zaledwie wymienionym nazwiskiem. Postaci powracają, co daje nam poczucie wchodzenia w głąb wspólnoty, zaznajomienia się z ludźmi, ich otoczeniem, funkcją. Opisane już postaci witamy, jak przyjaciół. Tego typu prowadzenie narracji daje nam poczucie, jak gdyby był to właśnie kibuc, w którym mieszkał Oz, a bohaterowie byli autentycznymi ludźmi.
W kibucu nie żyje się jednak łatwo, choć nigdy społeczność nie pozostawi nikogo samemu sobie. Wszelkie decyzje są szeroko konsultowane, omawiane. Nauka, praca, edukacja dzieci, nie są jednostkowym wyborem, ale postanowieniem ogółu społeczności, mając na myśli dobro wszystkich jej mieszkańców. Bohaterowie mają swoje marzenia i swoje smutki, które sprawiają, że kibuc również nie jest idealnym miejscem do życia. Jak w opowiadaniu „Dejr Adżlun”, w wielu istnieje wielka chęć opuszczenia społeczności, choćby tylko na jakiś czas, na studia, krótkiego życia gdzieś poza granicami, lub nawet zwyczajnego podróżowania.
Nie przypadkowo zbiór „Wśród swoich” zamyka opowiadanie „Esperanto”. To historia o Martinie, wierzącym we wspólnotę, pokój i jedność ludzi. Symbolem tego marzenia rodem z „Imagine” staje się język esperanto, dzięki któremu: „…kiedy wszyscy ludzie będą mówić jednym językiem, nie będzie już wojen, ponieważ wspólny język pozwoli uniknąć nieporozumień tak między jednostkami, jak i narodami”.
„Wśród swoich” to mistrzowsko napisana literatura. Są to prosto napisane opowiadania, niekiedy oszczędnie, a nawet sucho. Z tych urwanych historii, wycinków z kubicowego życia, przemawia jednak ogromna zaduma i pewnego rodzaju cisza, powstała po zakończonej lekturze i dająca poczucie dotykania, a nawet rozwikłania wielkiej tajemnicy.
Monika Samitowska-Adamczyk
Oceny
Książka na półkach
- 478
- 370
- 105
- 10
- 9
- 7
- 6
- 5
- 5
- 4
Opinia
O ironio losu! Recenzowany przeze mnie, parę dni temu "Neuland" Nevo ma na LC 7,47, a omawiany zbiorek jednego z największych pisarzy świata, permanentnego kandydata do Nobla - 7,33. U mnie Nevo dostał słabe 6, a Oz - 10. Ale u mnie to "normalka"; na LC dałem mu trzy 10 i dwie 9.
W tej książce jest dużo odniesień do Polski (np jeden z bohaterów tłumaczy na hebrajski Iwaszkiewicza), więc przypominam: rodzice autora, Arie Klausner i Fania Mussman, pochodzili z Kresów Wschodnich: ojciec wychował się w Wilnie, matka w miejscowości Równe na Ukrainie i rozmawiali z sobą głównie po polsku, a młody Amos Klausner przyjął pseudonim "Oz" ("Odwaga") po ucieczce do kibucu.
Tym razem mamy osiem opowiadań o ułomności ludzkiej natury, umiejscowionych w kibucu w latach pięćdziesiątych. Aby zachęcić do lektury zaczynam od zabawnej rozmowy (s. 7,9):
"- Widziałem w nekrologach, że umarł twój dziadek.
- Tak.
- A trzy lata temu też umarł ci dziadek.
- Tak
- Więc ten był już ostatni."
Teraz skojarzenie: Oz przypomina powiedzenie premiera Lewiego Eszkola, dziadka wspomnianego na początku mojej recenzji - Nevo (s. 101 e-book):
"..człowiek jest tylko człowiekiem, a i to – rzadko który”
Nie będę pisał o treści poszczególnych opowiadań, bo ogólne wrażenie jest ważne, a ono mieści się w retorycznym pytaniu: jak wiele można powiedzieć w tak niewielu słowach? Absolutne mistrzostwo krótkiej formy. Doskonałość języka, formy i treści, a bohater jeden - zwykły człowiek ze swoimi troskami, w dodatku umiejscowiony w ściśle określonej społeczności, a więc podlegający pewnej dyscyplinie i restrykcjom. Ten kibuc Oza przypomina mnie syberyjski kołchoz Wila Lipatowa w „Wiejskim Sherlocku Holmesie”, a perfekcja pisarska Kundery „Księgę śmiechu i zapomnienia”.
Amos Oz pisze zgodnie z sentencją Terencjusza: „Homo sum; humani nihil a me alienum puto" ("Jestem człowiekiem; nic, co ludzkie, nie jest mi obce") i stąd końcowy zachwyt:
TO JEST WSPANIAŁE, BO LUDZKIE!!!!
O ironio losu! Recenzowany przeze mnie, parę dni temu "Neuland" Nevo ma na LC 7,47, a omawiany zbiorek jednego z największych pisarzy świata, permanentnego kandydata do Nobla - 7,33. U mnie Nevo dostał słabe 6, a Oz - 10. Ale u mnie to "normalka"; na LC dałem mu trzy 10 i dwie 9.
więcej Pokaż mimo toW tej książce jest dużo odniesień do ...