Dlaczego dziecko gotuje się w mamałydze
- Kategoria:
- literatura piękna
- Seria:
- Poza serią
- Tytuł oryginału:
- Warum das Kind in der Polenta kocht
- Wydawnictwo:
- Czarne
- Data wydania:
- 2003-12-02
- Data 1. wyd. pol.:
- 2003-12-02
- Liczba stron:
- 192
- Czas czytania
- 3 godz. 12 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 8387391883
- Tłumacz:
- Alicja Rosenau
- Tagi:
- literatura rumuńska
Narratorka powieści dorasta w cyrku, jej matka jest akrobatką, ojciec klaunem. Rodzice uciekli z Rumunii, uwierzywszy w iluzję bogatym życiu na Zachodzie, i nieustannie marzą o zamożności, wielkim domu. Ich córka ma zostać gwiazdą filmową. Ale rzeczywistość, w jakiej przyszło im żyć, bardzo różni się od tych marzeń. Ciągłe zmiany miejsca, poczucie zagrożenia, wykorzenienie, rozczarowanie i gorycz oraz wyrzuty sumienia wobec pozostawionych w kraju krewnych rodzą melancholię i konflikty w rodzinie.
Po latach wspólnych występów rodzice się rozwodzą, a narratorka i jej przyrodnia siostra trafiają do szkoły z internatem. Z dawnego życia pozostała im tylko bajka o dziecku gotującym się w mamałydze, którą dziewczynki opowiadają sobie wciąż na nowo, w coraz okrutniejszych wersjach. Potem narratorka znowu trafia na scenę, jako nastolatka występuje w rewiach i kabaretach. Wreszcie osiedliwszy się na stałe w Szwajcarii, próbuje podjąć naukę w szkole aktorskiej.
Widziane oczami dziecka, dramatyczne losy rodziny na tle barwnego świata cyrku, opisane językiem pozornie prostym i naiwnym, lecz o dużym ładunku emocjonalnym, czynią z powieści Aglaji Veteranyi fascynującą i wstrząsającą zarazem lekturę.
Książka została bardzo dobrze przyjęta przez krytykę, nagrodzono ją licznymi nagrodami (m.in. Nagrodą im. A. Chamisso) oraz stypendiami w Szwajcarii i Niemczech. W 2001 roku wystawiono w Zurychu adaptację sceniczną powieści.
Porównaj ceny
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Mogą Cię zainteresować
Oceny
Książka na półkach
- 452
- 431
- 60
- 27
- 6
- 6
- 5
- 4
- 4
- 3
Opinia
Niewątpliwie jest to jedna z najbardziej depresyjnych i smutnych książek jakie czytałam. Proza to dziwna, pisana z perspektywy dziewczynki, obserwatorki życia na emigracji, życia w cyrku, życia w rozpadającej się rodzinie. Życie na emigracji jest wciąż obce, podobnie jak obcą jest opuszczona ojczyzna.
Naiwność dziecka zetknięta z brutalną rzeczywistością jest głównym atutem książki. Niektóre spostrzeżenia, w swej dziecięcości są aż śmieszne, jednak po głębszym zastanowieniu ukazują nam tragizm sytuacji i okrutnego życia, które także przypadło w udziale autorce.
Jest to pierwsza książka, z którą zetknęłam się pod postacią audiobooka. Płyty słucha się bardzo dobrze. Muzyka w tle współgra z opowiadaniem, wprawiając nas we właściwy nastrój. Tekst czytany jest bardzo dramatycznie, dobrze intonowany, pozwalający się wczuć w sytuację narratorki. Prawdopodobnie równie dobrze książkę by się czytało. Po części brakowało mi nieco słowa pisanego. Jednak dużą zaletą takeigo słuchowiska, jest fakt, że mogła słuchać powieści w czasie i miejscu, w którym po drukowaną książkę nie mogłabym siegnąć, a zatem nie byłabym w stanie przeczytać tej pozycji w tym terminie.
Lektura jest na pewno godna polecenia, jednak nie dla każdego i nie w każdym czasie. Jest to bardzo dołująca książka, która wymaga odpowiedniego nastawienia, jak również pewnego dystansu, aby nie pochłonąć się za bardzo w tej ponurej rzeczywistości.
Niewątpliwie jest to jedna z najbardziej depresyjnych i smutnych książek jakie czytałam. Proza to dziwna, pisana z perspektywy dziewczynki, obserwatorki życia na emigracji, życia w cyrku, życia w rozpadającej się rodzinie. Życie na emigracji jest wciąż obce, podobnie jak obcą jest opuszczona ojczyzna.
więcej Pokaż mimo toNaiwność dziecka zetknięta z brutalną rzeczywistością jest głównym atutem...