Lustra miasta
- Kategoria:
- literatura piękna
- Tytuł oryginału:
- Şehrin Aynaları
- Wydawnictwo:
- Wydawnictwo Literackie
- Data wydania:
- 2011-02-09
- Data 1. wyd. pol.:
- 2011-02-09
- Liczba stron:
- 348
- Czas czytania
- 5 godz. 48 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 978-83-08-04556-5
- Tłumacz:
- Anna Akbike Sulimowicz
- Tagi:
- ród Pereirów Madryt literatura turecka
Madryt, XVII wiek. W rodzie Pereirów, który dwa pokolenia wcześniej opuścił Portugalię i osiadł na hiszpańskiej ziemi, zawód medyka był świętym dziedzictwem przekazywanym synom przez ojców. Dwaj bracia: Antonio i Miguel mieli go przejąć po ojcu. Antonio dostał katedrę filozofii, a Miguel oblał egzaminy i został czarną owcą w rodzinie. Miguel nade wszystko kochał kobiety i z rozkoszą oddawał się zmysłowej miłości. Pochłonięty karierą Antonio ustawicznie zaniedbywał swoją piękną żonę, Isabel i postanowił wyjechać samotnie do Padwy, by studiować na tamtejszym uniwersytecie. Isabel i ich mały synek, Andres zostają w domu pod opieką podejrzewanej o czary Starej i czujnym okiem wścibskiej sąsiadki. A czasy są niespokojne. Inkwizytor Alonso Perez de Herera uważnie wsłuchuje się w tajemniczy Głos i zwykłe ludzkie podszepty… Dwie tajemnice, które skrywa rodzina Pereirów, kryją w sobie wielkie niebezpieczeństwo…
Porównaj ceny
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Mogą Cię zainteresować
Oceny
Książka na półkach
- 305
- 240
- 69
- 9
- 8
- 7
- 5
- 5
- 5
- 4
Opinia
Piękne słowa i okładka to nie wszystko.
Wstęp, w którym ktoś przybyły do Miasta Luster kontempluje, dlaczego w ogóle przybył do Miasta Luster.
Potem mądrość typu Coelho w szczytowej formie: "Morze życia im spokojniejsze, tym straszniejsze. Gdyż pod ciszą kryje się burza."
Następnie Alonso Herrera spożywa posiłek, a autorka rozwodzi się nad wystrojem, niefrasobliwą parą z zupy rzucającą uwodzicielskie spojrzenia, rozkoszującą się swoją wyjątkowością i czymś tam jeszcze. Jadalnia jest jeziorem i wino w kielichu jest jeziorem. Alonso nie znosi widoku krwi: "cokolwiek jadł, robił, krew nie mogła przy tym płynąć", a za chwilę popija "wino- czerwone jak krew". Alonso jako dziecko miał problem z głosem, ale w chórze kościelnym potrafił zaśpiewać "bezbłędnie pieśń, która dla innych chórzystów była za trudna".
Ileż to ja razy próbowałem czytać dalej, szukać inspirujących fragmentów, ale już kolejnym rozdziale "Isabel patrzyła na syna jak na statek, który podniósł kotwice i oddala się w nieznane, lecz nie pragnęła ani wskoczyć do wody i popłynąć za nim, ani zostać na brzegu, by zalewając się łzami, machać chusteczką. Czasem wyrywała kilka siwych włosów i rzucała na wody dzielące ją od syna. Nie protestowała, gdy morze połykało je łapczywie w miejscu, w którym spienione fale uderzają o brzeg, czyli tam gdzie życie rozpada się na kawałki, a zamiast niego ożywa śmierć". Powtórzę - śmierć ożywa na brzegu, a jej syn statek odpływał. Jakie to mądre i głębokie. No i ta chusteczka.
Zajrzałem do opinii lubimyczytaczy i się poddałem. Szkoda mojego czasu i wydanych wcześniej pieniędzy.
Podsumowując, w krótkim fragmencie otrzymujemy zbyt wiele słów, które nie mają treści, a dają pozór poezji. Narracja jest mało przejrzysta. Pełno emocji, górnolotnych sformułowań, przeskoków od czegoś do czegoś. Pretensjonalne to i niestrawne. Rzadko nie kończę książki, ale w tym przypadku nie było wyjścia.
Piękne słowa i okładka to nie wszystko.
więcej Pokaż mimo toWstęp, w którym ktoś przybyły do Miasta Luster kontempluje, dlaczego w ogóle przybył do Miasta Luster.
Potem mądrość typu Coelho w szczytowej formie: "Morze życia im spokojniejsze, tym straszniejsze. Gdyż pod ciszą kryje się burza."
Następnie Alonso Herrera spożywa posiłek, a autorka rozwodzi się nad wystrojem, niefrasobliwą parą z...