rozwińzwiń

Portret Doriana Graya

Okładka książki Portret Doriana Graya autora Oscar Wilde, 9788383193021
Okładka książki Portret Doriana Graya
Oscar Wilde Wydawnictwo: W.A.B. Ekranizacje: Portret Doriana Graya (1999) klasyka
288 str. 4 godz. 48 min.
Kategoria:
klasyka
Format:
papier
Tytuł oryginału:
The Picture of Dorian Gray
Data wydania:
2023-10-25
Data 1. wyd. pol.:
2023-10-25
Liczba stron:
288
Czas czytania
4 godz. 48 min.
Język:
polski
ISBN:
9788383193021
Tłumacz:
Maria Feldmanowa
Ekranizacje:
Portret Doriana Graya (1999)
Średnia ocen

7,5 7,5 / 10

Oceń książkę
i
Dodaj do biblioteczki
Reklama

Kup Portret Doriana Graya w ulubionej księgarnii

Porównywarka z najlepszymi ofertami księgarń
W naszej porównywarce znajdziesz książki, e-booki i audiobooki z najpopularniejszych księgarń internetowych. Niektórzy partnerzy przygotowują dla użytkowników naszego serwisu specjalne rabaty, dlatego warto kupować książki przez lubimyczytać.pl.
Oferty są prezentowane w trzech kategoriach: „Oferta dnia” (promocje partnerów),„Polecane księgarnie” (sprawdzeni partnerzy handlowi, z którymi współpracujemy na podstawie umów) oraz „Pozostałe”. W każdej kategorii kolejność prezentacji zależy od ceny produktu przekazanej przez księgarnie lub dostawcę porównywarki.
Lubimyczytać.pl nie prowadzi sprzedaży i nie uczestniczy w procesie zakupowym po przekierowaniu na stronę sklepu. Mimo że dokładamy starań, aby wszystkie linki i informacje były aktualne, nie mamy wpływu na ewentualne nieścisłości cenowe, błędne przekierowania lub zmiany w ofertach księgarni. Jeśli zauważysz nieprawidłowość, prosimy o zgłoszenie jej na adres: admin@lubimyczytac.pl. Dzięki Twojej informacji możemy jeszcze lepiej dbać o jakość działania naszej porównywarki.
Ładowanie Szukamy ofert...

Polecane przez redakcję

Opinia społeczności i

Portret Doriana Graya



książek na półce przeczytane 342 napisanych opinii 203

Oceny książki Portret Doriana Graya

Średnia ocen
7,5 / 10
966 ocen
Twoja ocena
0 / 10

OPINIE i DYSKUSJE o książce Portret Doriana Graya

avatar
701
700

Na półkach:

Czy tylko ja odbieram tę piękną powieść jako przesiąkniętą homoerotyzmem? :)

Czy tylko ja odbieram tę piękną powieść jako przesiąkniętą homoerotyzmem? :)

Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

avatar
34
2

Na półkach: ,

Zakończenie niezwykle dobre. Pozycja momentami się dłużyła, ale absolutnie nietuzinkowa.

Zakończenie niezwykle dobre. Pozycja momentami się dłużyła, ale absolutnie nietuzinkowa.

Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

avatar
813
355

Na półkach:

Nie miałam jakiejś wielkiej ochoty na czytanie tej powieści, sądziłam, że nie będzie to powieść, która przypadnie mi do gustu. Wiadomo klasyka, coś tam wiedziałam o książce, dużo dobrego słyszałam, ale nie sądziłam, że z taką przyjemnością będzie mi się ją czytało. Wciągnęła mnie od pierwszych stron i trzymała przy sobie, to ten typ książki, który się chce przeczytać od razu i jednocześnie nigdy nie kończyć. Tydzień po przeczytaniu nadal siedzi mi w głowie. Siedzą mi w głowie bohaterowie, bohaterki, humor i całą wielowymiarową tematyka. Jestem nawet bardziej niż zadowolona z lektury, dosłownie jestem zachwycona i bardzo się cieszę, że na siebie trafiliśmy. Zwroty akcji w tej powieści momentami mną wstrząsały, elementy zaskoczenie były bardzo w punkt (przy postaci malarza, czy brata Sibil, no i samo zakończenie). Charakterystyka postaci, cała ich psychologia są wspaniałe, styl powieści i jej wielowymiarowość - totalnie powieść nieodkładalna. Zdecydowanie dzięki swojej wielowymiarowości, powieść ponadczasowa. Tematyka dobra i zła, cała teoria klasy próżniaczej, konsumpcjonizmu, hedonizmu, tego, że ludzie piękni nie robią złych rzeczy, że lepiej mieć niż być. To się wszystko wpisuje idealnie w nasze czasy. Przy okazji to też i bardzo cytatogenna powieść. Klimat i mrok wchłaniają bez reszty. Zdecydowanie lektura obowiązkowa.

„Książki, które świat nazywa niemoralnymi, to są właśnie te, które światu wykazują jego własną hańbę”.

Nie miałam jakiejś wielkiej ochoty na czytanie tej powieści, sądziłam, że nie będzie to powieść, która przypadnie mi do gustu. Wiadomo klasyka, coś tam wiedziałam o książce, dużo dobrego słyszałam, ale nie sądziłam, że z taką przyjemnością będzie mi się ją czytało. Wciągnęła mnie od pierwszych stron i trzymała przy sobie, to ten typ książki, który się chce przeczytać od...

więcejOznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

Poznaj innych czytelników

45245 użytkowników ma tytuł Portret Doriana Graya na półkach głównych
  • 26 908
  • 17 442
  • 895
8532 użytkowników ma tytuł Portret Doriana Graya na półkach dodatkowych
  • 5 313
  • 1 980
  • 441
  • 394
  • 144
  • 143
  • 117

Inne książki autora

Okładka książki Szczęśliwy Książę Oscar Wilde, Harry Woodgate
Ocena 7,0
Szczęśliwy Książę Oscar Wilde, Harry Woodgate
Okładka książki Boo! Groza na Halloween Joseph Conrad, Fiodor Dostojewski, Jerome K. Jerome, Rudyard Kipling, Edgar Allan Poe, Aleksander Puszkin, Bram Stoker, Herbert George Wells, Oscar Wilde
Ocena 6,2
Boo! Groza na Halloween Joseph Conrad, Fiodor Dostojewski, Jerome K. Jerome, Rudyard Kipling, Edgar Allan Poe, Aleksander Puszkin, Bram Stoker, Herbert George Wells, Oscar Wilde
Oscar Wilde
Oscar Wilde
Irlandzki poeta, prozaik, dramatopisarz i filolog klasyczny. Przedstawiciel modernistycznego estetyzmu. Był synem znanego chirurga, okulisty i laryngologa sir Williama Wilde’a i lady Jane Wilde, poetki, która prowadziła jeden z najznamienitszych salonów literackich Dublina. Zajmowała się też tłumaczeniem literatury niemieckiej, była zaangażowana w ruch polityczny Młoda Irlandia; publikowała tam pod pseudonimem Speranza. Młody Oscar Wilde odbierał edukację najpierw w Portora Royal School w Enniskillen (1864–1871),a następnie w Trinity College w Dublinie (1871–1874). Już tam zyskał opinię wybitnie zdolnego, którą potwierdził studiując w latach 1874–1878 w Magdalen College w Oksfordzie. We wszystkich szkołach wyróżniał się, zdobywał nagrody i stypendia. W Oksfordzie w roku 1878 zdobył pierwszy laur poetycki za wiersz „Ravenna”. Na uniwersytecie znany był szczególnie ze swego błyskotliwego humoru i daru wymowy, z drugiej strony wyróżniał się ekstrawagancją. Demonstrował swoją zniewieściałość, nosił długie włosy, drwił z „męskich” zawodów sportowych, a swoje pokoje przystrajał pawimi piórami, kwiatami, porcelaną i innymi bibelotami. W tym okresie stał się przedstawicielem estetyzmu (ang. Aestheticism),który głosił hasło „sztuka dla sztuki”. Postawa i poglądy Wilde’a z jednej strony były wyszydzane, np. w operetce Giberta i Sullivana Patience (1881),lecz z drugiej – podziwiane i modne, a on stał się z czasem bywalcem salonów i arbitrem w sprawach sztuki. W roku 1882 pojechał z cyklem wykładów do Stanów Zjednoczonych. W 1884 r. ożenił się z Constance Lloyd i miał z nią dwójkę dzieci, synów Cyrila (1885) i Vyvyana (1886),którzy obaj przyjęli później nazwisko Holland. Wilde w latach 1887–1889 pracował jako dziennikarz w Pall Mall Gazette, potem był wydawcą Woman's World. W tym okresie napisał Szczęśliwego księcia i inne opowiadania (The Happy Prince and Other Tales, 1888) oraz powieść Portret Doriana Graya (The Picture of Dorian Gray, 1890). Później, z dużą regularnością, prawie co rok, publikował odznaczające się błyskotliwym humorem satyryczne komedie. Dopiero te dzieła przyniosły mu większe uznanie u czytelników. Wachlarz Lady Windermere (Lady Windermere's Fan, 1892),wystawiony w St James’s Theatre w 1892 r., Kobieta bez znaczenia (Woman of No Importance, 1894),Mąż idealny (An Ideal Husband, 1895),Bądźmy poważni na serio (The Importance of Being Earnest, 1895),należą do jego mistrzowskich dzieł. W 1893 r. wydawca, ze względów obyczajowo-religijnych, nie zgodził się na wystawienie sztuki Wilde’a Salome, premiera sceniczna odbyła się w Paryżu, gdzie dokonała tego Sarah Bernhardt. Treść sztuki stała się osnową wczesnej opery Richarda Straussa o tym samym tytule (1905). Oscar Wilde był biseksualistą. Jak sam mówił, kultywował pederastię na wzór starożytnych Greków. Miał kilku kochanków, m.in. Roberta Rossa, który był również jego oddanym przyjacielem. Innym z kochanków Wilde’a był lord Alfred Douglas, którego nazywał „Bosie”. Jego ojciec, markiz Queensberry, John Sholto Douglas, publicznie znieważył Wilde’a, zostawiając w klubie notkę, w której napisał z błędem ortograficznym „Mr. Wilde posing as a Somdomite”. W związku z tym Wilde oskarżył markiza o zniesławienie. Niektórzy uważali, że to jego kochanek podjudzał go do złożenia pozwu przeciw ojcu. W sądzie Wilde przegrał sprawę. 6 kwietnia 1895 Wilde został aresztowany i oskarżony o kontakty homoseksualne (w tamtych czasach karalne w Wielkiej Brytanii). Sąd skazał go na 2 lata ciężkich robót, karę odbywał w więzieniu w Reading pod Londynem. Jego żona zmieniła nazwisko na Constance Holland, zabrała dzieci i wyjechała z kraju. Podczas pobytu w więzieniu (1895–1897) napisał De Profundis, zawierający 30 tys. słów autobiograficzny list-monolog, który był zaadresowany do Alfreda Douglasa. Został on opublikowany dopiero po śmierci Wilde’a, w 1905 (w wersji ocenzurowanej),a w 1949 w całości. W więzieniu Wilde podupadł na zdrowiu, a jego stan finansowy po wyjściu na wolność był godny pożałowania. Pod przybranym nazwiskiem Sebastian Melmoth wyjechał na kontynent i tam spędził ostatnie lata życia. W tym okresie opublikował słynny poemat Ballada o więzieniu w Reading (1898). Zmarł w podrzędnym paryskim hoteliku „Hotel d'Alsace” z powodu zapalenia opon mózgowych. Miał 46 lat. Na łożu śmierci przeszedł na katolicyzm. Został pochowany na cimetière de Bagneu, w 1909 szczątki przeniesiono na cmentarz Père-Lachaise i złożono w grobowcu zaprojektowanym przez Jacoba Epsteina. W 1950 w grobowcu złożono prochy Roberta Baldwina Rossa (Robbiego Rossa). Utwory Oscara Wilde’a na język polski tłumaczyli m.in. Ewa Berberyusz, Antoni Libera, Maria Feldmanowa, Jan Kasprowicz, Andrzej Tretiak, Janina Pudełek, Jadwiga Korniłowiczowa, Włodzimierz Lewik, Cecylia Wojewoda i Bolesław Józef Korzeniowski. Życie Oscara Wilde’a stało się podstawą do nakręcenia filmów fabularnych: Procesy Oskara Wilde’a (The Trials of Oscar Wilde, 1960) z Peterem Finchem w roli głównej, Wilde (1997) z Stephenem Fry'em, The Happy Prince (2018) - w roli Oscara Wilde wystąpił Rupert Everett.
Zobacz stronę autora

Czytelnicy tej książki przeczytali również

Wichrowe wzgórza Emily Jane Brontë
Wichrowe wzgórza
Emily Jane Brontë
ktoś czeka wciąż czeka jak niepewność gniew i jedność dusz nieujarzmionych ktoś czeka a serce czasu nie zna drogą jest nieskończoną na wietrze się rozpada myślą tak znajomą dwa światy dwie dusze zderzyły się ze sobą razem na wieczność choć ciała pogrzebane nieustanna ciemność trwała jak na ziemi rozgrzanej zapach deszczu na wzgórzach wiatr bez litości na wzgórzach najczarniejsze słabości on woła jej imię krzykiem obalałym ona wraca już tylko we śnie wspomnieniem pełnym przeszłości Wichrowe wzgórza nie umierają wiatr szarpie ludzkie namiętności Wichrowe wzgórza nie zapominają strach łamie ludzkie samotności Tyle tutaj ciemności. Tyle chorób duszy i umysłu. Złych myśli i słów. Tyle przemocy. To wszystko się lepi. To wszystko rozlewa się na kolejne pokolenia. Osierocony chłopiec dorasta w poczuciu krzywdy, potem zemsty, a na końcu miłości, która niszczy. Z tego rodzi się szaleństwo emocji. Chaos. Obłęd silniejszy niż wszystko. Nienasycona wiecznie nienawiść. Na granicy życia i śmierci. A wiatr hula złowieszczo. A wrzosowiska szepczą. Nieokiełznane, dzikie, pełne samotności. Surowe i chłodne. Otwierają ramiona, by się w nich zanurzyć. Warto spojrzeć na tę powieść głębiej. Przez pryzmat ludzkiego umysłu, cierpień i tego, co mroczne. Ona nie ofiarowuje prostych morałów. Ona ofiarowuje przestrzeń do refleksji nad ciemną stroną natury człowieka. Nad tym, co rodzi się z cierpiącej duszy, a co prowadzić może do granic zniszczenia. Długo zbierałam się, by poznać tę książkę. Nadanie jej miana romansu czy opowieści o miłości skutecznie mnie od tego odwodziło. Przyszedł jednak czas, by się z nią zmierzyć. I chyba trafiła do mnie w odpowiednim momencie, bo to było piękne taplanie się w mroku i ludzkich obsesjach. W emocjach tak negatywnych i szalonych, że aż porywających. To nie jest romans. To nie jest klasyczna powieść o miłości. Miłość to tutaj tylko powód. Powód do zemsty. Do tego, co wydobywa się z głębi umysłu i duszy. Co zniewala, prowadzi do destrukcji i nienawiści. A wszystko to pięknie okryte jest mroczną, gotycką atmosferą. Polecam.
olga_majerska_ - awatar olga_majerska_
ocenił na72 dni temu

Cytaty z książki Portret Doriana Graya

Więcej
Oscar Wilde Portret Doriana Graya Zobacz więcej
Oscar Wilde Portret Doriana Graya Zobacz więcej
Oscar Wilde Portret Doriana Graya Zobacz więcej
Więcej