Ciernista róża

Tłumaczenie: Ewa Spirydowicz
Wydawnictwo: Sonia Draga
7,05 (2008 ocen i 307 opinii) Zobacz oceny
10
100
9
157
8
427
7
721
6
406
5
119
4
39
3
26
2
8
1
5
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Die Rosenzüchterin
data wydania
ISBN
9788375089943
liczba stron
600
język
polski
dodała
Ag2S

Nowa powieść jednej z najpopularniejszych niemieckich powieściopisarek! Karin Palmer, była nauczycielka z Berlina, ogarnięta chęcią zmiany dotychczasowego życia, decyduje się wyjechać na angielską wyspę Guernsey, gdzie przed laty spędziła cudowne wakacje.Na miejscu okazuje się niestety, że pokój, który zarezerwowała, został oddany komu innemu i kobieta nie ma się gdzie podziać. Przez...

Nowa powieść jednej z najpopularniejszych niemieckich powieściopisarek!

Karin Palmer, była nauczycielka z Berlina, ogarnięta chęcią zmiany dotychczasowego życia, decyduje się wyjechać na angielską wyspę Guernsey, gdzie przed laty spędziła cudowne wakacje.Na miejscu okazuje się niestety, że pokój, który zarezerwowała, został oddany komu innemu i kobieta nie ma się gdzie podziać. Przez przypadek trafia do uroczego domu z ogrodem pełnym róż, który należy do 71-letniej Beatrice Shaye. Karin ulega urokowi staruszki, jej pięknego ogrodu i eleganckiego, przytulnego domu. Między kobietami szybko nawiązuje się serdeczna przyjaźń mimo dzielącej je różnicy wieku. Ich rozmowy stają się coraz bardziej intymne i szczere. Beatrice powoli zaczyna opowiadać o przeszłości. Nie mówi jednak wszystkiego. Jednak w chwili, gdy policja zacznie znajdować zwłoki kolejnych zamordowanych osób, Beatrice będzie musiała komuś zaufać. Jej wybór pada na Karin…

 

źródło opisu: Wydawnictwo Sonia Draga, 2014

źródło okładki: http://ksiazki.wp.pl/bid,76812,tytul,Ciernista-roza,ksiazka.html

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 376
miś | 2017-08-04
Na półkach: Przeczytane

Znów Link mnie pokonała! Po "Domu sióstr" wiedziałam, że świetnie pisze, ale i tak "Ciernista róża" przerosła moje oczekiwania.
Fantastyczna historia, doskonale opowiedziana.
Mamy tutaj całą "kobiecą wystawkę" z pełną paletą kolorów i charakterów.

Beatrice -> brutalnie doświadczona przez życie; pozbawiona przez niemieckiego okupanta dzieciństwa; przerażająco, i słowo "przerażająco" idealnie tutaj pasuje, silna; niezłomna i potrafiąca kochać do końca; waleczna; piękna; naturalna;

Karin -> początkowo obraz nędzy i rozpaczy; ofiara toksycznego związku; skrywająca swe piękno pod za dużymi ubraniami; neurotyczna; łykająca tabletki; walcząca z atakami paniki; wszystko to ma ustąpić, musi tylko się uwolnić, musi odzyskać wolność, uwierzyć w siebie i nie oglądać się za siebie;

Helene -> upierdliwa do bólu; kleszcz; pasożyt na ciele Beatrice; udająca małą dziewczynkę lecz będąca egoistką i terrorystką; silna, bardzo silna i zawsze zdobywa to, co sobie postanowi; nieszczęśliwa żona niemieckiego oficera;

Maja -> szmata... ale z własnego, nieprzymuszonego wyboru;

Mae -> niezbyt kumata; dobra do sherry i ploteczek.

Są oczywiście i mężczyźni... oni jednak byliby bez silnych kobiet niczym. Miłość, nienawiść, zaborczość, złość, czułość - to utrzymuje ich przy życiu, a to mogą im dać tylko kobiety.

PS Może zakończenie poszło w tani kryminał ale nawet ten "tani kryminał" mi się podobał. Miał sens i wiązał całą przeszłość, teraźniejszość i przyszłość bohaterów. Klamra z przytupem :)
PS2 Koniec końców i tak wszystko ratuje kobieta.
PS3 Nasuwa mi się pewne zdanie o kobietach i o kwiatach, więc tutaj wydaje się idealne: "Świat bez kobiet byłby jak ogród bez kwiatów."

8/10

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Perska miłość

Fabuła fantastyczna, natomiast język i wspomniany już " przewodnik turystyczny i przeglăd marek" uciążliwy do granic moźliwości. Dialogi gro...

zgłoś błąd zgłoś błąd