Dzieła dramatyczne. II. Komedie

William Shakespeare Wydawnictwo: Państwowy Instytut Wydawniczy utwór dramatyczny (dramat, komedia, tragedia)
957 str.
Data wydania:
1980-01-01
Data 1. wyd. pol.:
1980-01-01
Liczba stron:
957
Język:
polski
Tłumacz:
Józef Paszkowski, Stanisław Koźmian, Leon Ulrich
Wydawnictwo:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Kategoria:
utwór dramatyczny (dramat, komedia, tragedia)
Data wydania:
1980-01-01
Liczba stron:
957
Język:
polski
Tłumacz:
Józef Paszkowski, Stanisław Koźmian, Leon Ulrich
Średnia ocen
8,8 / 10
1 ocen 0 opinii

Oceń przeczytaną książkę
i
Dodaj książkę do biblioteczki

Porównaj ceny

i
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Poczekaj, szukamy dla Ciebie najlepszych ofert

Pozostałe księgarnie

Informacja

Reklama

Książki autora

Reklama

Podobne książki

Więcej
więcej

Oceny

Średnia ocen
8,8 / 10
1 ocen
Twoja ocena
0 / 10

Opinie [15]

Sortuj:
649
586

Na półkach:

Ciekawe utwory, mnóstwo wartościowych cytatów można z nich wyłapać, choć ogólnie nie jest to, aż tak wybitna książka jak tragedie Szekspira. Nie ma tu utworów na poziomie "Hamleta" czy "Romea i Julii", ale bez wątpienia swoje walory ta książka posiada. Przede wszystkim jest tu zawarta spora dawka poczucia humoru i masa trafiających w sedno bon motów.

Należy pochwalić Martę...

więcej Pokaż mimo to

582
172

Na półkach:

Ponadczasowe, doskonale wydane

Pokaż mimo to


Czytając tą wersję translatorską Komedii, Tragedii i Dramatów Shakespeara, wyrażnie odczuwam wierne odwzorowanie oryginału zgodny z tym w jakiej formie funkcjonuje w kulturze poezji, interpretacja obu tomów jest znakiem rozpoznawczym maksymalizacji pojęć charakterystycznych dla pana Barańczaka, by funkcjonowało w obrębie oryginalnego języka, i oddawało w pełni klimat epoki,...

więcej Pokaż mimo to

Reklama
1581
648

Na półkach: , ,

Znakomita pod każdym względem. Ta dziesiątka jest dla autora (to oczywista oczywistość), dla genialnego tłumacza oraz wydawcy, który nie poskąpił na papierze i wydał piękny tom. Wiem, wiem jest nieporęczny, ciężki, za duży i w ogóle lepszy byłby ebook. Ja jednak wolę delektować się układem graficznym strony i podziwiać okładkę. Czytajcie Szekspira w tłumaczeniu Stanisława...

więcej Pokaż mimo to

1078
221

Na półkach: ,

Mistrz William Shakespeare, jedyny w swoim rodzaju i jego komedie. Nie może być lepiej. :)

Pokaż mimo to

33
2

Na półkach:

Przekład jest po prostu wspaniały, czytanie sprawia samą przyjemność a oprawa jest jeszcze piękniejsza, nic nie pozostaje jak brać i czytać.

Pokaż mimo to

455
64

Na półkach:

Wspaniała i obowiązkowa pozycja dla każdego !
Uśmiech nie schodzi z twarzy podczas czytania :)

Pokaż mimo to

984
546

Na półkach: , ,

Ze zbioru interesowała mnie "Zimowa opowieść" i opinia dotyczy tej konkretnie... komedii? Właśnie z tym jest kłopot, i chyba nie tylko mój, bo i biegli w Szekspirze mają między sobą spór o przynależność do gatunku.
Co uderza na początku sztuki, to brak racjonalnych przesłanek dla motywów działania. Jak to mówią, ni z gruszki ni z pietruszki pan król snuje swoje podejrzenia,...

więcej Pokaż mimo to

113
19

Na półkach: , ,

Uwielbiam! Dzięki wielkie dla Znaku za takie wygodne, ładne wydanie w najlepszym przekładzie Barańczaka. Zabawne, lekkie, sama przyjemność czytania!

Pokaż mimo to

620
93

Na półkach:

Zastanawiałem się od czego zacząć opinię, więc chyba najlepiej będzie napisać po kolei :)
Tak więc na początku otwiera się przed nami obszerny wstęp, w którym znajdziemy trzy rozdziały: omówienie sytuacji społecznej w Anglii za czasów Szekspira, krótką analizę wszystkich jego dramatów (nie tylko komedii) i na koniec szkic biograficzny poety. Walory edukacyjne są tu...

więcej Pokaż mimo to

Książka na półkach

  • Chcę przeczytać
    451
  • Przeczytane
    201
  • Posiadam
    185
  • Chcę w prezencie
    47
  • Teraz czytam
    44
  • Ulubione
    19
  • Klasyka
    9
  • Dramat
    9
  • Literatura angielska
    5
  • Liryka i dramat
    4
więcej mniej

Reklama

Tu pojawią się rekomendacje dla ciebie

Aby zobaczyć rekomendacje oceń 30 książek w serwisie

Oceń

Wypożycz z biblioteki

Reklama

Cytaty

William Shakespeare Komedie Zobacz więcej
William Shakespeare Komedie Zobacz więcej
William Shakespeare Komedie Zobacz więcej
Więcej

Mogą Cię również zainteresować

Okładka książki Polska jest mitem. Nowe dramaty Łukasz Pawłowski, Przemysław Pilarski
9,0
Polska jest mi... Łukasz Pawłowski,&n...
Reklama

Przeczytaj także

zgłoś błąd
zgłoś błąd