Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Mały słownik chińsko-angielski dla kochanków

Wydawnictwo: Albatros
5,82 (213 ocen i 33 opinie) Zobacz oceny
10
2
9
14
8
15
7
45
6
44
5
56
4
13
3
18
2
3
1
3
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
A Concise Chinese-English Dictionary for Lovers
data wydania
ISBN
9788373597723
liczba stron
326
kategoria
Literatura piękna
język
polski
dodała
jjon

Dla młodziutkiej Chinki Zhuang studia w angielskiej szkole językowej to prawdziwa szansa życiowa. Ale dziewczyna nie potrafi odnaleźć się w europejskiej metropolii, w świecie obcej kultury i niepojętych zachowań. Zhuang potrzebuje przewodnika, który objaśniłby jej ten labirynt znaczeń. Tłumaczem nieznanego staje się poznany przypadkowo w kinie starszy o 20 lat artysta rzeźbiarz, który wiedzie...

Dla młodziutkiej Chinki Zhuang studia w angielskiej szkole językowej to prawdziwa szansa życiowa. Ale dziewczyna nie potrafi odnaleźć się w europejskiej metropolii, w świecie obcej kultury i niepojętych zachowań. Zhuang potrzebuje przewodnika, który objaśniłby jej ten labirynt znaczeń. Tłumaczem nieznanego staje się poznany przypadkowo w kinie starszy o 20 lat artysta rzeźbiarz, który wiedzie życie pośród londyńskiej cyganerii. Przeżył już młodzieńczy buntteraz tworzy z potrzeby serca. Spotkanie tych dwojga da początek dziwnemu związkowi, w którym on jest nauczycielem, a ona wdzięczną uczennicą. Mężczyzna otwiera przed nią zupełnie nowy świat - świat seksu, wolności, odkrywania samej siebie. Czy miłość Pigmaliona i jego muzy ma szansę na spełnienie? Zhuang przekona się, że słowo "miłość" nie zawsze znaczy to samo po angielsku, co po chińsku. Aby zrozumieć mężczyznę dobra znajomość jego języka nie wystarczy...

 

pokaż więcej

Brak materiałów.
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Dodaj dyskusję
Dyskusje o książce
Sortuj opinie wg
Opinie czytelników (418)
 Pokaż tylko oceny z treścią
książek: 654
Freakoholic | 2016-03-22
Na półkach: Przeczytane

Za tę książkę się wymieniłam, bo mnie bardzo zaciekawiła. Odsunęłam ją na bok po przeczytaniu paru stron, ponieważ książka jest napisana w fatalnym języku.
„ Mały słownik chińsko-angielski dla kochanków '' Xiaolu Guo to powieść o intrygującym tytule, języku pisania i relacji dwojga ludzi.
Przede wszystkim chodzi w niej o różnice kulturowe zachodzące między Chinką, która świeżo co przybywa do Londynu, by się uczyć, a starszym od niej rzeźbiarzem, który po wielu związkach nie potrafi znaleźć sensu życia. Wybucha między nimi gorąca miłość, która z czasem zostaje przygaszona odmiennym zdaniem i rozumowaniem świata obojgu kochanków. Poznaje ona nowy świat - świat seksu, wolności, odkrywania samej siebie.
Dlaczego jest napisana w fatalnym języku ? Cała akcja książki jest pokazana z perspektywy młodej Chinki, która nie jest nauczona do różnych czasów, które pojawiają się w języku angielskim (chiński jest prostszy w tym zakresie, bo u nich jest jeden czas wyrażający ogół). Mamy więc przez...

książek: 1658
Akemi | 2015-07-31
Przeczytana: 31 lipca 2015

Zhuang Xiang Ciao, młoda Chinka, przyjeżdża na rok do Londynu uczyć się angielskiego. Tutaj poznaje starszego od siebie o ponad dwadzieścia lat Anglika, który szybko staje się dla niej przewodnikiem po zupełnie obcym świecie Zachodu i lekarstwem na samotność.

książka podzielona została na kolejne miesiące pobytu Z. w angielskiej stolicy. Te z kolei na niewielkie rozdzialiki rozpoczynające się zawsze od nowo poznanego przez naszą bohaterkę słówka ze słownika. Cała kompozycja sprawia, że historię czyta się szybko i z niezobowiązującą przyjemnością. Prawdziwy problem zaczyna się przy języku. Publikacja miała przedstawiać historię Z. z perspektywy jej kiepskiego angielskiego. W wyniku czego Czytelnik zostaje poczęstowany całą masą zdań przypominających azjatyckie krzaczki przepuszczone przez Google Translate. Oryginale? Owszem. Zabawne? Czasami. Ale przy ponad 300 stronach tekstu dość jednak męczące.

podobno miała to być "romantyczna komedia o parze kochanków, którzy próbują...

książek: 3315
Aksamitt | 2013-10-02

Bynajmniej nie komedia romantyczna.Litości! Nie znajduje tu ckliwości,słodyczy spełnienia i tego typu elementów,które by za tym przemawiały.

Czyta się dość przyjemnie te nieporadne monologi,rozważania Chinki.Obserwuje jak na moich oczach dokonuje się przemiana dziewczyny w kobietę,jak rośnie jej wiara w swoje możliwości,jak dojrzewa ucząc się samej siebie, do tego próbuje ogarnąć nową tak diametralnie inną rzeczywistość kulturową.
Zhuang szybko orientuje się,że tu dokąd przybyła nie grupa, społeczeństwo ale jednostka jest najistotniejsza, jej potrzeby, dążenia,bez form podporządkowania się ogólowi.Co dla niej stanowi istotne novum.A odkrywa to przy pomocy języka. To „ty”,”ja”,”on” istnieje na początku zdania i w świadomości zbiorowej Anglików.
Na bazie zagadnień językowych można obserwować różnice między Zachodem a Wschodem. Jedna z lepszych lekcji na temat obyczajowości Chin. Są to takie cząstki elementarne życia,które trudno zgłębić obcokrajowcom podróżującym po Dalekim...

książek: 1139
Dociekliwy_Kotek | 2011-03-06
Przeczytana: październik 2009

„Mały słownik chińsko-angielski dla kochanków” Xiaolu Guo. Nie wiem, jaki baranek napisał na okładce, że to lekka i zabawna komedia. Lekka może tak, w formie, zabawna może tak, miejscami, ale tak naprawdę to głęboka opowieść o tym, jak postrzegana jest wolność, zwłaszcza wolność w związku, jak wzrastanie w określonej kulturze wpływa na postrzeganie jednostki, powieść o poszukiwaniu czegoś bardzo trudnego do zdefiniowania, wewnętrznej wolności. Przyznam się szczerze, że spodziewałam się banalnego czytadła, w pierwszej chwili uznałam nawet za zabawną łamaną angielszczyznę narratorki i jej problemy ze zrozumieniem obcego języka. Im dłużej czytałam, tym bardziej zaczynałam widzieć w słowach i zmaganiem ze słowami Zhuang „problem” bardziej uniwersalny: niemożności wzajemnego zrozumienia się nawet kiedy używa się tych samych słów w tym samym znaczeniu. Ja wiem, jak to brzmi, że flaki się same wywalają na myśl o tych zmaganiach, poszukiwaniu, głębi i tak dalej. Ale „Mały słownik…” to...

książek: 1367
Kuroneko | 2011-10-17
Na półkach: Przeczytane, Posiadam
Przeczytana: 10 października 2011

Nie wiem dlaczego podczas czytania tej książki towarzyszył mi ciągły smutek. Zupełnie tak, jakby każda jej strona była nim doszczętnie przesiąknięta. To doskonały przykład „samotności w wielkim mieście”. Samotności, która ogarnia każdy skrawek wewnętrznego świata jednostki znajdującej się w obcym dla siebie miejscu, poddanej obcej kulturze, z którą próżno szukać wspólnego języka.
To opowieść o barierach – topornych, przywodzących na myśl solidny, kamienny mur. Komunikacja to jednak nie tylko język. To gesty, mimika, a przede wszystkim uczucia. Nie zawsze jednak są na tyle silne, by zatrzeć różnice między kochankami.

Mały słownik chińsko-angielski dla kochanków, to niezwykle poruszająca opowieść młodej Chinki, wyruszającej w poszukiwaniu lepszego życia, natrafiającej na szarą rzeczywistość przynoszącą jedynie zagubienie w dżungli wielkich miast.

To jedna z tych książek, które ukazują przepaść międzykulturową. Jedna z tych, które na długo pozostają w pamięci. Bo najgorsza...

książek: 91
psychodeliq | 2015-02-12
Na półkach: Przeczytane
Przeczytana: 11 lutego 2015

Książkę zaliczyłabym do nurtu typowej alternatywy i gdybym trafiła na nią kilka lat temu, czytałabym ja z wypiekami na twarzy. Lolitkowy romans 20-latki z 40-latkiem. Dużo seksu, dużo słów, dużo myśli. W tym wszystkim porównanie dwóch kultur - dalekiego wschodu i zachodu. Różnice, wady i zalety. Podobała mi się ta wymiana tradycji. Sporo można wyłapać. Dla niektórych drażniący może być język, a raczej błędy językowe, ale to akurat było zamiarem autorki. Dzięki temu zabiegowi książka jest bardziej autentyczna, a w kilku miejscach wywołuje uśmiech na twarzy.

książek: 189
O-lan Wang | 2015-03-09
Na półkach: Przeczytane, Posiadam, O Chinach
Przeczytana: 26 lutego 2015

Szczerze mówiąc myślałam, że będzie lepsza. Jestem nieco zawiedziona. Akcja mnie nie wciągnęła, osobiście nie lubię takiego erotyzmu w powieściach ale może komuś się spodoba.

książek: 3317
Oliwia | 2013-03-08
Przeczytana: 08 marca 2013

Mówią: "Nie oceniaj książki po okładce", ale... jak tu nie dać się zauroczyć okładce na której subtelna/przerażona/smutna Azjatka sączy [chyba] truskawkowy koktajl. I do tego piękne czerwone kwiaty, które na dodatek są wytłoczone. To prawdziwa okładkowa miłość od pierwszego wejrzenia.

Po dłuższej chwili zachwytów nad okładką, pora na kilka słów o książce.

Wyobraź sobie taką sytuację. Pewnego dnia Twoi rodzice postanawiają, oczywiście tylko i wyłącznie dla Twojego dobra, wysłać Cię na drugi koniec świata. Nauczysz się nowego języka, wrócisz do domu i zrobisz zawrotną karierę. Taki jest plan, ale...

W takiej właśnie sytuacji znalazła się Zhuang. Mała zagubiona Chinka w środku wielkiego Londynu. Nie zna języka. Nie zna kultury. Nie zna nikogo. Jej przyjacielem stają się nocne seanse w pobliskim kinie. I wtedy pojawia się ON - Angielski rzeźbiarz, który staje się jej mentorem i kochankiem.

Książka składa się z krótkich rozdziałów, z których [prawie] każdy zaczyna się definicją...

książek: 1744
makikooni | 2011-06-03
Na półkach: Przeczytane
Przeczytana: 03 czerwca 2011

Książka osobiście mi się podobała.Jest lekka ,idealna na deszczowy wieczór. Język jakim jest pisana może niektórych denerwować, ale mnie szczególnie nie przeszkadzał, a wręcz dodawał powieści uroku. Znajdziemy tu także krótko opisanych parę istotnych różnic kulturowych między anglikami a chińczykami.

książek: 146
Michał | 2014-04-22
Na półkach: Przeczytane, Posiadam
Przeczytana: 22 kwietnia 2014

Ciekawa książka, aczkolwiek jeśli ktoś lubi poprawność językową to musi uzbroić się w cierpliwość. Ma to jednakże swój urok i czar. Wszystkim tym którzy uczą się języka i wiedzą, że za tym kryje się miłość, gorąco polecam!

zobacz kolejne z 408 
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading
Cytaty z książki
lista cytatów dodaj cytat
Inne książki autora
więcej książek tego autora
zgłoś błąd zgłoś błąd