Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

No właśnie co

Tłumaczenie: Antoni Libera
Wydawnictwo: Państwowy Instytut Wydawniczy
8,41 (56 ocen i 4 opinie) Zobacz oceny
10
15
9
16
8
9
7
9
6
7
5
0
4
0
3
0
2
0
1
0
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
data wydania
ISBN
978-83-06-03287-1
liczba stron
488
słowa kluczowe
dramat, proza, modernizm, XX wiek, Nobel
kategoria
klasyka
język
polski
dodał
Snoopy

Niniejszy tom jest pierwszym w Polsce wydaniem utworów wybranych Samuela Becketta, ostatniego z gigantów literatury XX wieku, laureata Nagrody Nobla z 1969 roku. Zawiera dziesięć najsłynniejszych lub najczęściej granych jego sztuk, a także dziesięć tekstów prozą, w tym kilka nietłumaczonych dotąd na polski. Ów zestaw tworzy wyrazisty obraz całego dorobku pisarza i jego twórczej ewolucji. Tak...

Niniejszy tom jest pierwszym w Polsce wydaniem utworów wybranych Samuela Becketta, ostatniego z gigantów literatury XX wieku, laureata Nagrody Nobla z 1969 roku. Zawiera dziesięć najsłynniejszych lub najczęściej granych jego sztuk, a także dziesięć tekstów prozą, w tym kilka nietłumaczonych dotąd na polski. Ów zestaw tworzy wyrazisty obraz całego dorobku pisarza i jego twórczej ewolucji.

Tak więc oprócz kanonu teatralnego mamy tu kilka późnych poetyckich jednoaktówek, po które sięgają zarówno sceny eksperymentalne, jak i najwięksi światowi reżyserzy (ostatnio Peter Brook). Część poświęcona prozie zawiera kilka słynnych nowel z lat 40. i 50., uważanych za charakterystyczne, czy wręcz fundamentalne dla dojrzałego okresu pisarstwa Becketta, oraz pięć tzw. małych próz z lat 60., 70. i 80., w tym legendarnego Wyludniacza, matematyczne Bez, uchodzące za absolutne arcydzieło Towarzystwo, niesamowite Podrygi i tytułowe porażające no właśnie co – ostatni tekst, jaki wyszedł spod pióra pisarza w 1988 roku, będący filozoficzno-lingwistyczną medytacją kojarzoną z głośnym traktatem Ludwika Wittgensteina.

Autorem przekładu i komentarzy do tekstów jest Antoni Libera, pisarz, tłumacz i reżyser, który przez wiele lat pozostawał z dramatopisarzem w bliskim kontakcie, otrzymywał od niego liczne wskazówki i wyjaśnienia, dotyczące zarówno materii literackiej, jak i teatralnej, a niedawno wydał książkę Godot i jego cień (2009), wywołując nią nową falę zainteresowania dziełem i osobą tajemniczego „poety milczenia”.

 

źródło opisu: Nota wydawcy

źródło okładki: podsowa.osdw.pl

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 137
zzMoskwa | 2012-07-15
Na półkach: Przeczytane

Nie jestem w stanie przetrawić dramatów Becketta ale proza......proza to zupełnie inny temat:)

Warto przeczytać :)

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Kilka sekund od śmierci

Harlan Coben i jego "Kilka sekund od śmierci"to jest rewelacja.Zresztą, jestem zdania ,że obojętnie jaka książka przez niego napisana jest m...

zgłoś błąd zgłoś błąd