Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Depeche Mode

Tłumaczenie: Michał Petryk
Seria: Inna Europa, Inna Literatura
Wydawnictwo: Czarne
6,59 (114 ocen i 3 opinie) Zobacz oceny
10
3
9
5
8
18
7
31
6
39
5
14
4
2
3
0
2
1
1
1
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Depeche Mode
data wydania
ISBN
8389755513
liczba stron
248
język
polski

"Depeche Mode" śmiało mógłby nosić podtytuł: "pamiętnik z okresu dojrzewania". Specyficzne to jednak dojrzewanie, tak samo jak specyficzna jest czasoprzestrzeń, w jakiej przebiega: kilkudniowa odyseja, obficie zakrapiana alkoholem, rozgrywająca się w industrialnej scenerii Charkowa Anno Domini 1993. Jedynie słuszna ideologia trzyma się jeszcze całkiem nieźle, dlatego znajdziemy tu Wasię...

"Depeche Mode" śmiało mógłby nosić podtytuł: "pamiętnik z okresu dojrzewania". Specyficzne to jednak dojrzewanie, tak samo jak specyficzna jest czasoprzestrzeń, w jakiej przebiega: kilkudniowa odyseja, obficie zakrapiana alkoholem, rozgrywająca się w industrialnej scenerii Charkowa Anno Domini 1993. Jedynie słuszna ideologia trzyma się jeszcze całkiem nieźle, dlatego znajdziemy tu Wasię Komunistę, faszyzujące metody perswazji policji państwowej oraz podręcznik rewolucjonisty. Ale już-już czuje się w powietrzu nieśmiały świeży powiew upostaciowany w osobach "reklamowców" Wowy i Wołodii, niuejdżowych kazaniach wielebnego lidera Kościoła Jezusa (zjednoczonego), czy choćby – audycji o Depeche Mode, nadawanej w publicznym radiu. Kulminacją i metaforą udanego mariażu starego z nowym jest – dokonana przez jednego z bohaterów – zamiana teorii permanentnego rozpadu kapitału w teorię permanentnego pochuizmu.

Powieść porównywana była na Ukrainie do "Ulissesa" Joyce'a, "Moskwy-Pietuszki" Jerofiejewa, "Podróży do kresu nocy" Céline'a i innych "kultowych ksiąg drogi".

 

źródło opisu: http://czarne.com.pl/

źródło okładki: http://czarne.com.pl/

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 258
K8W | 2016-01-01
Na półkach: Przeczytane, Ukraiński
Przeczytana: 01 stycznia 2016

Jedna z tych książek, która podobała się w trakcie czytania, ale do której raczej nie chce się już wracać. Podobał mi się styl pisania autora, ale nie dojrzałam w nim nic oryginalnego - potoczna mowa, zdania wielokrotnie złożone, błyskotliwa ironia, komizm sytuacyjny, niekończące się strumienie świadomości, w których na pierwszy rzut oka można by się łatwo zgubić, ale czytając, łapiemy się doskonale. Świetnie odtworzony codzienny język mówiony, bez sztuczności i nadęcia. Mimo autobiograficznego charakteru książki, szczerze wątpię, by opisane "przygody" były faktami. W każdym jednak razie wydaje się, że atmosfera środowiska i tychże lat odtworzona z najmniejszymi detalami.
Tak, na marginesie dodam, że Żadan jest reprezentantem sławnego i uważanego za literacką stolicę Ukrainy miasta Charkowa.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Etyka

Jak potężny monistyczny system filozoficzny Spinozy przezwyciężyć miał problemy dualizmu materii i myśli, tak moja opinia o jego najsłynniejszym dziel...

zgłoś błąd zgłoś błąd