7,26 (623 ocen i 33 opinie) Zobacz oceny
10
40
9
65
8
131
7
240
6
87
5
53
4
3
3
2
2
1
1
1
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
The Merchant of Venice
data wydania
ISBN
8372201706
liczba stron
105
język
polski

 

źródło okładki: Zdjęcie autorskie

Brak materiałów.
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Dodaj dyskusję
Dyskusje o książce
pokaż wszystkie
Sortuj opinie wg
Opinie czytelników (33)
 Pokaż tylko oceny z treścią
książek: 382
Szczupak | 2019-09-14
Na półkach: Książki 2018, Przeczytane
Przeczytana: 06 marca 2018

Czytana powierzchownie, w zaciszu własnego umysłu, wydaje się zabawną szekspirowską komedią, płytką jak talerz do pizzy.
Omawiana z profesorem G. nabiera nowego znaczenia. Bo, może jednak, Shylock jest tu dobrą postacią, a to parka głównych bohaterów przytłacza wadami? W sztuce można znaleźć wyraźne różnice stylistyczne, zatem czy w ogóle pan Szekspir ją napisał?
Polecam polonistykę, fajna sprawa.

książek: 462
czytający | 2019-08-04
Na półkach: Przeczytane, Posiadam
Przeczytana: 04 sierpnia 2019

Jak wielki wpływ na miłość może mieć łut szczęścia. Kto przeczytał chociaż jedno dzieło Williama Szekspira ten wie, że nie tylko dążeniem do realizacji ludzkich pragnień zajmował się ten angielski dramaturg. Studiował też namiętnie losy ślepego przypadku, dzięki któremu tak wiele razy na jego scenie musiano dokonywać losowego wyboru pomiędzy czymś ważnym a jeszcze ważniejszym. Zamknięty w szkatułach los wielu ludzi będzie mi jeszcze długo przypominać o namiętności do ryzykownej gry Szekspira. A może to tylko gra pozorów? Przecież wszystkie jego komedie i tragedie posiadają skromne, ale jakże wymowne okrycie w postaci listka figowego, kamuflującego niekoniecznie przyjazne zamiary. Tak i tym razem się stało. "Kupiec wenecki" obnażył lub zakrył to, na czym każdemu z odbiorców tej smutnej "komedii" zależało.

Wsiądźmy na pokład okrętu zmierzającego do Wenecji z kosztownymi towarami Antonia a jeśli pomyślnie tam dopłyniemy, to sami się przekonamy czy uczciwość i prostoduszność...

książek: 62
Cathy Cat | 2019-07-21
Przeczytana: 06 czerwca 2019

Czytałam w internecie interpretacje tej książki; podobno jest to dramat o antysemityźmie i homoseksualiźmie. Według mnie teorie pasują do treści książki. Bo niby dlaczego Antonio tak ryzykuje dla Bassanio? Ponadto Bassanio w sądzie mówi, że bardziej miłuje Antonio niż Portię.
Shylock był trochę sadystą i stereotypowym (bogatym i skąpym) Żydem. O antysemistycznej wymowie utworu świadczy fakt, że Shylock musiał nie tylko oddać połowę majątku, ale również przekonwertować się na chrześcijanina.

książek: 873
Arnika | 2019-03-23
Na półkach: Przeczytane, 2019

Korzystając z tego, że w tym wydaniu, które zdobyłam, razem ze "Snem nocy letniej" umieszczono także "Kupca weneckiego", wzięłam się również za tę sztukę, bo jak to tak, mieć okazję i nie skorzystać?

"Kupiec wenecki" to jedno z tych dzieł, o których słyszałam, ale nie czytałam, jak zapewne dla sporej części osób. Teoretycznie jest to komedia, jednak nie jest ona tak wesoła jak "Sen nocy letniej", właściwie to akcja rozwija się jak w tragedii, tylko wszystko szczęśliwie się kończy, jak to zwykle w komediach bywa. Mamy parę śmiesznych scen, ale nie aż tak śmiesznych, żeby boki zrywać, chyba że ktoś raczy się żarcikami z serii - i tu cytat - "Mam go od niego. Nie będziesz się gniewał, / Że doktor przespał się ze mną w nagrodę?", którymi obrzuca nas Szekspir na samym końcu. I tu nadchodzi też chwila zwątpienia w geniusz autora - no bo, jak to, Szekspirze, ty też musisz wplatać do swojej sztuki żarciki o seksie, żeby było śmiesznie? Myślałam, że to domena współczesnych filmowych...

książek: 175
Anetta | 2019-02-11
Na półkach: Przeczytane

Przeczytane w oryginale

książek: 107
Chris11 | 2019-01-06
Na półkach: Przeczytane

Komedia Szekspira opowiada o ludzkich różnicach. Skupia się na najważniejszych w tamtych czasach czynnikach warunkujących miejsce człowieka w społeczeństwie – wyznaniu, majętności oraz płci. Dzieło Szekspira wyjątkowo dobrze oddaje czasy XVI-wiecznej Wenecji. Ukazuje nam, że odrębności obecne w tamtych czasach często bywały mało zasadne i przesadnie wartościujące konkretne grupy społeczne. Z dzisiejszej perspektywy widać, że miał wiele racji wątpiąc w podziały, ponieważ przyszłość zmierza raczej ku całkowitej równości wszystkich ludzi na świecie. Warto przeczytać, bo nie jest trudna w lekturze i pokaże nam, jak świat zmeinił się przez te 500 lat.

książek: 590
MollyArrow | 2018-09-30
Na półkach: Przeczytane

Fabułę "Kupca weneckiego" znałam wcześniej jedynie pobieżnie i po przeczytaniu całości w zaledwie godzinę stwierdzam, że ze wszystkich przeczytanych do tej pory sztuk Szekspira tę czytało mi się najlepiej. Pod względem kreacji postaci czy samej fabuły może i ustępuje innym dziełom poety ze Stratford. Jednak jak dla mnie zdecydowanie jest warty poznania.

książek: 669
Spiderdog86 | 2018-02-13
Na półkach: Przeczytane
Przeczytana: 13 lutego 2018

Znowuż się za bardzo nie rozpiszę. Oprócz jednej jedynej sztuki Szekspira,na innych się do tej pory nie zawiodłem. Ubóstwiam Szekspira, choć tak naprawdę większość jego sztuk jest do siebie podobna.Jednak mi ten brak oryginalności w ogóle nie przeszkadza.

książek: 374
Milena | 2017-11-08

Może i niektórym się nie podoba, ale mi owszem.
Dramat opowiada o kupcu weneckim, który zaciąga dług u bogatego Żyda, by pomóc swemu przyjacielowi w podróży do ukochanej, z którą chce wziąć ślub- nie jest to jednak takie proste- ojciec dziewczyny postawił ultimatum i zostawił zagadki dla przyszłych mężów- któremu się uda, może poślubić ukochaną. Jednak kupiec Antonio daje w zastaw Żydowi funt swojego ciała- gdyby w czasie nie spłaciłby kredytu, musiałby porzegnać się z życiem. I oczywiście wszystko się nie udaje, Antonio traci pieniądze i w ogóle. Tak z grubsza wygląda ta historia- może nic nowego, ale daje frajdę z czytania. Oczywiście jak ktoś lubi dramaty.

książek: 836
Eliza | 2017-08-27
Na półkach: Przeczytane, Ulubione
Przeczytana: 27 sierpnia 2017

Zdecydowanie miałam momenty które wywoływały uśmiech na mojej twarzy. Bohaterowie rozbudowani, a akcja wciąga. Shakespeare podarowuje nam kolejny dramat w którym zachowania bohaterów nie są tak jednoznaczne i łatwe do określenia.Zarówno Antonio, Bassanio i Porcja oraz Lorenzo i Jessyka to ludzie których pokochałam od poxzątku czytania. Do klasyki trzeba wracać

Przeczytaj także

Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading
Zapisując się na newsletter zgadzasz się na otrzymywanie informacji z serwisu Lubimyczytac.pl w tym informacji handlowych, oraz informacji dopasowanych do twoich zainteresowań i preferencji. Twój adres email będziemy przetwarzać w celu kierowania do Ciebie treści marketingowych w formie newslettera. Więcej informacji w Polityce Prywatności.
Cytaty z książki
lista cytatów dodaj cytat
Inne książki autora
więcej książek tego autora
Powiązane treści
Nowa interpretacja Szekspirowskiego „Poskromienia złośnicy”

Anne Tyler, zdobywczyni Nagrody Pulitzera, stworzyła świeżą i pomysłową wersję jednej z najpopularniejszych komedii Szekspira. Powieść ukazała się w czerwcu w ramach Projektu SZEKSPIR.


więcej
„Kupiec wenecki” w nowej odsłonie

Już w najbliższą sobotę przypada 400. rocznica śmierci Williama Szekspira. Z okazji tego jubileuszu wydawca Hogarth Press zaprosił do współpracy bestsellerowych pisarzy i poprosił ich o opowiedzenie na nowo najbardziej znanych dzieł wielkiego dramaturga. Właśnie ukazuje się druga książka serii – „Shylock się nazywam” Howarda Jacobsona. 


więcej
więcej powiązanych treści
zgłoś błąd zgłoś błąd