Katakana Kana na wesoło
Wydawnictwo: Waneko Cykl: Kana na wesoło (tom 2) literatura piękna
122 str. 2 godz. 2 min.
- Kategoria:
- literatura piękna
- Cykl:
- Kana na wesoło (tom 2)
- Wydawnictwo:
- Waneko
- Data wydania:
- 2006-01-01
- Data 1. wyd. pol.:
- 2006-01-01
- Liczba stron:
- 122
- Czas czytania
- 2 godz. 2 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 9788389893222
- Tagi:
- język japoński katakana
Okładka: miękka,
Dodaj do biblioteczki
Porównaj ceny
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Szukamy ofert...
Mogą Cię zainteresować
Książka na półkach
- 24
- 16
- 15
- 2
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
OPINIE i DYSKUSJE
Słabo.
Niektóre przykłady słów są co najmniej dziwne - na pewno początkującym przyda się słowo "dyskietka", "mumia" i "nerwica", nie mówiąc o tym, że "ノイローゼ" jest tak bardzo popularnym słowem, że na japońskiej wikipedii ma tylko zalążek artykułu. Jak już koniecznie uczyć to może "不安(障害)", które przynajmniej nie brzmi jakbyśmy dopiero co wyszli z XX wieku?
Poza tym w jednym miejscu znalazłam literówkę w japońskim słowie. Trochę korci mnie jeszcze raz wszystko przeczytać pod tym kątem, bo a nuż jest ich tam więcej... ale za bardzo szkoda mi czasu. Tak czy inaczej, czy warto ufać książce, która ma was uczyć słówek, jeśli są w niej literówki?
We wstępie brakuje wyjaśnienia, czemu niektóre litery (które nie są "ツ") są zapisywanie jako mniejsze - niby można się domyślić, ale to są maksymalnie dwa dodatkowe zdania, które moim zdaniem powinny znaleźć się we wstępie. Jak tłumaczyć podstawy, to tłumaczyć w całości.
No i ostatnie, serio przy nauce litery "ウ" przykładowe słowa to whisky i wódka? Serio? Dzieciom to po nic, młodzieży - nawet tej starszej - też raczej nie widzę zamawiającej whisky, a już tym bardziej nie whisky z lodem, które jest głównym słowem dla tej litery.
tl;dr: Bardzo meh, znajdź jakąś inną książkę, albo sobie za darmo wydrukuj strony do ćwiczenia katakany, wyjdzie na to samo.
Słabo.
więcej Pokaż mimo toNiektóre przykłady słów są co najmniej dziwne - na pewno początkującym przyda się słowo "dyskietka", "mumia" i "nerwica", nie mówiąc o tym, że "ノイローゼ" jest tak bardzo popularnym słowem, że na japońskiej wikipedii ma tylko zalążek artykułu. Jak już koniecznie uczyć to może "不安(障害)", które przynajmniej nie brzmi jakbyśmy dopiero co wyszli z XX wieku?
Poza tym w...
Świetna do nauki japońskiego ;)
Świetna do nauki japońskiego ;)
Pokaż mimo to