Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.
Zgłosuj na książki roku 2017

Żona sułtana

Tłumaczenie: Paweł Laskowicz
Wydawnictwo: Rebis
6,74 (114 ocen i 23 opinie) Zobacz oceny
10
6
9
6
8
20
7
35
6
24
5
15
4
6
3
2
2
0
1
0
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
The sultan's wife
data wydania
ISBN
9788375109566
liczba stron
448
kategoria
historyczna
język
polski
dodała
Monika

Od haremu w Maroku po angielski dwór królewski Karola II - porywająca opowieść o intrygach, lojalności i pożądaniu. Wyobraź sobie kombinację egzotycznej arabskiej baśni z pasjonującą powieścią historyczną. Maroko. Jest rok 1677. Dwór okrutnego sułtana Mulaja Ismaila to miejsce, w którym bardzo łatwo stracić życie. Wie o tym bardzo dobrze niewolnik Nus-Nus, eunuch, skryba prowadzący...

Od haremu w Maroku po angielski dwór królewski Karola II - porywająca opowieść o intrygach, lojalności i pożądaniu.

Wyobraź sobie kombinację egzotycznej arabskiej baśni z pasjonującą powieścią historyczną.

Maroko. Jest rok 1677.

Dwór okrutnego sułtana Mulaja Ismaila to miejsce, w którym bardzo łatwo stracić życie. Wie o tym bardzo dobrze niewolnik Nus-Nus, eunuch, skryba prowadzący sułtańską Księgę Łoża. Nieustannie lawiruje między porywczym sułtanem, pierwszą żoną mającą niebezpieczną skłonność do trucizn i czarnej magii oraz zepsutym, folgującym swoim zachciankom wielkim wezyrem. Jego niewesoła egzystencja staje się jeszcze trudniejsza, gdy do haremu trafia Angielka porwana przez korsarzy. Nus-Nus beznadziejnie się w niej zakochuje... Ona zaś, urodziwszy sułtanowi syna, postanawia uciec...

Autorka, zręcznie łącząc postacie i wydarzenia historyczne z literacką fikcją, maluje niezwykle barwny obraz siedemnastowiecznego dworu muzułmańskiego władcy, z jego złożonymi relacjami i egzotycznymi obyczajami.

"Świetnie napisana, romantyczna powieść przygodowa, która przypadnie do gustu miłośniczkom pisarstwa Kate Mosse i Philippy Gregory". - "Daily Mail"

Jane Johnson dorastała w Kornwalii, ale obecnie dużo czasu spędza w Maroku, gdzie poznała swego berberyjskiego męża. Żona sułtana jest jej trzecią powieścią zainspirowaną kulturą i historią Maroka, poprzednie to przełożony na dwadzieścia cztery języki Podarunek z przeszłości oraz Tajemnica amuletu. Jane Johnson od wielu lat pracuje w branży wydawniczej, łącząc zawód wydawcy z pisaniem książek dla dzieci i dorosłych.

 

źródło opisu: Rebis

źródło okładki: http://www.rebis.com.pl/

pokaż więcej

Brak materiałów.
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Dodaj dyskusję
Dyskusje o książce
pokaż wszystkie
Sortuj opinie wg
Opinie czytelników (355)
 Pokaż tylko oceny z treścią
książek: 2796
gwiazdka | 2013-08-18
Na półkach: Przeczytane, Rok 2013
Przeczytana: 18 sierpnia 2013

Akcja „Żony sułtana” rozgrywa się w XVII wieku na dworze Mulaja Ismailia. Głównym bohaterem i jednocześnie narratorem większości tekstu jest niewolnik- eunuch Nus- Nus. Głównym zadaniem niewolnika jest prowadzenie Księgi Łoża oraz spełnianie wszelkich rozkazów sułtana i jego pierwszej małżonki. Oczywiście życie na dworze nie jest proste ani bezpieczne, ponieważ Mulaj Ismail jest okrutnym psychopatą, a pierwsza żona, Zidana, chcąc zachować swoje miejsce i wpływy w haremie ucieka się do czarów i wszelkich trucizn. Do tego dochodzą dworacy walczący o władzę.
Książka pisana jest w pierwszej osobie, a narratorem, jak wspomniałam wcześniej, w większości jest eunuch Nus- Nus. W niewielkich fragmentach jednak narrację prowadzi Alys, Europejka porwana i sprzedana do haremu.
Powieść jest dość ciekawa, szczególnie jeśli uwzględnimy treść dość przecież egzotyczną. Opisy życia na dworze sułtana- okrutnika, życie kobiet w hareemie. Jednak książka nie porywa, czyta się dość lekko, brakowało...

książek: 37433
Muminka | 2014-03-30
Na półkach: Przeczytane, 2014
Przeczytana: 29 marca 2014

Jane Johnson znam z powieści przygodowej pt. Tajemnica Amuletu. Jak w tej pierwszej książce, i tutaj akcja toczy się w większości w XVII-wiecznym Maroku. narratorem jest eunuch z sułtańskiego haremu, Nus-Nus, jego oczami patrzymy na przepych dworu i pałacowe intrygi. Już na początek chłopak z dalekiego berberyjskiego plemienia popada w niełaskę władcy. Zdobywszy upragniony przez Mulaja Ismaila foliał, tom Koranu, niestety wplątał się w groźną sieć kłamstw, gdyż handlarz został zamordowany. Nus-Nus ośmiela się oskarżyć sprawcę, wysoko postawionego urzędnika, a w końcu za zabójstwo zostaje wtrącony do więzienia. na dworze słynie z tego, że jest pomagierem głównej żony sułtana, Zidany która uznawana jest za czarownicę, niebezpieczną kobietę, która posuwa się do zadawania trucizny niewygodnym faworytom władcy, i wszystkim tym, którzy mógłby osłabić jej pozycję na dworze.
Nus Nus odkrywa nieznane wcześniej namiętności i uczucia, gdy poznaje nowy nabytek do haremu, Alys Swanne. Kobieta...

książek: 516
Diana Diana | 2014-11-27
Na półkach: Przeczytane, Posiadam
Przeczytana: 27 listopada 2014

Obraz siedemnastowiecznego dworu muzułmańskiego władcy , z jego złożonymi relacjami i egzotycznymi obyczajami czyni to dzieło wręcz krwistą książką ,jak na mój gust zbyt ociekająca krwią.
Mulaj Ismail był sułtanem Maroka od 1672 do 1727, wyjątkowo długi to okres. Jeden z kluczy do jego sukcesu leży zapewne w przydomku, pod którym często występuje: Safak AD-Dima, czyli ,, przelewający krew''.
W 1703 roku pewien ambasador składający wizytę w Maroku zapytał jednego z synów Ismaila , ile ma sióstr i braci.Trzy dni później zaprezentowano mu listę 525 chłopców i 342 dziewcząt. Jeszcze trudniej było zliczyć mieszkające w jego haremie żony i nałożnice, ponieważ nawet w oficjalnych zapiskach figuruje jedynie arabskie imię , nierzadko nadawane dopiero po przejściu na islam, co odbywało się z wyboru lub pod przymusem. Wśród nich przewija się tylko jedna stała postać: Lilla Zidana, kupiona jako niewolnica od sułtańskiego brata za sumę sześćdziesięciu dolarów.Z tego co wiadomo, w późniejszych...

książek: 1594
grażyna | 2013-04-08
Przeczytana: 2013 rok

Treść książki to opowieść sułtańskiego eunucha Nus - Nusa o jego życiu pod panowaniem wielce okrutnego sułtana Mulaja Ismaila. Okrucieństwo sułtana tworzy na dworze taki terror, że każde niemal spotkanie z tym wielkim władcą to jedna wielka niewiadoma czy ujdzie się z życiem czy też nie. Drugą osobą tak okrutną jest jego żona Zidana, o której własciwie jest ta książka. Nie cofnie się ona przed niczym - truje, zleca morderstwa ludzi, których nie lubi lub którzy zagrażają jej pozycji w haremie. Poznamy też piękną angielską niewolnicę sułtana Alys, która rodzi mu syna Momo. Co łączy Nus - Nusa z Alys, a Alys z królem angielskim? Poznacie też jej losy oraz jej syna po przeczytaniu tej ciekawej lektury.
Polecam

książek: 656
Fuzja | 2013-04-24
Na półkach: Przeczytane

Maroko to przepiękny i egzotyczny kraj, który wielu osobom kojarzy się z bogactwem, smakami dającymi rozkosz podniebieniu oraz z przygodami. Być może i tak kojarzył się bohaterce Żony sułtana Alys Swann zanim trafiła na dwór sułtana w roli królewskiej nałożnicy. Tytuł, który wymieniłam to połączenie powieści historycznej z romansem i muszę przyznać, że przepiękna okładka to pierwszy, choć nie jedyny atut tej powieści.

Jane Johnson inspiruje się Marokiem od dawna, tam zresztą poznała swojego berberyjskiego męża. Pewnie stąd pomysł aby płomienny romans osadzić właśnie na dworze okrutnego marokańskiego sułtana. Najprawdopodobniej także dzięki temu, że pisarka poznała smak życia w tamtejszych stronach tak doskonale udało jej się opisać egzotyczne obyczaje.

Druga połowa XVII wieku. Angielka z dobrego domu trafia do niewoli i zostaje sprzedana na dwór sułtana Mulaja Ismaila. Tam doświadcza wielu upokorzeń i codziennie drży z obawy o swoje życie, gdyż w haremie bezsprzecznie króluje...

książek: 2824
Monika | 2017-04-23
Przeczytana: 12 kwietnia 2017

Tematyka niby moja, ale powieść jakaś taka nijaka i nudna :(

książek: 1281
asia_33 | 2013-11-02
Na półkach: Przeczytane
Przeczytana: 01 listopada 2013

Barwna opowieść o życiu w haremie sułtana Maroka w XVII wieku,gdzie trwała walka o wpływy,trucizna była często używana,nie wiadomo kiedy ktoś mógł za niewielkie przewinienie paść ofiarą gniewu sułtana lub jego pierwszej żony Zinady.Narratorem powieści jest Nus-Nus niewolnik i skryba władcy,który chcąc nie chcąc lawiruje pomiędzy rozkazami sułtana,intrygami jego żony i jeszcze niezdrowymi zakusami pewnego wezyra.W środek tych dworskich przepychanek wpada młoda Angielka porwana przez korsarzy i sprzedana na dwór sułtana.Jak potoczą się jej losy,czy przetrwa w istnym gnieździe intryg,tego można się dowiedzieć czytając tę wspaniałą opowieść.Wielkie uznanie dla autorki za jej wiedzę na temat historii Maroka,wielkie znawstwo zwyczajów i lekkie pióro,które sprawia że powieść połyka się w dwa wieczory.

książek: 774
Alix | 2013-04-26
Na półkach: Przeczytane

Nie jest to typowy romans. Wątek miłosny jest słabiej zarysowany, a wg. mnie, na plan pierwszy wysuwa się obyczajowość i realia XVII- wiecznego Maroka. Lektura bardzo wartościowa, szczególnie pod względem opracowania historycznego. Dodatkowy plus za przepiękną okładkę.

książek: 257
Cape | 2013-09-16
Na półkach: Posiadam, Przeczytane
Przeczytana: 16 sierpnia 2013

Rok 1677. Młoda Angielka (Alys) zostaje porwana przez korsarzy a następnie sprzedana. Trafia do Maroka, do haremu okrutnego sułtana Mulaja Ismaila. Z jednej strony ma szczęście, bo staje się ulubienicą sułtana. Z drugiej strony pozyskuje wielkiego wroga w postaci pierwszej żony sułtana – Zidany. Od tej pory jej życie wisi na włosku. Narratorem opowieści jest niewolnik Nus-Nus. Inteligentny, wykształcony Nus-Nus zakochuje się w Alys. Teraz musi myśleć za dwoje, żeby przeżyć na dworze szalonego Ismaila.
Nigdy nie czytałam tego typu powieści, ale darowanemu koniowi jak to mówią….. Darczyńca był z siebie bardzo zadowolony, więc postanowiłam przeczytać. Już na początku uderzyła mnie mnogość okrutnych opisów. Miałam wrażenie, że opowieść składa się głównie ze szczegółowych opisów jak można torturować człowieka i inne istoty żywe. Z jednej strony mamy przed oczami przepych i niewyobrażalne bogactwo, z drugiej wąskie uliczki starego miasta a w nich brud, smród i ubóstwo. Mnogość obrazów,...

książek: 324
pat_8910 | 2014-05-04
Na półkach: Przeczytane, 2014
Przeczytana: 04 maja 2014

Do tej książki przyciągnęła mnie szczególnie okładka, piękna, błyszcząca i taka orientalna... Powieść opisano jako historię rodem z baśni tysiąca i jednej nocy, chociaż według mnie nie udało się im dorównać w najmniejszym nawet stopniu.Nie była wystarczająco barwna, krew lała się strumieniami, a cała tajemniczość orientu została wyparta przez intrygi. Zaletą niewątpliwie jest tutaj główna postać, Nus-Nus, niewolnik, eunuch, skryba na dworze okrutnego sułtana. Człowiek honorowy, dobry i przebiegły, dzięki czemu długo utrzymywał się przy życiu w niesprzyjających okolicznościach. Kiedy na dworze pojawiła się uprowadzona przez korsarzy Angielka - Alys, główny bohater pokazał również swoją wrażliwą stronę. Po pewnym czasie pomoc kobiecie postawił ponad wszystko, nawet ponad własne życie. Kolejną ciekawą postacią jest również królowa Zidana, pierwsza żona sułtana, wielbicielka czarnej magii.
Długo męczyłam się z czytaniem tej powieści,ale nie miałam serca rzucić jej w kąt.

zobacz kolejne z 345 
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading
Cytaty z książki
lista cytatów dodaj cytat
Inne książki autora
więcej książek tego autora
zgłoś błąd zgłoś błąd