Chilijski poeta
- Kategoria:
- literatura piękna
- Tytuł oryginału:
- Poeta chileno
- Wydawnictwo:
- Wydawnictwo Filtry
- Data wydania:
- 2022-11-09
- Data 1. wyd. pol.:
- 2022-11-09
- Liczba stron:
- 480
- Czas czytania
- 8 godz. 0 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 9788396440884
- Tłumacz:
- Carlos Marrodán Casas
- Tagi:
- iberoameryka chile zambra literatura chilijska
Carla i Gonzalo, niegdyś młodzi kochankowie, długo się nie widzieli, ale kiedy wpadają na siebie na ulicach Santiago, ich miłość nagle odżywa. Gonzalo poznaje Vincenta, syna Carli, i próbuje sprostać roli partnera oraz ojca, do której nigdy nie pretendował. Owszem, marzył o wspólnocie, ale innej – chciał dołączyć do barwnego grona chilijskich poetów.
Z wierszami nie idzie mu najlepiej, wygląda na to, że Gonzalo nie ma po prostu talentu, jednak z Carlą i Vincentem jest mu dobrze. Tyle że wkrótce tęsknota za literaturą – a może za innym, lepszym życiem – znów się odzywa i nad patchworkową rodziną zbierają się chmury. Po latach, kiedy drogi bohaterów zejdą się po raz kolejny, okaże się, że wspólne życie dało im zaskakująco dużo – o wiele więcej, niżby zgodzili się przyznać.
Nad 𝑪𝒉𝒊𝒍𝒊𝒋𝒔𝒌𝒊𝒎 𝒑𝒐𝒆𝒕𝒂̨ unosi się duch znakomitego rodaka Zambry, Roberta Bolaña. To książka inteligentna, dowcipna, czuła. I niepokojąca. Niemal każda scena przypomina nam, gdzie rozgrywa się akcja powieści. Chile to kraj rozwarstwiony i rozdarty, marzący o nowoczesności i niepotrafiący pogodzić się z przeszłością, a poezja jest tu figurą wytęsknionej rewolty i swobody.
Porównaj ceny
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Mogą Cię zainteresować
Oficjalne recenzje
Prawdziwie ludzka historia
Lubię od czasu do czasu przeczytać książkę, która na pierwszy rzut oka wydaje się o niczym, a tak naprawdę między wierszami skrywa w sobie niejedną głęboką myśl. Kiedyś, lata temu, rzuciłabym taką książkę już po kilku stronach – teraz lubię się czasami pokołysać z bohaterami w nudnym rytmie zwykłej codzienności, żeby odczuć pewne uczucie… relaksu?
A po drugie, Ameryka Południowa to zdecydowanie ten kierunek literacki, w którym lubię się udać. Czuję się wtedy jak podróżnik bez biletu, nigdy nie wiem, co tak naprawdę zastanę po przewróceniu pierwszej strony. Ta południowoamerykańska część literackiego świata jest tak różna, że równie dobrze za rogiem może czaić się drugi Gabriel Garcia Marquez z najlepszych czasów lub na tyle naturalistyczna powieść, że odrzuci mnie już po dwudziestu stronach. Nazwisko Alejandra Zambry tak naprawdę nic mi nie mówiło. Może to źle, ale po nowych autorów lubię sięgać równie mocno, co po nowe miejsca. To znaczy, że nie mogłam się oprzeć.
Carla i Gonzalo byli niegdyś kochankami. Gdy po latach rozłąki ich drogi znów się zejdą, okaże się, że to gorące uczucie, które niegdyś im towarzyszyło, nigdy nie odeszło. Tym sposobem Gonzalo nie tylko odzyskuje swoją dawną miłość, ale także syna – Vincente jest synem Carli. Życie bohaterów toczy się powoli, od jednego dnia do następnego, na tle niespokojnej, wręcz upalnej atmosfery Chile. Gonzalo próbuje sprostać jednocześnie roli partnera, jak i ojca, choć wcześniej nigdy nawet nie myślał o podobnej wspólnocie. W jego marzeniach zawsze znajdował się w otoczeniu chilijskich poetów, a nie rodziny.
Zambra prowadzi nas za rękę przez lata życia tej patchworkowej rodziny. Czytelnik styka się nie tylko z ich marzeniami, ale i życiowymi porażkami, bólem. Pełno tu wiary i nadziei na lepsze jutro, choć świat widziany oczami bohaterów nie jest okrutny, zły i brudny. Gdzieś w tle majaczy niebezpieczeństwo, czytelnik podskórnie odczuwa niepokój, że już za chwilę coś się wydarzy. A to kolejny rodzinny kryzys, a to pogorszenie sytuacji politycznej. W tym świecie historycznie mrocznych czasów między bohaterami jest miejsce na miłość, uczucia i poezję. W tym kraju wyznającym zasadę maczyzmu nagle Zambra ukazuje nam czułość między ojczymem i pasierbem. Czułość pełną wrażliwości, przepełnioną emocjami, której tak często się mężczyznom odmawia.
Możecie mi powiedzieć, że jest to książka o niczym. Może i tak, ale jest to niezwykle czuła i prawdziwa książka o niczym. Miejscami przypominała mi, jak pierwszy raz sięgnęłam po Knausgarda. Miałam dokładnie to samo poczucie, że choć teoretycznie nie czytam o niczym ważnym, na następnej stronie nie czekają na mnie żadne skomplikowane zagadki, wybuchy czy pościgi, to i tak nie odłożę tej książki, aż nie dotrę do ostatniej strony. Bo ta powieść jest po prostu ludzka, a czasami i po taką pozycję trzeba sięgnąć.
Kinga Kolenda
Oceny
Książka na półkach
- 347
- 180
- 29
- 17
- 7
- 4
- 4
- 3
- 3
- 2
Cytaty
-- Gdy były młodsze, codziennie zasypiałam z płaczem. Musiałam cichutko płakać, żeby ich nie obudzić. I chyba w jakiś sposób docierało to do nich, bo kiedy się budziły, też płakały cichutko. I nawet teraz, w porównaniu z innymi dziećmi, płaczą cichutko, to bardzo dziwne. -- To znaczy, że nauczyłaś je płakać.
Opinia
W tej prozie Alejandro Zambry odnalazłem coś z klimatu twórczości mojego ulubionego Johna Irvinga. Bohaterowie są poetami, wchodzą w relacje, toczy się zwykłe, codzienne życie. Rzeczywistość na zawsze oznaczoną jest traumą po dyktaturze. Poezja to marginalna zabawa dla wybranych. Jest to opowieść o miłości, dorastaniu, bliskości, roli poezji, stawaniu się poetą. Wśród przywoływanych twórców jest Wisława Szymborska i Jej wiersz „ Kot w pustym mieszkaniu” .
To opowieść o przenikaniu się życia i poezji. Epicka proza, zmuszająca do refleksji.
W tej prozie Alejandro Zambry odnalazłem coś z klimatu twórczości mojego ulubionego Johna Irvinga. Bohaterowie są poetami, wchodzą w relacje, toczy się zwykłe, codzienne życie. Rzeczywistość na zawsze oznaczoną jest traumą po dyktaturze. Poezja to marginalna zabawa dla wybranych. Jest to opowieść o miłości, dorastaniu, bliskości, roli poezji, stawaniu się poetą. Wśród...
więcej Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo to