Celestyna. Tragikomedia o Kalikście i Melibei
- Kategoria:
- literatura piękna
- Tytuł oryginału:
- La Celestina. Tragicomedia de Calisto y Melibea
- Wydawnictwo:
- Państwowy Instytut Wydawniczy
- Data wydania:
- 1962-01-01
- Data 1. wyd. pol.:
- 1962-01-01
- Liczba stron:
- 214
- Czas czytania
- 3 godz. 34 min.
- Język:
- polski
- Tłumacz:
- Kazimierz Zawanowski
- Tagi:
- Celestyna Kalikst Melibea tragikomedia Hiszpania Fernando de Rojas
„Tragikomedia Kaliksta i Melibei”, głośny renesansowy dramat, a raczej nowela dialogowana, składająca się z 21 aktów, znana od imienia głównej bohaterki pod tytułem „Celestyna”, pod względem poczytności, popularności, ilości wydań i przekładów ustępuje jedynie „Don Kichotowi” Cervantesa. „Celestyna” stała się sławna nie tylko przez swe walory literackie i poznawcze, ale także przez niekończące się spory na tema osoby autora, Fernanda Rojasa. Mimo opinii wybitnych filologów hiszpańskich do dziś kwestionuje się autorstwo Rojasa, najstarszy bowiem zachowany egzemplarz „Celestyny”, prawdopodobnie z 1499 roku, jest zdefektowany, co nie pozwala stwierdzić, czy autor był wymieniony, czy też dzieło zostało wydane anonimowo.
„Tragikomedia Kaliksta i Melibei” to historia miłości romantycznej pary kochanków, którym pomaga w realizowaniu ich uczuć rajfurka Celestyna wraz ze sługami Kaliksta.
Bogate tło, na jakim rozgrywa się intryga miłosna, pozwoliło na pokazanie społeczeństwa hiszpańskiego z końca XV w. od magnatów i szlachty do rzezimieszków grasujących nocą po ulicach miasta, i to w tonie specyficznie ironicznym, ostrym, często drastycznym.
Spośród wielu postaci, przedstawionych przez autora w sposób bardzo zróżnicowany i z ogromną znajomością psychiki ludzkiej, wybija się na pierwszy plan osoba Celestyny, jednej z najbardziej charakterystycznych postaci w literaturze światowej.
Porównaj ceny
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Mogą Cię zainteresować
Książka na półkach
- 132
- 50
- 13
- 12
- 5
- 3
- 3
- 3
- 3
- 3
Opinia
Jest moc! Zawsze myślałem, że to Szekspir był tym pierwszym, który do tego stopnia penetrował ludzkie namiętności, psychikę i relacje społeczne, tworząc pełne pasji konstrukcje literackie. A tu proszę, co za miłe rozczarowanie... Okazuje się, że już na 100 lat przed mistrzem ze Stratford pewien mniej lub bardziej zidentyfikowany hiszpański twórca daje nam taką mieszankę emocji, psychologii i humoru, a wszystko z inteligentnym dystansem i nutką dekadencji... Co za dialogi, jaka umiejętność przenikania zakamarków ludzkich myśli... Jaka fuzja czarnego humoru i gorzkiego dramatu...Autor (tudzież edytor czy kompilator) sam określił to dzieło jako tragikomedia. Trafił w sedno, określając równocześnie w ogóle istotę sztuki Półwyspu Iberyjskiego, czego przykłady znamy po dziś dzień, choćby w kinematografii...
Jest moc! Zawsze myślałem, że to Szekspir był tym pierwszym, który do tego stopnia penetrował ludzkie namiętności, psychikę i relacje społeczne, tworząc pełne pasji konstrukcje literackie. A tu proszę, co za miłe rozczarowanie... Okazuje się, że już na 100 lat przed mistrzem ze Stratford pewien mniej lub bardziej zidentyfikowany hiszpański twórca daje nam taką mieszankę...
więcej Pokaż mimo to