Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Pismo Święte Nowego Testamentu

Tłumaczenie: Kazimierz bp Romaniuk
Wydawnictwo: Michalineum
8,03 (2112 ocen i 294 opinie) Zobacz oceny
10
1 070
9
311
8
99
7
166
6
90
5
88
4
31
3
65
2
22
1
170
Edytuj książkę
szczegółowe informacje

Nowy Testament w tłumaczeniu biskupa Kazimierza Romaniuka, wybitnego biblisty, który tłumaczył teksty biblijne z języków oryginalnych przez 30 lat. Od czasów wydania tzw. BIBLII WUJKA tj. od roku 1599 nikt nie wykonał tłumaczenia Biblii samodzielnie i z języków oryginalnych. Biblia tłumaczona przez Jakuba Wujka została uznana za najwybitniejszy staropolski przekład Biblii, natomiast Biblia...

Nowy Testament w tłumaczeniu biskupa Kazimierza Romaniuka, wybitnego biblisty, który tłumaczył teksty biblijne z języków oryginalnych przez 30 lat. Od czasów wydania tzw. BIBLII WUJKA tj. od roku 1599 nikt nie wykonał tłumaczenia Biblii samodzielnie i z języków oryginalnych. Biblia tłumaczona przez Jakuba Wujka została uznana za najwybitniejszy staropolski przekład Biblii, natomiast Biblia Romaniuka zachowując wierność wobec tekstu oryginalnego rezygnuje ze zbyt daleko posuniętej dosłowności przekładu na rzecz jego zrozumiałości. Kronika rodzinna to strony, na których jest miejsce na wpisanie ważnych wydarzeń z życia członków rodziny.

 

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 474
Piotr Fras | 2010-08-07
Przeczytana: 1991 rok

Żydowscy rabini chcąc przybliżyć Biblie dla prostych Żydów żyjących w rozproszeniu (diasporze) stworzyli tzw. Targumy. Targum był parafrazą, ale za to żywym słowem Boga docierającym do słuchacza. Przekład Ks. Kazimierza Romaniuka to tzw. przekład dowolny (najlepszy Targum w języku polskim) ale za to przekład rewelacyjny bo dociera z Duchem Świętym do czytelnika

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Noc Kupały

Kolejna część cyklu "Kwiatu paproci". Magia, miłość, humor, czego chcieć więcej. Super książka.

zgłoś błąd zgłoś błąd