Książka Roku 2018

Ostępy nocy

Tłumaczenie: Marcin Szuster
Seria: Z Kraju i ze Świata [Ossolineum]
Wydawnictwo: Ossolineum
7,3 (33 ocen i 7 opinii) Zobacz oceny
10
0
9
6
8
11
7
10
6
3
5
0
4
2
3
1
2
0
1
0
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Nightwood
data wydania
ISBN
9788365588623
liczba stron
203
kategoria
Literatura piękna
język
polski
dodała
rotten_apple

Ostępy nocy to pełna niedopowiedzeń intryga miłosna, w której uczestniczy grono ekscentrycznych postaci. Robin Vote, młoda amerykańska femme fatale, krąży między trojgiem admiratorów: Feliksem Volkbeinem, włoskim Żydem udającym austriackiego arystokratę, Norą Flood, właścicielką najbardziej osobliwego „salonu” w Ameryce, oraz Jenny Petherbridge, bogatą wdową naśladującą cudze biografie....

Ostępy nocy to pełna niedopowiedzeń intryga miłosna, w której uczestniczy grono ekscentrycznych postaci. Robin Vote, młoda amerykańska femme fatale, krąży między trojgiem admiratorów: Feliksem Volkbeinem, włoskim Żydem udającym austriackiego arystokratę, Norą Flood, właścicielką najbardziej osobliwego „salonu” w Ameryce, oraz Jenny Petherbridge, bogatą wdową naśladującą cudze biografie. Wydarzenia komentuje samozwańczy doktor Matthew O’Connor, którego nieokiełznane gadulstwo i fanfaronada przywodzą na myśl Szekspirowskiego Falstaffa.

Główną rolę w powieści odgrywa jednak język: gęsty i nieprzejrzysty, bogaty leksykalnie i kapryśny składniowo, pełen kalamburów, obsesyjnie wielogłosowy, perfidnie wyrafinowany, niekiedy hipnotyczny i transowy – pisze w posłowiu Marcin Szuster. To właśnie niezwykły styl Ostępów nocy jest największym walorem tej książki. Barnes radykalnie łamie konwencje, eksperymentuje, a jej sposób pisania stawia ją obok najważniejszych anglosaskich autorek modernistycznych jak Mina Loy, Gertrude Stein czy Virginia Woolf.

 

źródło opisu: https://wydawnictwo.ossolineum.pl/home/

źródło okładki: materiały wydawnictwa

pokaż więcej

Brak materiałów.
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Dodaj dyskusję
Dyskusje o książce
    Obecnie jeszcze nie ma dyskusji powiązanych z tą książką.
Sortuj opinie wg
Opinie czytelników (226)
 Pokaż tylko oceny z treścią
książek: 818

To było jak skok na bungee, taka adrenalina ze słowa pisanego, szczególnie w partiach kiedy czytałam monologi samozwańczego doktora O’Connera. Bolała mnie przepona od bycia na wdechu. Tyle słów fiksów, zdań wariackich, odrealnień myślowych, że gdyby przyszło nam się zmagać z taka literaturą na co dzień, to sami byśmy powariowali nie odróżniając, co jest Światem ziemskim, a co Kosmosem.
Intryguje mnie co miała w głowie Djuna Barnes pisząc Ostępy, chyba szalała z rozpaczy i mroczyło ją zatrucie jadem zdrady, porzucenia, żeby wyrzucić z siebie taki tekst.

książek: 597
GrzesiekLepianka | 2019-02-06
Na półkach: Przeczytane

Doczytałem, ale niewiele mi to dało. To jak dla mnie jedna z tych książek, które czytasz, a mógłbyś pomijać całe strony, niewiele przy tym tracąc. Wiem, że nośnikiem jest tu język (często oryginalny i poetycki), bo fabuły tu niemal wcale, sporo natomiast nastroju, dygresji, ciągnących się stylistycznych i lingwistycznych plątanin i dywagacji. Ten tekst o miłosnym wielokącie to rzecz na wskroś modernistyczna - z jednej strony eksperymentalna, innowacyjna, oryginalna, a z drugiej - niby filozoficzna, niby psychologiczna, niby rozbrajająca i dekonstruująca historię, tożsamości i relacyjne układy. Ciekawe i w dużej mierze prekursorskie są tu przedstawienia płci i tożsamości seksualnej (w szerszym kontekście Ostępy nocy to swoista parada odmieńców), ale olbrzymie fragmenty tekstu wywoływały we mnie wrażenie snobistycznego bełkotu stylizowanego na uderzającą w wysokie tony rozprawkę o życiu, miłości i śmierci - w dodatku ciężkostrawną niestety - i pozostawały zupełnie niezrozumiałe. No...

książek: 171
Leehoo | 2019-01-30
Na półkach: Przeczytane, Posiadam
Przeczytana: 30 stycznia 2019

Książka zdanie po zdaniu – zadziwiająca. Na czytelnika od pierwszych stron czają się dziwactwa języka, obrazowania, narracji. Niekończąca się tyrada, która po pewnym czasie zaczyna irytować i nużyć. Zwłaszcza, że fabuła jest wyjątkowo wątła, a dialogi brzmią sztucznie i groteskowo. Chwilami ma się uczucie spożywania koncentratu o zbyt silnym stężeniu intensywnego smaku. Jednak jest w tym jakaś hipnotyzująca moc i nie sposób przestać czytać. Jak zabójcza roślina, historia oplata nas, zatruwa i więzi. No i oprócz tego, że jest to tekst zjadliwy, błyskotliwy, groteskowy, bluźnierczy i ze wszech miar rozkalibrowany i szalony, to jednocześnie jest też genialny, trafiający w sedno, niezwykle zabawny i oryginalny. Dobrze, że w końcu odkryto ją u nas i żal, że tak późno.

książek: 464
Marek | 2019-01-20
Przeczytana: 20 stycznia 2019

Lektura powyższa dla mnie to czytelnicze osiągnięcie. Nastroje tu się zmieniają jak otoczenie Paryża lub Wiednia. Gra słów, poetyckie walory języka no i monolog dr. Matthew który wbijał mnie w siedzenie wagonu nr.7. Większość przygody czytelniczej odbyłem w strefie ciszy. W innych warunkach bym zapewne nie doczytał. Tutaj potrzeba spokoju, skupienia bo tekst bardzo trudno oswoić. Historia miłosna kobiet nie jest prosta ale ma świetne recenzje co odpowiada bardzo współczesnemu "postmodernistycznemu wzmożeniu". Na szczęście w posłowiu dla mniej zasobnego w rozum czytelnika (piszę o sobie !) jest pewien element tłumaczenia tekstu. Błagam, proszę do posłowia nie zaglądać, nie podglądać, nie podczytywać bo stracisz mój drogi element budujący czytelnika zakłopotanego po lekturze. Nie potrafię jeszcze odpowiedzieć sobie, czy zostawię egzemplarz na półce czy....

książek: 746
malseir_79 | 2019-01-14
Na półkach: Przeczytane

Och, co to była za uczta!! Kolejna książka z mojej ukochanej serii „z Kraju i ze Świata” wydawnictwa Ossolineum, potwierdza znakomitą jakość dobieranych tytułów!
„Ostępy nocy” to odważna, modernistyczna powieść wydana w 1936 roku, okrzyknięta pierwszą powieścią homoseksualną, plasująca się wysoko w kanonie lektur LGBT.
Djuna Barnes na niespełna dwustu stronicowej powieści rozpościera przed czytelnikiem awangardową historię trójkąta miłosnego wzorując się nie wielu wątkach i postaciach z własnego życia, obrazując niebezpieczeństwa niekontrolowanego pożądania, fiksacji i zazdrości.
Filarem powieści jest destrukcyjna postać typowej femme fatale Robin Vote, kobiety o chłopięcej sylwetce, która dąży do hedonistycznego zaspakajania własnych potrzeb zachowując jednocześnie niebywały dystans względem otaczających ją osób. Porzuca męża i małego synka dla delikatnej, starszej od siebie Nory, ale miłosna idylla nie trwa długo, gdyż Robin zmienia obiekt westchnień i z następną wybranką ucieka...

książek: 1072
Saszen | 2019-01-30
Na półkach: 2019, Przeczytane, Posiadam
Przeczytana: 28 stycznia 2019

Nie będę silić się na oryginalność: posłowie Marcina Szustra znakomicie podsumowało moje odczucia na temat "Ostępów nocy". Szalona opowieść ciągnie się jak nitka, przechodząc od fałszywego barona Felixa do na wpół obłąkanego lekarza-transwestyty. Świat tej książki to świat ludzi tradycyjnie marginalizowanych, którym Djuna Barnes daje szansę się wypowiedzieć - i czytelnik zostaje zalany finezyjnym potokiem słów.
"Ostępy nocy" próbują wymknąć się tradycyjnym czytelniczym oczekiwaniom - fabuła jest tu żałośnie szkieletowa, co wytrąca czytelnika z utartych przyzwyczajeń. A przecież na jakimś poziomie ta książka to historia romansu od samego początku aż do smutnego końca.
Wielkie brawa dla tłumacza. Oddanie szaleństwa, rozpaczy, entuzjazmu i dzikiej energii tej książki nie mogło być łatwe.

książek: 4257
Delur | 2013-11-21
Na półkach: Przeczytane, Powrócić
Przeczytana: 21 listopada 2013

Najlepsza książka modernistyczna jaką przeczytałem, absolutna perełka, szkoda, że tak mało znana w Polsce.

książek: 450
metner | 2019-02-17
Na półkach: Przeczytane, Posiadam
Przeczytana: 17 lutego 2019
książek: 115
AnnaB | 2019-02-13
Na półkach: Przeczytane
książek: 298
Rafał Rygalski | 2019-02-12
Na półkach: Przeczytane
Przeczytana: 10 lutego 2019
zobacz kolejne z 216 
Przeczytaj także

Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading
Cytaty z książki
Inne książki autora
więcej książek tego autora
Powiązane treści
Kto dostanie Nagrodę za Twórczość Translatorską?

Poznaliśmy tłumaczy nominowanych do Nagrody Prezydenta Miasta Gdańska za Twórczość Translatorską im. Tadeusza Boya-Żeleńskiego. Dzięki ich pracy na polskim rynku książki ukazały się przekłady z języka angielskiego, niemieckiego, francuskiego i węgierskiego. Podczas festiwalu „Odnalezione w tłumaczeniu” zostanie również wręczona nagroda za całokształt twórczości – trafi do Małgorzaty Łukasiewicz.


więcej
więcej powiązanych treści
zgłoś błąd zgłoś błąd