Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.
6,16 (270 ocen i 16 opinii) Zobacz oceny
10
11
9
29
8
17
7
58
6
63
5
54
4
10
3
15
2
4
1
9
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Cartas de Amor do Profeta. The Prophet
data wydania
ISBN
9788389933157
liczba stron
160
słowa kluczowe
powieść, miłość, poezja, aforyzmy
kategoria
Literatura piękna
język
polski

Drogowskaz dla poszukujących, oparcie dla zagubionych, przesłanie dla każdego. Przeczytałem po raz pierwszy Proroka w latach sześćdziesiątych. Myślałem wówczas: Gibran jest buntownikiem. Po raz drugi przeczytałem Proroka w latach osiemdziesiątych, aby przypomnieć sobie jego niezwykłą prostotę i siłę. Sądziłem wtedy: Gibran jest mędrcem. Po raz trzeci przeczytałem Proroka w latach...

Drogowskaz dla poszukujących, oparcie dla zagubionych, przesłanie dla każdego.

Przeczytałem po raz pierwszy Proroka w latach sześćdziesiątych. Myślałem wówczas: Gibran jest buntownikiem.

Po raz drugi przeczytałem Proroka w latach osiemdziesiątych, aby przypomnieć sobie jego niezwykłą prostotę i siłę. Sądziłem wtedy: Gibran jest mędrcem.

Po raz trzeci przeczytałem Proroka w latach dziewięćdziesiątych. Wiedziałem już, że zbuntowany duch i słowa mądrości nie zawsze odzwierciedlają złożony świat duszy pisarza. Pytałem wówczas sam siebie: Kim jest Gibran?

W końcu natrafiłem na jego listy.

Kiedy człowiek kocha, odkrywa swoją duszę. Listy Khalila Gibrana do Mary Haskell pozwoliły mi lepiej zrozumieć świat wewnętrzny artysty. Gibran nie był ani rewolucjonistą, ani mędrcem.

Był człowiekiem, takim jak my wszyscy – nosił w sercu te same smutki i te same radości. Dał nam przykład i pokazał, że możemy podążać jego śladem. Każdy bowiem na swój sposób i w swoim rytmie idzie przez życie trudną i piękną Drogą Zwykłych Ludzi.
Paulo Coelho

 

źródło opisu: http://www.drzewobabel.pl/wydawnictwo/ksiazki/prorok,ksiazka,24.html

źródło okładki: http://www.drzewobabel.pl/wydawnictwo/ksiazki/prorok,ksiazka,24.html

pokaż więcej

Brak materiałów.
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Dodaj dyskusję
Dyskusje o książce
pokaż wszystkie
Sortuj opinie wg
Opinie czytelników (784)
 Pokaż tylko oceny z treścią
książek: 776
Marzenia | 2014-02-03
Na półkach: Przeczytane, Rok 2014
Przeczytana: 03 lutego 2014

Książka mnie oczarowała! Może nie tak dosłownie książka, bo na początku miałam wątpliwości co jest twórczością Coelha a co Khalila Gibrana, jak same listy Gibrana do Mary Haskiellz lat 1908- 1924. Są one przecudne!! Język poetycki, wzniosły, patetyczny, biblijny. Wiele słów pełnych uwielbienia.
"Moje życie jest tylko zbiorem nut, Twoje serce przemienia je w melodie"...
Przy obecnym szybkim przekazie informacji najczęściej jako skrótów myślowych - esemesów, te listy są po prostu Perełkami!

książek: 397
Malachia | 2013-09-03
Na półkach: Przeczytane, Posiadam, 2013, Sprzedam
Przeczytana: 03 września 2013

Zbiór listów miłosnych i Prorok wydane pod adaptacją i wyborem Paula Coelho. Czy to dobry pomysł? Otóż wgłębiając się w treść, można zauważyć uderzające podobieństwo twórczości Paula Coelho do Khalila Gibrana. Jest to pierwsza pozycja związana z Gibranem, którą przeczytałam. Sięgnęłam po tą książkę właśnie ze względu na to, że jest ona również pod autorstwem Paulo Coelho.
Khalil Gibran to libański pisarz, który urodził się w chrześcijańskiej rodzinie, co miało wpływ na jego późniejszą twórczość. W 1923 roku ukazało się jego najsłynniejsze dzieło „Prorok”, natomiast listy kierowane były do Mary Haskell. Kobiety o 10 lat starszej od Gibrana, z którą łączyła go przyjaźń, a z czasem przerodziła się w niespełnioną miłość.
Książka podzielona jest na dwie części. W pierwszej możemy zapoznać się z miłosnym listami pisarza do jego ukochanej Mary. Nie są to listy pełne namiętności, gorących wyznań i zapewnień o swojej miłości. Gibran opisuje w nich swoje życie, pracę, poszukiwanie Boga,...

książek: 408
Joanna JJ | 2015-01-17
Na półkach: Przeczytane, Ulubione
Przeczytana: 17 stycznia 2015

Dziś wypożyczona, dziś przeczytana.... nie mogłam się oderwać od mądrości książkowych a już Listy.... coś pięknego.... Mary musiała być wspaniałą kobietą...

książek: 1409
Marysieńka | 2016-09-07
Na półkach: Przeczytane, Posiadam
Przeczytana: 06 września 2016

W piosence "Łóżko" Kora Jackowska śpiewa "Nie pytaj, za co cię kocham, bo kocha się za nic. Miłość może uleczyć, miłość może też zranić" a w ostatnich słowach słowo "zranić" zastępuje słowem "zabić". Czytając "Listy miłosne Proroka" myślałam o tej piosence. Nie bez powodu. Istnieje na świecie wiele rodzajów miłości. Najlepiej by było, gdyby ludzie, którzy się kochają spędzali ze sobą życie. Tak się dzieje w wielu przypadkach ale nie we wszystkich. Jedni przeżywają ze sobą kilkadziesiąt lat, inni rozstają się czasem zaraz po ślubie a inni, jak w wypadku K.Gibrana i Mary Haskell nigdy nie wiążą się ze sobą. Bez wątpienia ludzie ci bardzo się kochali. Khalil Gibran pragnął poślubić Mary, ale ona była przeciwna. Po latach przyznał jej rację, zrozumiał, że gdyby się pobrali to wzajemnie by się niszczyli. Jego listy od pierwszego do ostatniego są przepełnione wielką miłością do tej kobiety. Gibran przyznał, że stał się tym kim jest dzięki tej miłości, że to ona wskazywała mu drogę,...

książek: 870
Anna | 2016-06-01
Przeczytana: 07 stycznia 2015

To książka z cyklu moich ulubionych autorów. "Listy miłosne Proroka" w opracowaniu Paulo Coelho. Po przeczytaniu prologu mam wrażenie, że już to gdzieś czytałam. Lubię czytać takie listy...

książek: 402
Magda | 2012-07-25
Na półkach: Przeczytane
Przeczytana: wrzesień 2010

Dla człowieka zakochanego książka jest piękna- przynajmniej w moim przypadku tak było.Każde zdanie na temat miłości wywołuje uśmiech na twarzy i przyjemny dreszcz. Dla człowieka który nie jest zakochany i jednocześnie chciałby się zakochać, książka wywołuje tęsknotę i niejako zazdrość o to, że autor może podzielić się swoimi myślami drugą osobą.

książek: 508
TheBulversaint | 2012-05-25
Na półkach: Przeczytane, Posiadam
Przeczytana: 25 maja 2012

Listy Khalila Gibrana to świetne uzupełnienie historii człowieka poszukującego spełnienia.

książek: 88
Ania | 2010-03-22
Na półkach: Paulo Coelho, Przeczytane
Przeczytana: 22 marca 2010

filozoficzna książka i mimo iż za filozofią nie przepadam to ta książka jest zrozumiała dla szarych ludzi jak ja i na prawdę warto po nią sięgnąć

książek: 40
optykapoetycka | 2017-02-03
Na półkach: Przeczytane

Tłumaczenie Proroka Ernesta Bryla to jedno z najgorszych tłumaczeń - czytałem inne wydanie (Drzewo Babel 2006 "specjalnie dla czytelniczek Pani"- Ale autorzy ci sami). Tłumaczenie Proroka wykonane mechanicznie bez wrażliwości na środki artystyczne. Jest suche i filologiczne jak z automatu. Nasz polski pisarz się nie popisał. Jeżeli już chcesz poznać lepsze tłumaczenia wybierz Teresy Truszkowskiej (wydawnictwo salezjańskie). Najlepsze jest tłumaczenie Moniki Obniskiej-Cyran wspólnie z Agatą Olsztą, niestety tylko w audiobooku, który nie przypadł mi do gustu mimo świetnego tłumaczenia.

A listy są świetne - z nich dowiesz się dużo o Gibranie - poznasz autentycznego Gibrana - choć to jedynie namiastka tego człowieka.

Ze względu na słabe tłumaczenie Proroka oceniam jedynie na "dobrą" pozycję.

książek: 645
ZjadamSkarpety | 2014-01-04
Na półkach: Przeczytane, Posiadam

Niestety nie należę do entuzjastów zachwycających się twórczością tego pana, tak więc po lekturze tej książki pozostał jedynie niedosyt i rozczarowanie.

zobacz kolejne z 774 
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading
Cytaty z książki
lista cytatów dodaj cytat
Inne książki autora
więcej książek tego autora
zgłoś błąd zgłoś błąd