Opowieść o miłości i mroku
- Kategoria:
- literatura piękna
- Tytuł oryginału:
- Sipur al ahawa wa-choszech
- Wydawnictwo:
- Rebis
- Data wydania:
- 2016-03-15
- Data 1. wyd. pol.:
- 2008-01-01
- Data 1. wydania:
- 2005-01-01
- Liczba stron:
- 656
- Czas czytania
- 10 godz. 56 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 9788378185376
- Tłumacz:
- Leszek Kwiatkowski
- Ekranizacje:
- Opowieść o miłości i mroku (2016)
- Tagi:
- Leszek Kwiatkowski Żydzi Kresy Palestyna Izrael literatura izraelska
Najbardziej osobista książka Amosa Oza, klucz do całej jego twórczości.
Opowieść o miłości i mroku Amosa Oza (ur. 1939) to historia kilku pokoleń jego rodziny na Litwie i Ukrainie oraz po przybyciu do Palestyny. Tłem opowieści jest dramatyczny okres w historii narodu żydowskiego: druga wojna światowa i Holokaust, mandat brytyjski nad Palestyną, narodziny Państwa Izrael i konflikt z Arabami. Przede wszystkim jednak jest to opowieść o latach dzieciństwa autora na przedmieściach Jerozolimy i wczesnej młodości w kibucu. Ojciec, pedantyczny racjonalista, i tajemnicza, wrażliwa matka stanowili nie najlepiej dobraną parę. Miłość rodziców ginęła w mroku rozczarowań i frustracji, nostalgii za Europą. Amos Oz po raz pierwszy odsłania ciągle niezabliźnioną ranę, jaką zadało mu samobójstwo matki. Jest to jedna z najważniejszych książek pisarza, klucz do zrozumienia całej jego twórczości.
Porównaj ceny
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Mogą Cię zainteresować
Oceny
Książka na półkach
- 1 930
- 655
- 189
- 64
- 37
- 14
- 10
- 8
- 8
- 8
Opinia
Niezwykła, wzruszająca i nastrojowa wg mnie, powieść autobiograficzna.
Amoz Oz - pisarz izraelski, piszący w języku hebrajskim, urodził się w 1939r. Jego rodzice wyemigrowali w latach 30-tych: ojciec z Wilna, matka z Równego. Oboje wykształceni: "ojciec mój potrafił czytać w szesnastu czy siedemnastu językach, a mówić jedenastoma (zawsze z rosyjskim akcentem). Matka mówiła czterema czy pięcioma językami, a czytała w siedmiu czy ośmiu. Kiedy nie chcieli, żebym rozumiał, a przeważnie nie chcieli, rozmawiali między sobą po rosyjsku albo po polsku".
Autor opowiada nie tylko historię swojego dzieciństwa i młodości. Dużo uwagi poświęca życiu swoich rodziców, dziadków. Wplata wątki historii wschodnioeuropejskich Żydów od XVIII do XXw, ich przemieszczanie się. Opisuje sytuację w Palestynie w okresach sprawowania władzy przez Brytyjczyków (30 lat) oraz najważniejsze zdarzenie dla narodu żydowskiego - powstanie Państwa Izraelskiego w 1948r.
Główny osobisty wątek powieści to historia matki autora i jej samobójstwo w 1952r. Z 13-letnim chłopcem nikt z najbliższych osób nie chce na ten temat rozmawiać. Amoz czuje żal do matki, że go opuściła. Próbuje przełamać zakaz poruszania emocji, który istnieje w rodzinie od pokoleń.
Ogólnie widzimy chłopca osamotnionego, poważnego jak na swój wiek, żyjącego od dzieciństwa w świecie książek i uczucia miłości do nich: "tylko książek mieliśmy zatrzęsienie, bezmiar, od ściany do ściany, w przedpokoju i w kuchni, przy wejściu, na parapetach i gdzie tylko się da. Tysiące książek we wszystkich zakamarkach domu. Miało się wrażenie, że ludzie przychodzą i odchodzą, rodzą się i umierają, a książki są nieśmiertelne. Gdy byłem chłopcem, miałem nadzieję, że kiedy dorosnę, zostanę książką. Nie pisarzem, tylko właśnie książką."
Powieść nie łatwa, ale nie nudna. Jej czytanie wymaga na początku trochę cierpliwości i pokory. Piękna z uwagi na styl, język. Opisy tak szczegółowe, że wszystko się widzi i czuje. Mistrzostwo i balsam dla duszy. Chętnie do niej wrócę.
Polecam
Niezwykła, wzruszająca i nastrojowa wg mnie, powieść autobiograficzna.
więcej Pokaż mimo toAmoz Oz - pisarz izraelski, piszący w języku hebrajskim, urodził się w 1939r. Jego rodzice wyemigrowali w latach 30-tych: ojciec z Wilna, matka z Równego. Oboje wykształceni: "ojciec mój potrafił czytać w szesnastu czy siedemnastu językach, a mówić jedenastoma (zawsze z rosyjskim akcentem). Matka mówiła...