Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Dziwne losy Jane Eyre

Tłumaczenie: Teresa Świderska
Seria: Angielski ogród
Wydawnictwo: Świat Książki
7,81 (7018 ocen i 572 opinie) Zobacz oceny
10
1 065
9
1 348
8
1 644
7
1 846
6
629
5
349
4
63
3
59
2
6
1
9
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Jane Eyre
data wydania
ISBN
9788380314016
liczba stron
560
kategoria
klasyka
język
polski
dodała
Ag2S

Inne wydania

Osierocona dziewczyna podejmuje pracę nauczycielki w posiadłości Edwarda Fairfaxa Rochestera. Zostaje jego narzeczoną, ale Rochester ukrywa przed światem ponury sekret. Charlotte Brontë opowiada o wielkim uczuciu, które połączyło ludzi z różnych, tak odległych od siebie sfer – w świecie, gdzie konwenanse stanowiły o towarzyskim „być albo nie być”. „Dziwne losy Jane Eyre” ukazały się po raz...

Osierocona dziewczyna podejmuje pracę nauczycielki w posiadłości Edwarda Fairfaxa Rochestera. Zostaje jego narzeczoną, ale Rochester ukrywa przed światem ponury sekret. Charlotte Brontë opowiada o wielkim uczuciu, które połączyło ludzi z różnych, tak odległych od siebie sfer – w świecie, gdzie konwenanse stanowiły o towarzyskim „być albo nie być”.

„Dziwne losy Jane Eyre” ukazały się po raz pierwszy w październiku 1847 roku i stały się wielkim sukcesem wydawniczym. Powieść, zaliczana do szczytowych osiągnięć literackich epoki wiktoriańskiej, harmonijnie łączy melodramatyczną fabułę z wnikliwą obserwacją psychologiczną oraz nastrojem tajemnicy i grozy.

 

źródło opisu: www.wydawnictwoswiatksiazki.pl

źródło okładki: www.wydawnictwoswiatksiazki.pl

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 21
Nati | 2016-03-13
Na półkach: Przeczytane, Posiadam
Przeczytana: 13 marca 2016

Do przeczytania tej powieści zapewne nie sięgnęłabym nigdy w życiu z własnej i nieprzymuszonej woli, popchnęło mnie do tego wyzwanie BBC dotyczące 100 książek, które trzeba znać i przeczytać. Po lekturze "Dumy i Uprzedzeń" podchodziłam do tej pozycji trochę jak pies do jeża - toż to przecież kolejny romans. Zasadniczą różnicą między powieścią Bronte a Austen jest rama czasowa - Jane Eyre to klasyczna powieść z epoki wiktoriańskiej czym uwiodła moje serce wraz z pierwszymi zdaniami.
Jane Eyre nie jest typową bohaterką idealną, taką Mary Sue - jest to kobieta niezbyt urodziwa, ale bardzo inteligentna, a jej sarkastyczne poczucie humoru trafiło do mnie od razu, jak również jej podejście do miłości, związków i bycia niezależnym (czy ona była Wodnikiem?). Jej stosunki z Edwardem Rochesterem to dla mnie majstersztyk historii miłosnej, okraszony humorem i inteligencją. Do samego pana Rochestera mam wielką słabość, ponieważ na myśli przywodzi mi moje fascynacje jemu podobnymi mężczyznami, także i tu rozumiem Jane i jej podbudki po stokroć :)
Było kilka momentów, które wywoływały we mnie mentalne pacnięcia w czoło, ale rozumiem, że taki urok tamtej epoki, z którą we wszystkim zgadzać się przecież nie muszę.
Książka definitywnie na liście moich ulubionych - porywające romansidło wpisane w wiktoriańską epokę, czegóż moje serce mogłoby pragnąć więcej? Dla fanów takowej twórczości, jak i dla ludzi, którzy chcą lekkiej i przyjemnej lektury, od której raczej ciężko się oderwać (niemal jak od "Z Archiwum X" :D)

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Przesyłka

Krótkie, wciągające rozdziały, które kończą się w taki sposób przestać myśleć, co stanie się dalej. Moje pierwsze spotkanie z twórczością Sebastiana F...

zgłoś błąd zgłoś błąd