Middlesex

Okładka książki Middlesex
Jeffrey Eugenides Wydawnictwo: Sonia Draga literatura piękna
608 str. 10 godz. 8 min.
Kategoria:
literatura piękna
Tytuł oryginału:
Middlesex
Wydawnictwo:
Sonia Draga
Data wydania:
2015-09-23
Data 1. wyd. pol.:
2004-01-01
Data 1. wydania:
2002-01-01
Liczba stron:
608
Czas czytania
10 godz. 8 min.
Język:
polski
ISBN:
9788379994328
Tłumacz:
Witold Kurylak
Tagi:
dziewczyna kazirodztwo literatura amerykańska namiętność powieść obyczajowa pożądanie Pulitzer rodzina saga seks uczucie Nagroda Pulitzera
Inne

Oceń książkę
i
Dodaj do biblioteczki

Porównaj ceny

i
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Ładowanie Szukamy ofert...

Patronaty LC

Książki autora

Mogą Cię zainteresować

Oceny

Średnia ocen
7,9 / 10
1905 ocen
Twoja ocena
0 / 10

Opinia

avatar
913
189

Na półkach: ,

"Middlesex" Jeffreya Eugenidesa jest jak deser, który należy smakować powoli, gdyż język, jakim książka została napisana, w pełni na to zasługuje. To nie jest powieść do pożerania na jednym posiedzeniu, ale właśnie do nieśpiesznego delektowania się.
Wielki w tym smakowitym daniu jest udział tłumacza: Witolda Kurylaka.

Podczas lektury nieodmiennie przed oczami widziałam marmurową postać Śpiącego Hermafrodyty, rzeźbę, którą miałam szczęście obejrzeć w Luwrze. I zastanawiam się, kto był owego dnia dziwniejszy - ta śpiąca, niewinna istota, czy ja, oglądająca pewien szczegół jego anatomii?

Cóż ma wspólnego z tymi rozważaniami "Middlesex"?
Książka opowiada o poszukiwaniu tożsamości przez uciekinierów z Europy, w nowych warunkach, na obcej ziemi, w kraju, gdzie większość mieszkańców jest imigrantami. Przywożą ze sobą swoje zwyczaje, obrzędy, kulturę, religię i problemy. Zostają odcięci od ojczyzny tak jak mityczni ludzie, którzy byli hermafrodytami zostali przecięci przez Zeusa na dwie połówki. Bohaterami książki są przedstawiciele rodziny Stephanides, a szczególnie narrator, który urodził się właśnie jako hermafrodyta.
W realiach Ameryki pierwszej połowy XX wieku, członkowie rodziny przystosowują się do nowego życia na wszelkie możliwe sposoby. W chwili, gdy wydaje się, że spełnili swój amerykański sen, rodzi się dziecko, które musi przejść najtrudniejszą drogę do poznania własnej tożsamości. Ta szczególna odyseja grecko-amerykańskiego nastolatka, rozpoczyna się z chwilą poznania legendy o pochodzeniu rdzennych mieszkańców Ameryki. To wtedy w umyśle bohatera dwie, rozdzielone połówki jego psychiki, zaczynają łączyć się ze sobą.

Cała powieść nasycona jest symbolami i metaforami. Snuje ją nam, niespiesznie, pogodzony ze sobą młody człowiek, który zamieszkał w Berlinie. Koło się zamknęło, bohater powrócił do Europy, z której wyemigrowali jego przodkowie. Do stolicy kraju rozciętego na dwie połowy i na powrót połączonego.

Dawno już żadna powieść nie zrobiła na mnie tak wielkiego wrażenia, nie zapadła tak mocno w pamięć i w duszę. Jej rozmach i bogactwo, język i nawiązania do greckiej mitologii czynią z niej piękną baśń.


Jeffrey Eugenides, "Middlesex" , wydawnictwo Sonia Draga, 2008

"Middlesex" Jeffreya Eugenidesa jest jak deser, który należy smakować powoli, gdyż język, jakim książka została napisana, w pełni na to zasługuje. To nie jest powieść do pożerania na jednym posiedzeniu, ale właśnie do nieśpiesznego delektowania się.
Wielki w tym smakowitym daniu jest udział tłumacza: Witolda Kurylaka.

Podczas lektury nieodmiennie przed oczami widziałam...

więcej Pokaż mimo to

Książka na półkach

  • Chcę przeczytać
    3 390
  • Przeczytane
    2 307
  • Posiadam
    554
  • Ulubione
    160
  • Teraz czytam
    84
  • Chcę w prezencie
    34
  • 2018
    31
  • 2019
    26
  • Literatura amerykańska
    26
  • 2020
    25

Cytaty

Więcej
Jeffrey Eugenides Middlesex Zobacz więcej
Jeffrey Eugenides Middlesex Zobacz więcej
Jeffrey Eugenides Middlesex Zobacz więcej
Więcej

Podobne książki

Przeczytaj także