Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Niewolnica

Tłumaczenie: Katarzyna Mosek
Cykl: Wilcze Oczy (tom 1)
Wydawnictwo: Pi
5,81 (68 ocen i 9 opinii) Zobacz oceny
10
1
9
4
8
4
7
11
6
20
5
18
4
3
3
5
2
1
1
1
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Ulveoyne
data wydania
ISBN
9788378362791
liczba stron
185
słowa kluczowe
romans, saga norweska
język
polski
dodała
Amanda

Opowieść z czasów Wikingów, kiedy przesądy były silniejsze niż wiara, pełnych barbarzyństwa i przemocy, magii i tajemnic, a także miłości i pożądania. W owych czasach w Norwegii władza zarezerwowana była tylko dla najbogatszych, a człowieczeństwo, godność ludzka zależały tylko od tego, czy jest się wolnym lub nie. Ulva ze Stiordalen jest córką niewolników Benni i Kolvego. Niektórzy jednak w...

Opowieść z czasów Wikingów, kiedy przesądy były silniejsze niż wiara, pełnych barbarzyństwa i przemocy, magii i tajemnic, a także miłości i pożądania.

W owych czasach w Norwegii władza zarezerwowana była tylko dla najbogatszych, a człowieczeństwo, godność ludzka zależały tylko od tego, czy jest się wolnym lub nie. Ulva ze Stiordalen jest córką niewolników Benni i Kolvego. Niektórzy jednak w to wątpią, uważając, że prawdziwym ojcem Ulvy musiał być wilk. Jak bowiem inaczej wytłumaczyć jej lodowato szare i magiczne "wilcze oczy"?

 

źródło opisu: Pi, 2013

źródło okładki: Zdjęcie autorskie

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 524
Kira | 2013-08-09
Na półkach: Przeczytane, Posiadam
Przeczytana: sierpień 2013

Z oceną wahałam się między 4 i 5. Najbardziej pasowałaby mi ocena 4,5, jednak nie mamy tu ułamków. Więc dałam 5. Po dłuższym czasie postanowiłam zmienić ocenę na 3.

By nie przedłużać :
"Opowieść z Czasów Wikingów". Zachęcające, jednak owych Wikingów wcale nie czuję.
Dla mnie to raczej historia miłości dwojga niewolników, w dodatku przedstawiona w sposób prosty i bez specjalnego dramatyzmu. A raczej tajemnic, i nie ukrywam, magii.
Przynajmniej tego się spodziewałam i tego oczekiwałam po "następczyni Margit Sandemo". Och, naprawdę nie warto wierzyć opisowi z okładki. Może w kolejnych częściach się to rozwija. Ja nie wiem. Już ich raczej nie przeczytam.

Książka dość króciutka. Jako pierwszy tom powinna porywać, intrygować, wręcz zmuszać do czytania kolejnych. Tu jednak nic takiego nie czułam. Ot, szybciutko przeminęło.
Nie było to raczej nic ambitnego, ale całkiem dobre na bezsenną noc.
Czy polecam? No nie wiem. To zależy od gustu i ilości wolnego czasu. Może sama przeczytam jeszcze za jakiś czas, bowiem choć przebrnęłam przez całość, nie mogę sobie wyrobić o książce zdania.
Ale bynajmniej nie jest pozycją, którą każdy powinien przeczytać. Znajdą się bardziej wartościowe lektury...
Są jednak osoby, którym się spodoba.

Padały już tu słowa "lekka, przyjemna, łatwa w odbiorze".
Nie sposób się z nimi nie zgodzić. :)


/ Zapraszam http://biblioteczka-kiry.blogspot.com/

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Ogień przebudzenia

Smoki to bodaj najczęściej występujące istoty magiczne w literaturze fantasy, której towarzyszyły praktycznie od samego początku jej istnienia. Powsta...

zgłoś błąd zgłoś błąd