Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Ostatni pociąg do Stambułu

Tłumaczenie: Dorota Dziewońska
Wydawnictwo: Albatros
6 (61 ocen i 6 opinii) Zobacz oceny
10
0
9
2
8
2
7
20
6
18
5
12
4
4
3
2
2
1
1
0
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Nefes Nefese
data wydania
ISBN
9788376591445
liczba stron
408
kategoria
Literatura piękna
język
polski
dodała
niebieska

Kameralna powieść obyczajowa jednej z najlepszych tureckich pisarek, wielokrotnie nagradzanej w rodzinnym kraju, pełna pasji opowieść o zderzeniu kultur, miłości, wojnie oraz niedostrzeganym zazwyczaj heroizmie. Lata '40 XX wieku, Stambuł. Miłość Selvy, córki Fazila Resata, człowieka pochodzącego z rodziny o długich dyplomatycznych tradycjach, nie ma szans zyskać aprobaty w oczach ojca. Jej...

Kameralna powieść obyczajowa jednej z najlepszych tureckich pisarek, wielokrotnie nagradzanej w rodzinnym kraju, pełna pasji opowieść o zderzeniu kultur, miłości, wojnie oraz niedostrzeganym zazwyczaj heroizmie.

Lata '40 XX wieku, Stambuł. Miłość Selvy, córki Fazila Resata, człowieka pochodzącego z rodziny o długich dyplomatycznych tradycjach, nie ma szans zyskać aprobaty w oczach ojca. Jej ukochany, Rafael, z pochodzenia jest Żydem. Rozdźwięk kulturowy i religijny zmusza nowożeńców do opuszczenia Turcji. Rafael i Selva wyjeżdżają do Francji. Ich życie w Paryżu okazuje się koszmarem - gdy wybucha II wojna światowa, młodzi małżonkowie muszą kryć się przed nazistami. Każdy kolejny dzień oznacza strach przed śmiercią lub zsyłką do obozu koncentracyjnego.

W tym samym czasie Turcja rozpaczliwie walczy o zachowanie statusu państwa nautralnego. Starsza siostra Selvy - Sabiha, zamężna z pracownikiem MSZ zaangażowanym w politykę kraju, stara się uporządkować swoje zawiłe życie. Wychowanie w tradycyjnej kulturze i ogromna wrażliwość utrudniają jej porozumienie z bliskimi. Pogłębiająca się depresja odsuwa kobietę od rodziny.

Przeplatając ze sobą dwa wątki - turecki i francuski, autorka ukazuje skomplikowaną sytuację ludzi w trakcie II wojny światowej i wspomina determinację tureckich dyplomatów, którzy lawirowali pomiędzy Niemcami, Rosją i Aliantami, by tylko zachować własną odrębność.

 

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 581
Ayesha | 2012-07-28
Przeczytana: 26 lipca 2012

Lubię takie książki. Pełne opisów sytuacji, zdarzeń, codziennych czynności. Lubię czytać przy jedzeniu - ta ksiązka się nadaje :)

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
www.2012ru.pl

super, super, super. i najważniejsze, nurtujące mnie po przeczytaniu pytanie: czy gdybym miał możliwość, to czy zmieniłbym coś w swoim życiu? ważna kw...

zgłoś błąd zgłoś błąd