Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Mefisto i ja

Tłumaczenie: Barbara Korzon
Wydawnictwo: Książnica
5,98 (81 ocen i 9 opinii) Zobacz oceny
10
4
9
2
8
4
7
17
6
28
5
14
4
4
3
6
2
1
1
1
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
That Devil Called Love
data wydania
ISBN
83-7132-643-2
liczba stron
374
słowa kluczowe
Faust, Mefisto, romans
język
polski
dodała
shaloma

Bestseller w Anglii i USA, zabawna, inteligentnie napisana książka, uwspółcześniony mit Fausta - a raczej Faustyny, albowiem bohaterką diabelskiej transakcji jest kobieta. Pięćdziesięcioletnia Harriet, samotna i zakompleksiona, pewnego dnia traci pracę - na jej miejsce przychodzi młoda piękna dziewczyna. U rozgoryczonej Harriet niebawem zjawia się Mefisto i proponuje pakt: w zamian za duszę...

Bestseller w Anglii i USA, zabawna, inteligentnie napisana książka, uwspółcześniony mit Fausta - a raczej Faustyny, albowiem bohaterką diabelskiej transakcji jest kobieta.

Pięćdziesięcioletnia Harriet, samotna i zakompleksiona, pewnego dnia traci pracę - na jej miejsce przychodzi młoda piękna dziewczyna. U rozgoryczonej Harriet niebawem zjawia się Mefisto i proponuje pakt: w zamian za duszę oferuje młodość i urodę.

Tyle że Harriet, pamiętając dotychczasową przeszłość, zostaje przeniesiona z Anglii do Los Angeles...

 

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 570
Goldfinch Baby | 2010-08-18
Na półkach: Przeczytane
Przeczytana: 18 sierpnia 2010

Gdy ta ksiązka wpadła mi w ręce, w starej, zakurzonej bibliotece, stwierdziłam, że to jakieś tanie romansidło z diabłem w tle. Ale to właśnie może ten tytułowy Mefisto pokusił mnie do tego bym ta książkę przeczytała..
Pierwsze 20 stron sprawiło że stanęła mi gula w gardle. Czytałam o sobie samej. Harriet ma co prawda 50 lat, ja połowę mniej, ale niczym się nie różnimy! Ona, brzydka i gruba, niedoceniania, niezrozumiana, samotna, a jej najlepszymi przyjaciółmi są ksiązki. W pracy spychana na bok przez piękna współpracownice. A ja? Nienachalny, radiowy wręcz typ urody przytwierdzony do wielorybiego ciała.. Niedoceniania, niezrozumiana, samotna, a jej najlepszymi przyjaciółmi są ksiązki. W pracy – daleko w tyle za Ociekającą Seksem koleżanka.. I nagle, czytając swoją biografie pojawia się w niej Diabeł i oferuję urodę, młodość i piękno…
Bardzo mocno spersonifikowałam się z główna bohaterką. Ale nawet gdyby nie to po prostu przez ta książkę przeleciałam. Inteligentne dialogi, opisy i łatwa psychologia bohaterki sprawia że lekturę się połyka w przeciągu paru godzin!
Szybka akcja, przewroty fabuły, i śmieszne monologi bohaterki porwały mnie w podróż którą śledziłam z zapartym tchem.
Ksiązka niesie też wiele morałów, na tematy urody, piękna i tego czy naprawdę aby być szczęśliwym trzeba mieć wymiary 90-60-90 i twarz Barbie. I czy tak naprawdę warto być sobą.
Lektura nie nauczyła mnie akceptacji siebie, pozbycia się kompleksów czy uwierzenie w banalne historie miłosne. Pomogła za to patrzeć na świat z dystansem i lekką dozą humoru. Naprawdę fajny kąsek na letnie popołudnie.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Samotność Portugalczyka

Portugalia- kraj mniejszy od Polski o niespotykanej różnorodności. Miejsce, w którym poranna kawa jest świętością a różowe Porto nie może być nazywane...

zgłoś błąd zgłoś błąd