Ballady
Wydawnictwo: Państwowy Instytut Wydawniczy Seria: Biblioteka Poetów [Państwowy Instytut Wydawniczy] poezja
140 str. 2 godz. 20 min.
- Kategoria:
- poezja
- Seria:
- Biblioteka Poetów [Państwowy Instytut Wydawniczy]
- Wydawnictwo:
- Państwowy Instytut Wydawniczy
- Data wydania:
- 1962-01-01
- Data 1. wyd. pol.:
- 1962-01-01
- Liczba stron:
- 140
- Czas czytania
- 2 godz. 20 min.
- Język:
- polski
Ta książka nie posiada jeszcze opisu.
Dodaj do biblioteczki
Porównaj ceny
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Szukamy ofert...
Mogą Cię zainteresować
Książka na półkach
- 86
- 54
- 30
- 7
- 7
- 5
- 2
- 2
- 2
- 2
OPINIE i DYSKUSJE
Zaledwie pięć ballad, a jakie bogactwo treści! Sięgając po ten pięknie wydany tomik nie miałem zbyt wielkich oczekiwań: znane nazwisko mogło wprawdzie oznaczać utwory cechujące się zarówno urodą słowa, jak i mądrością przekazu, ale zdarzało mi się też rozczarować klasyką. Tym razem o żadnym rozczarowaniu mowy być nie może. Spod pióra Schillera wyszły prawdziwe diamenty. Ich szlifowaniem dla polskiego czytelnika zajęli się prawdziwi znawcy rzemiosła translatorskiego: Kazimierz Brodziński, Walenty Chłędowski, Jan Nepomucen Kamiński i... sam Adam Mickiewicz. Również przedmowa autorstwa Adolfa Sowińskiego dodaje tomikowi szlachetnego rysu.
Skoro tomik zawiera w sobie ballady, na próżno by szukać w nim lekkich opowiastek obyczajowych. Tu już od pierwszych linijek utworów wiadomo, że wesołych zakończeń nie będzie, ale wesołe nie zawsze równe są szczęśliwym - a takie się zdarzają. Wprawdzie część bohaterów musi umrzeć nie doczekawszy spełnienia swych największych pragnień lub poświęcają oni życie w imię honoru czy słowa danego człowiekowi, który nań nie zasługuje, ale inni, wystawieni na nieludzkie próby, życie swe zachowują. Niezależnie od finalnych losów, wszyscy bohaterowie gotowi są poświęcić to, co najcenniejsze dla wyznawanych wartości. A te są nie byle jakie - dobro innych zawsze stawiane przed własnym, a cnoty takie jak prawda, honor, wierność, skromność, uczciwość to nie zdewaluowane anachroniczne pojęcia, tylko drogowskazy na szlaku życia.
Pomimo tego, iż ballady Schillera powstały ponad dwieście lat temu, nie są one trudne w odbiorze. Z pewnością jest to zasługą wspaniałego przekładu, jak również zamieszczonych objaśnień niektórych wyrażeń. Pewne utwory nigdy się nie starzeją, a skoro po tylu latach są w stanie wycisnąć łzy z oczu czytającego, to znaczyć to może tylko, że pisał je geniusz.
Zaledwie pięć ballad, a jakie bogactwo treści! Sięgając po ten pięknie wydany tomik nie miałem zbyt wielkich oczekiwań: znane nazwisko mogło wprawdzie oznaczać utwory cechujące się zarówno urodą słowa, jak i mądrością przekazu, ale zdarzało mi się też rozczarować klasyką. Tym razem o żadnym rozczarowaniu mowy być nie może. Spod pióra Schillera wyszły prawdziwe diamenty. Ich...
więcej Pokaż mimo toCzęść wspaniałej twórczości jednego z największych niemieckich poetów w znakomitym wydaniu.
Książka jest zbiorem siedmiu ballad Schillera w doskonałych tłumaczeniach. W jej przypadku świetnie sprawdza się wyrażenie, że "mniej znaczy więcej", gdyż ballady te mają w sobie tyle piękna i dramatyzmu zarazem, że można by nimi obdzielić kilka tomików poezji.
Zbiór poprzedza bardzo wartościowy wstęp autorstwa I. Korsak, w którym znajdują się informacje o życiu i twórczości poety, odmiennym charakterze jego ballad, oraz osobach, które przetłumaczyły je na język polski. Według mnie,taka forma wstępu powinna stanowić wzór dla wydawanych zbiorów poezji.
Całość wzbogacono materiałem ilustracyjnym zaczerpniętym z 4-tomowego niemieckiego wydania dzieł Schillera z 1877 r. Piękne ryciny sprawiają, że zapoznawanie się z twórczością tego genialnego poety jest jeszcze przyjemniejsze.
Część wspaniałej twórczości jednego z największych niemieckich poetów w znakomitym wydaniu.
więcej Pokaż mimo toKsiążka jest zbiorem siedmiu ballad Schillera w doskonałych tłumaczeniach. W jej przypadku świetnie sprawdza się wyrażenie, że "mniej znaczy więcej", gdyż ballady te mają w sobie tyle piękna i dramatyzmu zarazem, że można by nimi obdzielić kilka tomików poezji.
Zbiór poprzedza...
Przepiękne ballady Schillera w klasycznych tłumaczeniach, w dodatku bogato i stylowo ilustrowane... Cóż jeszcze można dodać dla zachęty? Dla mnie - nic :)
Przepiękne ballady Schillera w klasycznych tłumaczeniach, w dodatku bogato i stylowo ilustrowane... Cóż jeszcze można dodać dla zachęty? Dla mnie - nic :)
Pokaż mimo to