Miłość w czasie rewolucji
- Kategoria:
- literatura piękna
- Cykl:
- Burzliwa epoka (tom 1)
- Tytuł oryginału:
- Аргентинец
- Wydawnictwo:
- Prószyński i S-ka
- Data wydania:
- 2017-02-07
- Data 1. wyd. pol.:
- 2017-02-07
- Liczba stron:
- 656
- Czas czytania
- 10 godz. 56 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 9788380970663
- Tłumacz:
- Rafał Dębski
- Tagi:
- Rafał Dębski
„Miłość w czasie rewolucji” jest pierwszą powieścią w serii „Burzliwa epoka”. Pochodzący z Rosji argentyński dziennikarz Klim Rogow wraca do ojczyzny, aby po śmierci ojca załatwić sprawy spadkowe. Wybrał jednak złą porę – w kraju narasta zamęt przed zbliżającą się rewolucją październikową. Zapewne gdyby Rogow wiedział, jakie będą skutki bolszewickiego przewrotu, na nic by się nie oglądał i czym prędzej czmychnął do ukochanego Buenos Aires. Ale czy ktokolwiek mógł przewidzieć bieg historii?… Sprawy zaś się przeciągnęły i dodatkowo skomplikowały, bo w życiu bohatera pojawiła się kobieta.
Elvira Baryakina brawurowo i z wielkim wyczuciem snuje wątki, akcję prowadzi wartko, aczkolwiek nie pozbawia jej nostalgicznych nut i pięknych scen, za które kochamy literaturę rosyjską. Miłość i rozpacz, nadzieja i strach przenikają się w doskonałych proporcjach, wyraziste postacie pulsują prawdziwym życiem, a śmierć może zabrać również tych, którym jej nie życzymy, których wręcz pragniemy ochronić przed złem świata. Do tego dochodzi doskonale skonstruowane tło historyczne, ciekawe przemyślenia i wnioski dotyczące narodzin jednego z najbardziej wynaturzonych reżimów świata. Niektóre z tych przemyśleń mogą być dla polskiego czytelnika zaskakujące, bo przecież Rosjanie swoje sprawy widzą nieco inaczej niż my. Inna też bywa optyka dotycząca znanych nam doskonale postaci, chociażby Lwa Trockiego, który wprawdzie tylko się przemyka przez karty książki, ale w pamięci czytelnika pozostawia wyraźny ślad.
„Miłość w czasie rewolucji” to przede wszystkim jednak fascynująca powieść o ludziach i wielkiej miłości. Autorka sięga wprost do duszy odbiorcy i z wirtuozerią trąca najczulsze struny…
Czy miłość może przetrwać burze i nawałnice przemian? Czy bolszewicki terror jest w stanie stłamsić i zniszczyć najwznioślejsze uczucia? Czy można się wyrwać ze szponów sowieckiego reżimu, oszukać wszechobecną i wszechmocną Czeka – ukochane dziecko Feliksa Dzierżyńskiego? Odpowiedzi na te pytania czytelnik znajdzie w książce. Odpowiedzi nierzadko bardzo zaskakujące, bo świat powieści ma wiele barw i odcieni.
Porównaj ceny
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Mogą Cię zainteresować
Oceny
Książka na półkach
- 231
- 146
- 30
- 8
- 6
- 5
- 4
- 3
- 3
- 3
Opinia
Podróż w dramatyczne, krwawe czasy znane z takich powieści jak "Doktor Żywago" czy "Droga przez mękę". Autorka, z pochodzenia Rosjanka, bezbłędnie odmalowała porywające i wiarygodne tło historyczne epoki. Jest tu dramat, wątek romantyczny, wartka akcja i wiele zaskakujących jej zwrotów; jeden z najbardziej zdumiewających czeka na czytelnika pod sam koniec. Jest też cała galeria świetnie nakreślonych postaci: a nawet zgrabny epizod z jednym z przywódców rewolucji, Trockim.
Autorka ciekawie rozegrała również wątek miłosny - w przeciwieństwie do książek typu "Jeździec miedziany" Paulliny Simons, gdzie bohaterowie zajmują się sobą średnio co 10 stron, Baryakina potraktowała miłość Niny i Klima z subtelnością, kryjąc ją w niedomówieniach, w przeuroczy sposób tworząc wokół nich otoczkę wielkiej namiętności bez wulgarnej dosłowności.
Podobno miało być to coś na podobieństwo "Przeminęło z wiatrem". Na szczęście dla tej książki zamiast Margaret Mitchell pobrzmiewa tu bardziej Buninem, Pasternakiem czy Aleksiejem Tołstojem. Powieść powstawała ponoć przez 13 lat. Czy to były przestoje w pisaniu, czy tyle czasu autorka potrzebowała, by tę książkę doszlifować do ostatecznego kształtu. Faktem jest, że jest ona iście klimatyczna i rosyjska. Być może to zasługa także tego, że Baryakina, choć mieszka w Stanach i zna angielski, swe książki pisze w języku ojczystym. Chwała tu również tłumaczowi, Rafałowi Dębskiemu, za zgrabny przekład na polski, w tym również przekłady własne cytowanych fragmentów innych utworów.
Jak na współczesną powieść, ta książka pięknie wpasowuje się charakterem i stylem narracji w dobre tradycje literatury rosyjskiej.
Podróż w dramatyczne, krwawe czasy znane z takich powieści jak "Doktor Żywago" czy "Droga przez mękę". Autorka, z pochodzenia Rosjanka, bezbłędnie odmalowała porywające i wiarygodne tło historyczne epoki. Jest tu dramat, wątek romantyczny, wartka akcja i wiele zaskakujących jej zwrotów; jeden z najbardziej zdumiewających czeka na czytelnika pod sam koniec. Jest też cała...
więcej Pokaż mimo to