Pruska narzeczona
- Kategoria:
- literatura piękna
- Tytuł oryginału:
- Prusskaâ nevesta
- Wydawnictwo:
- Czytelnik
- Data wydania:
- 2002-01-01
- Data 1. wyd. pol.:
- 2002-01-01
- Liczba stron:
- 405
- Czas czytania
- 6 godz. 45 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 8307029082
- Tłumacz:
- Małgorzata Buchalik
- Tagi:
- powieść rosyjska
Cykl opowieści nieznanego jeszcze w Polsce współczesnego prozaika rosyjskiego Jurija Bujdy (ur. 1949). Lekko odrealniona, mityczna i metaforyczna przestrzeń fabularna Pruskiej narzeczonej jest artystycznym przetworzeniem krainy dzieciństwa autora, miasta Znamiensk w obwodzie kaliningradzkim. Miasteczko, podobnie jak pobliski Kaliningrad, stało się po wojnie terenem ścierania się "starego i nowego", "przestrzenią magiczną", w której żyły jeszcze tradycje i klimat dawnych Prus, ale która nasycała się już nowym elementem napływowym, nowymi porządkami. Proza Bujdy, pisana żywym, wyrazistym językiem przynosi galerię postaci i wydarzeń, łącząc gogolowską tradycję karykatury literackiej z realizmem magicznym, niejednoznaczność świata przedstawionego z bułhakowowską skłonnością do groteski.
Porównaj ceny
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Mogą Cię zainteresować
Książka na półkach
- 27
- 18
- 12
- 2
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
Cytaty
..uświadomiłem sobie, że senne marzenia nie mają narodowości. Słowa... słowa - mają, ale nie Słowo, które zasypuje przepaść pomiędzy Schille...
RozwińW XX wieku ludzie znowu poczuli zarówno konieczność dążenia do Całości, jak i to, że droga ta jest drogą tragiczną, drogą przez chaos, który...
Rozwiń
Opinia
"Pruska narzeczona" to zbiór krótkich historii, które łączą się w całość, tworząc niesamowitą opowieść o małym miasteczku i jego mieszkańcach.
To miejsce niezwykłe i obarczone wielką historią - niegdyś nazywało się Wehlau i leżało na terenie Prus Wschodnich, jednak po drugiej wojnie światowej stało się częścią radzieckiego imperium i przemianowane zostało na Znamieńsk.
Narrator (i jeden z bohaterów) odkrywa prawdę przypadkowo, po latach i fakt ten budzi w nim wiele refleksji, skojarzeń oraz wspomnień. Z tych ułamków powstają jedyne w swoim rodzaju opowieści, w których aż roi się od dziwaków, odmieńców, ludzi obarczonych wielkimi przeżyciami, dramatami, nie tylko wojennymi.
Całość przesiąknięta jest duchem realizmu magicznego, można tu odnaleźć też klimat zbliżony do groteski, absurdu i fantastyki spod znaku Bułhakowa. Liryzm przeplata się z dosadnością i naturalizmem, co tworzy wybuchową i zapadającą w pamięć mieszankę.
Jedne historie bawią i śmieszą, inne zadziwiają pomysłowością i wyobraźnią autora, jeszcze inne są smutne, refleksyjne, dramatyczne... Wszystkie napisane są plastycznym, barwnym, soczystym stylem.
Jurij Bujda pisze nie tylko o ludziach, którzy zasiedlili tereny niegdyś zamieszkiwane przez Niemców zmuszonych do opuszczenia swoich domostw.
Dużo jest w tej książce historiozoficznych, ponadczasowych przemyśleń. Znaleźć je można już w pierwszym, tytułowym utworze, który pełni rolę wstępu:
"...uświadomiłem sobie, że senne marzenia nie mają narodowości. Słowa... słowa - mają, ale nie Słowo, które zasypuje przepaść pomiędzy Schillerem i Ajschylosem, Tołstojem i Holderlinem, a nawet pomiędzy żywymi i martwymi - między czytelnikiem, a dawno zmarłym pisarzem. Pisarz to znaczy ten, który śpi, mieszka nie w Znamieńsku czy w Wehlau, ale w obu miejscach jednocześnie - w Rosji, w Europie, na świecie".
Odniesienia do literatury do na pewno kolejny atut "Pruskiej narzeczonej". Autor przywołuje różne konteksty, cytaty, artystyczne powinowactwa.
Lektura tej książki to jednocześnie uczta duchowa i niezła zabawa. Polecam ją przede wszystkim tym, którzy interesują się historią i nie mają nic przeciwko ukazywaniu jej w nietypowy, zaskakujący sposób.
"Pruska narzeczona" to zbiór krótkich historii, które łączą się w całość, tworząc niesamowitą opowieść o małym miasteczku i jego mieszkańcach.
więcej Pokaż mimo toTo miejsce niezwykłe i obarczone wielką historią - niegdyś nazywało się Wehlau i leżało na terenie Prus Wschodnich, jednak po drugiej wojnie światowej stało się częścią radzieckiego imperium i przemianowane zostało na Znamieńsk....