rozwińzwiń

Twarde dno snu

Okładka książki Twarde dno snu Zygmunt Kubiak
Okładka książki Twarde dno snu
Zygmunt Kubiak Wydawnictwo: Noir sur Blanc poezja
572 str. 9 godz. 32 min.
Kategoria:
poezja
Wydawnictwo:
Noir sur Blanc
Data wydania:
2002-01-01
Data 1. wyd. pol.:
2002-01-01
Liczba stron:
572
Czas czytania
9 godz. 32 min.
Język:
polski
ISBN:
83-88459-86-4
Średnia ocen

6,6 6,6 / 10

Oceń książkę
i
Dodaj do biblioteczki

Porównaj ceny

i
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Ładowanie Szukamy ofert...

Patronaty LC

Książki autora

Mogą Cię zainteresować

Oceny

Średnia ocen
6,6 / 10
9 ocen
Twoja ocena
0 / 10

OPINIE i DYSKUSJE

Sortuj:
avatar
247
34

Na półkach:

Cóż, Wordswortha i Coleridge'a zdaje się najlepiej czytać w oryginale, ale tłumaczenie nie jest złe. Angielska poezja metafizyczna jednak nie jest dla mnie i gdyby popatrzeć na twórczość europejską tamtego okresu, znajdzie się znacznie więcej poetów, którzy do mnie przemawiają.

Cóż, Wordswortha i Coleridge'a zdaje się najlepiej czytać w oryginale, ale tłumaczenie nie jest złe. Angielska poezja metafizyczna jednak nie jest dla mnie i gdyby popatrzeć na twórczość europejską tamtego okresu, znajdzie się znacznie więcej poetów, którzy do mnie przemawiają.

Pokaż mimo to

avatar
1577
1572

Na półkach: ,

O rany boskie, jak ja nie cierpię poezji angielskiej, a już romantycznej w szczególności. Wieje nudą, konserwatyzmem, subtelnością uczuć, wyczuciem harmonii i innymi bzdurami, przez które poezja angielska nie nadaje się do czytania. Plus przekład Kubiaka. Zgroza. Tylko i wyłącznie do ficka.

O rany boskie, jak ja nie cierpię poezji angielskiej, a już romantycznej w szczególności. Wieje nudą, konserwatyzmem, subtelnością uczuć, wyczuciem harmonii i innymi bzdurami, przez które poezja angielska nie nadaje się do czytania. Plus przekład Kubiaka. Zgroza. Tylko i wyłącznie do ficka.

Pokaż mimo to

Książka na półkach

  • Chcę przeczytać
    30
  • Przeczytane
    14
  • Posiadam
    7
  • Poezja
    2
  • Kraków
    1
  • Zbiory
    1
  • Chcę w prezencie
    1
  • 2018
    1
  • Wydanie papierowe
    1
  • Własne
    1

Cytaty

Bądź pierwszy

Dodaj cytat z książki Twarde dno snu


Podobne książki

Przeczytaj także