Muzyka i muzyczność prozy japońskiej okresu Heian (794-1192)
- Kategoria:
- popularnonaukowa
- Wydawnictwo:
- Oficyna Naukowa
- Data wydania:
- 2016-01-01
- Data 1. wyd. pol.:
- 2016-01-01
- Liczba stron:
- 344
- Czas czytania
- 5 godz. 44 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 9788364363740
- Tagi:
- japonia heian genji monogatari murasaki shikibu muzyka gagaku
Książka ukazuje rolę muzyki w kreacji literatury starożytnej i jej wpływ na kształtowanie się życia artystycznego japońskich dworzan okresu Heian, złotego wieku kultury arystokratycznej Japonii.
Wypełniająca po brzegi karty wielu opowieści muzyka jest nierozerwalnym aspektem świata przedstawionego w japońskiej prozie okresu Heian. Próżno by szukać w europejskim kręgu kulturowym postaci literackich darzących muzykę większą estymą, niż to czynią bohaterowie tych utworów. Oddają się oni muzycznym dysputom, wzruszają się pod wpływem brzmienia egzotycznych instrumentów, kontemplują dźwięki przyrody. Muzyka wprowadza do prozy dużą dawkę artyzmu i zmysłowości. Staje się dla bohaterów literackich nie tyle silnym przeżyciem, ile wręcz realnym, zmysłowym doświadczeniem, równie ważnym co doświadczenie miłości, życia, bólu czy śmierci.
Porównaj ceny
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Mogą Cię zainteresować
Książka na półkach
- 6
- 2
- 1
- 1
- 1
- 1
Cytaty
Bądź pierwszy
Dodaj cytat z książki Muzyka i muzyczność prozy japońskiej okresu Heian (794-1192)
Dodaj cytat
OPINIE i DYSKUSJE
Spodziewałam się po tej książce wiele - fascynuje mnie kultura Heian, "Opowieść o księciu Genjim" jest jedną z najpiękniejszych książek, jakie w życiu czytałam, więc w naiwności swojej wierzyłam, że zwyczajnie nie da się napisać nudnej książki na taki temat. A jednak.
Przede wszystkim mam wrażenie, że autorka nie do końca zdecydowała, co w jej wersji ma się mieścić w pojęciu "muzyczność". W związku z tym opisywane są i instrumenty, i rola społeczna muzyki; swoista "muzyczność" frazy poetyckiej, i rola muzyki w konstruowaniu narracji oraz - i to chyba jest najciekawsze - czy muzyką dla japońskiego ucha jest tylko dźwięk wydawany przez instrumenty. Czyli - o wszystkim i o niczym.
Rozumiem, że dla nakreślenia tła potrzebny jest rys historyczny rozwoju muzyki w Japonii, jej powiązań z filozofią władzy czy harmonii społecznej, zdaję sobie sprawę z tego, że dla dobra czytelnika należy opisać, na czym i jak się grało... ale gdzie w tym wszystkim jest muzyczność tekstu? Autorka we wstępie opisuje problemy, jakie napotyka badacz kategorii tak nieprecyzyjnej i trudnej do uchwycenia, jaką jest "muzyczność", ale mam takie nieładne wrażenie, że przebrnęłam 300 stron tylko po to, żeby ustalić, że nie warto było w ogóle podejmować badań na tym polu.
Marta Wesołowska w swojej książce bada muzyczność na trzech przykładach prozy epoki Heian: nigdy nieprzetłumaczonej na polski "Opowieści o dziupli", "Zapisków spod wezgłowia" i "Opowieści o księciu Genjim". Ze względu na brak polskiego przekładu warto poświęcić szczególną uwagę właśnie części o "Opowieści o dziupli".
Pozostałe dwie części zrobiły na mnie mniejsze wrażenie, szczególnie część ostatnia, gdzie omawiane fragmenty "Opowieści o księciu Genjim" zostały zinterpretowane bardzo schematycznie i powierzchownie. Zdaję sobie sprawę z tego, że przedmiotem analizy badawczej nie były tu relacje Genjiego z kobietami, ale jeśli porównać rozdział dotyczący kochanki muzycznie niedopasowanej z analizą przedstawioną przez Mitamurę Masako w "Genji monogatari odczytane z dworskich szat" (w "dziesięć wieków Genji monogatari w w kulturze Japonii"),to robi się trochę przykro. A był potencjał.
Spodziewałam się po tej książce wiele - fascynuje mnie kultura Heian, "Opowieść o księciu Genjim" jest jedną z najpiękniejszych książek, jakie w życiu czytałam, więc w naiwności swojej wierzyłam, że zwyczajnie nie da się napisać nudnej książki na taki temat. A jednak.
więcej Pokaż mimo toPrzede wszystkim mam wrażenie, że autorka nie do końca zdecydowała, co w jej wersji ma się mieścić w...
W ramach publikacji autorka skupiła się na utworach z okresu Heian: "Utsubo monogatari" (Opowieść o dziupli),"Makura no sōshi(Zapiski spod wezgłowia) Sei Shōnagon oraz "Genji monogatari" (Opowieść o księciu Genjim) Murasaki Shikibu.
W ramach publikacji autorka skupiła się na utworach z okresu Heian: "Utsubo monogatari" (Opowieść o dziupli),"Makura no sōshi(Zapiski spod wezgłowia) Sei Shōnagon oraz "Genji monogatari" (Opowieść o księciu Genjim) Murasaki Shikibu.
Pokaż mimo to