Szczepan Twardoch nominowany do ERBD Literature Prize 2021

LubimyCzytać LubimyCzytać
15.03.2021

ERBD Literary Prize to prestiżowa nagroda, w której Twardoch może wygrać 10 tys. euro. Z jakimi książkami rywalizuje angielski przekład „Króla”?

Szczepan Twardoch nominowany do ERBD Literature Prize 2021 fot. Zuza Krajewska

Król Szczepan Twardoch„Król” Szczepana Twardocha w języku polskim został opublikowany w 2016 roku. To pierwszy tom cyklu (drugi to „Królestwo”), którego głównymi bohaterami są Jakub Szapiro i Ryfka. Akcja  powieści osadzona jest w międzywojennej Warszawie.

Książka zdobyła w 2017 roku Nagrodę Literacką Gdynia, a w 2016 roku była nominowana w Plebiscycie Książka Roku portalu lubimyczytać.pl. Na motywach powieści stacja Canal+ nakręciła serial, który miał swoją premierę 6 listopada 2020 roku, co wpłynęło na zwiększoną popularność ksiażkowego pierwowzoru. Mogli się z nim zapoznać także angielskojęzyczni czytelnicy, a teraz powieść „The King of Warsaw” zdobyła nominację do nagrody EBRD Literature Prize.

„The King of Warsaw” nominowany do EBRD Literature Prize

EBRD Literature Prize została ustanowiona w 2017 roku. Do nagrody można zgłaszać książki, przetłumaczone na język angielski i wydane przez brytyjskie wydawnictwa, autorstwa pisarzy pochodzących z blisko czterdziestu krajów Europy Środkowo-Wschodniej, Azji, Bliskiego Wschodu i Afryki Północnej. Główna nagroda, o którą walczą powieści, wynosi 20 tys. euro i jest dzielona po równo na pisarza i autora przekładu. Autorzy książek, które znajdą się decyzją jurorów na dwóch niższych stopniach podium, otrzymają po 4 tys. euro. Taka sama kwota wpływa na konto ich tłumaczy.

W dotychczasowej historii jeszcze żaden Polak nie otrzymał głównej nagrody. Pierwszym laureatem nagrody w 2018 roku był „Stambuł, Stambuł” tureckiego pisarza Burhana Sönmeza, przetłumaczony przez Ümita Husseina. Lata 2019 i 2020 to nagrody dla Uzbeka Hamida Ismailova za powieść „The Devil’s Dance” (tłum. Donald Rayfield) i rosyjskiego autora Grigory Kanovicha za książkę „Devilspel” w przekładzie Yisraela Elliota Cohena. Dwie ostatnie pozycje nie ukazały się do tej pory w języku polskim.

Choć bez głównych nagród, to tytuły książek, napisanych przez rodzimych pisarzy znajdziemy na publikowanych długich listach finalistów konkursu. W 2019 roku były to „Lala” Jacka Dehnela i „Prowadź swój pług przez kości umarłych” Olgi Tokarczuk, a w 2020 uznanie w oczach jurorów zyskał pierwszy tom historii profesorowej Zofii Szczupaczyńskiej, czyli „Tajemnica domu Helclów” Maryli Szymiczkowej. Pod tym pseudonimem kryje się duet pisarski: Jacek Dehnel i Piotr Tarczyński. Autorką przekładów na język angielski wszystkich trzech książek polskich autorów była Antonia Lloyd-Jones.

Szczepan Twardoch

Nominowani do ERBD Literature Prize 2021:

[aj]


komentarze [12]

Sortuj:
Niezalogowany
Aby napisać wiadomość zaloguj się
Jeanne-Claude 18.03.2021 20:59
Czytelnik

Jedyny polski pisarz współczesny z prawdziwego zdarzenia.

Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam Zobacz ten post
Armand_Duval 19.03.2021 09:34
Czytelnik

A o Myśliwskim albo Nowakowskim słyszałeś?

Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam Zobacz ten post
Andrzej Wronka 20.03.2021 20:19
Autor

Jeśli pod słowem "współczesny" miałeś na myśli żyjących, to faktycznie - jeden z niewielu. Myśliwski, rzecz oczywista, dla mnie teraźniejszy numer jeden. Dodałbym jeszcze Dukaja i Orbitowskiego.

Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam Zobacz ten post
Armand_Duval 20.03.2021 20:24
Czytelnik

Przez "współczesny" rozumiem "powojenny", czyli jeszcze Konwicki, Hłasko, Głowacki i kilku innych.

Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam Zobacz ten post
Niezalogowany
Aby napisać wiadomość zaloguj się
konto usunięte
18.03.2021 11:19
Czytelnik

Użytkownik wypowiedzi usunął konto

n4y 17.03.2021 12:39
Czytelnik

Kosowo, Kirgizja, Mołdawia, Kazachstan, Uzbekistan, Rumunia, Albania, Uzbekistan, Turkmenistan, Tadżykistan ...... Polska.
_
Znaj proporcjum, mocium panie.

Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam Zobacz ten post
Ola 17.03.2021 11:47
Czytelniczka

Zawsze cieszy jak dostrzega się polskich twórców na arenie międzynarodowej.

Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam Zobacz ten post
Airain 16.03.2021 13:06
Czytelniczka

Gratulacje - nawet nominacja to już dowód uznania!

Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam Zobacz ten post
wurkut 15.03.2021 20:25
Czytelnik

Czekam na pierwszy komentarz, że Ziemkiewicza nie nominowali ;)

Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam Zobacz ten post
Armand_Duval 16.03.2021 15:25
Czytelnik

Ziemkiewicz, Komuda i Piekara powinni być (przynajmniej w oczach wszystkich polskich prawiczków) z miejsca nominowani do każdej literackiej nagrody - od Nike, przez Bookera i Pulitzera po Nobla. :D

Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam Zobacz ten post
wurkut 16.03.2021 18:45
Czytelnik

Twardoch też, ale tylko za twórczość tak gdzieś do 2010 roku ;)

Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam Zobacz ten post
Niezalogowany
Aby napisać wiadomość zaloguj się
LubimyCzytać 15.03.2021 13:26
Administrator

Zapraszamy do dyskusji.

Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam Zobacz ten post