Poematy prozą
Wydawnictwo: Wydawnictwo Literackie literatura piękna
581 str. 9 godz. 41 min.
- Kategoria:
- literatura piękna
- Wydawnictwo:
- Wydawnictwo Literackie
- Data wydania:
- 2003-01-01
- Data 1. wyd. pol.:
- 2003-01-01
- Liczba stron:
- 581
- Czas czytania
- 9 godz. 41 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 83-08-03548-5
- Tagi:
- Młoda Polska Poematy Proza Requiem aeternam Wniebowstąpienie Z cyklu wigilii Nad morzem Androgyne
Stanisław Przybyszewski (1868-1927) należy do kręgu najbardziej prowokujących twórców. Jest także jednym z nielicznych polskich artystów – o czym na ogół się zapomina – którzy odnieśli literacki sukces poza granicami kraju.
W niniejszym tomie zamieszczono po raz pierwszy wczesne poematy Przybyszewskiego: Requiem aeternam, Wniebowstąpienie, Z cyklu wigilii, Nad morzem, Androgyne, w obu wersjach językowych - polskiej i niemieckiej. Specjalnie do tej edycji przetłumaczony został nie znany dotąd w Polsce Nokturn.
Dodaj do biblioteczki
Porównaj ceny
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Szukamy ofert...
Mogą Cię zainteresować
Książka na półkach
- 23
- 16
- 3
- 2
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
OPINIE i DYSKUSJE
Zapraszam do lektury całości tekstu na moim blogu: http://czepiamsieksiazek.pl/?p=348
Poematy prozą opublikowane przez Wydawnictwo Literackie, to dwujęzyczny zbiór utworów napisanych przed rokiem 1900. Z wyjątkiem Androgyne teksty te tworzył Przybyszewski najpierw w języku niemieckim. W zbiorze zamieszczono zarówno oryginalne jak i przełożone przez samego autora na język polski utwory. Redaktorzy uzupełnili wydanie obszernym wprowadzeniem i przypisami.
O poematach Przybyszewskiego można by napisać tysiące stron, dlatego w dzisiejszym tekście postanowiłam skupić się na jednym tylko motywie – motywie kobiety. Jest to – obok szatana, apokalipsy, kreacji, niszczenia, płodności, chuci i miłości – temat dominujący w twórczości młodopolskiego artysty. Z resztą wszystkie te lejtmotywy przenikają się w utworach Przybyszewskiego i nie sposób pisać o nich w oderwaniu, jednak postaram się skoncentrować na obrazie kobiety i relacji kobieta – mężczyzna w utworach zamieszczonych w zbiorze Poematy prozą.
Jest to dość złożona kwestia, ponieważ podmiot liryczny poematów Przybyszewskiego ma do kobiety skrajnie ambiwalentny stosunek. W kobiecie skupiają się abiektalne odczucia mężczyzny: miłość miesza się z nienawiścią, pożądanie z odrazą i wstrętem, rozkoszy nieodmiennie towarzyszy ból, etc. U Przybyszewskiego kobieta ma dwa krańcowo różne oblicza. Raz jest delikatną, ulotną pięknością, raz krwiożerczym wampirem. Raz animą, utraconą cząstką bez której nie można żyć, której się niestrudzenie poszukuje, jak w Androgyne:
[...]
Kiedy indziej jawi się jako osaczające mężczyznę monstrum, które ten chce nie tylko wyrwać z siebie, ale wręcz zdeptać, zamordować, zniszczyć na zawsze:
[...]
Kobieta w twórczości artysty nazywanego Meteorem Młodej Polski to istota często nieposiadająca żadnej podmiotowości. Jest wytworem wyobraźni. Mężczyzna nosi jej obraz w sobie. Pozwala jej się narodzić, przyoblec w fizyczną postać. Kobieta wywodzi się z mężczyzny, jest Ewą stworzoną z żebra Adama. Nie ma i nie może być kobiety bez mężczyzny. Mężczyzna to demiurg, kreator równy bogu, to nadczłowiek, posiadacz „nadmózgu”, a jednocześnie istota niepełna, rozdwojona. Potrzebuje drugiej połowy, dlatego pozwala imaginacyjnej kochance się zmaterializować. Ale kobieta reprezentuje naturę, jej domeną są instynkty, płodność, chuć, którym – w przeciwieństwie do mężczyzny – nie umie się oprzeć. Rozpoczyna się walka między ciałem a duchem. Ciało jest więzieniem duszy, popęd seksualny pozwala zatracić się na chwilę w rozkoszy, ale zamyka drogę do absolutu. Nie pozwala osiągnąć transcendencji, do której mężczyzna dąży.
[...]
Na uwagę zasługuje także fakt, iż Przybyszewski nie tylko stworzył własny świat, oryginalną kosmogonię, genezę świata opartego na chuci, ale niejako wyprzedził przełomowe odkrycia z dziedziny psychologii, szczególnie freudowskiej psychoanalizy. Całe uniwersum Przybyszewskiego opiera się na walce między popędem płciowym (id) rozumem (ego) i duszą (superego). Artysta opisał także podświadomość zbiorową. Zanim jeszcze Freud ukuł ten termin, polski pisarz intuicyjnie wyczuwał jej istnienie oraz wpływ na ludzkie pragnienia i postępowanie.
[...]
Jeśli o mnie chodzi, mam chyba słabość do halucynacyjnych lekko histerycznych opisów stanów wewnętrznych pióra Przybyszewskiego. Jest to artysta, z którego twórczością na pewno warto się zapoznać. Nawet jeśli nie przypadnie do gustu, bez wątpienia stanie się źródłem wielu emocji i głębokich przemyśleń.
Zapraszam do lektury całości tekstu na moim blogu: http://czepiamsieksiazek.pl/?p=348
więcej Pokaż mimo toPoematy prozą opublikowane przez Wydawnictwo Literackie, to dwujęzyczny zbiór utworów napisanych przed rokiem 1900. Z wyjątkiem Androgyne teksty te tworzył Przybyszewski najpierw w języku niemieckim. W zbiorze zamieszczono zarówno oryginalne jak i przełożone przez samego autora na język...
Za każdym razem, gdy wracam do tych stron, czuję coś więcej, coś, co sprawia, że nie mogę przestać czytać, że czuję się... nad morzem.
"Nad morzem" to chyba mój ulubiony poemat Przybyszewskiego. To jak najintymniejsze wyznanie miłosne, jak...
Zresztą, to trzeba przeczytać.
Za każdym razem, gdy wracam do tych stron, czuję coś więcej, coś, co sprawia, że nie mogę przestać czytać, że czuję się... nad morzem.
Pokaż mimo to"Nad morzem" to chyba mój ulubiony poemat Przybyszewskiego. To jak najintymniejsze wyznanie miłosne, jak...
Zresztą, to trzeba przeczytać.