Jan Sebastian Bach

Tłumaczenie: Maria Kurecka, Witold Wirpsza
Seria: Fortuna i fatum
Wydawnictwo: W.A.B.
7,68 (22 ocen i 6 opinii) Zobacz oceny
10
3
9
6
8
3
7
7
6
0
5
2
4
0
3
0
2
1
1
0
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Johann Sebastian Bach
data wydania
ISBN
9788374146487
liczba stron
800
słowa kluczowe
Jan Sebastian Bach
język
polski
dodała
Pistacia

W Kolacji na cztery ręce, słynnym dramacie Paula Barza, spotyka się niewątpliwy geniusz Bach z wątpliwym geniuszem Haendlem. Czy zatem biografia Bacha, napisana przez niekwestionowanego geniusza, Alberta Schweitzera, nie zasługuje na parafrazę: Biografia na cztery ręce? Zasługiwałaby w pełni, gdyby nie fakt, że w tej książce z Janem Sebastianem Bachem spotyka się nie jeden, lecz wielu...

W Kolacji na cztery ręce, słynnym dramacie Paula Barza, spotyka się niewątpliwy geniusz Bach z wątpliwym geniuszem Haendlem. Czy zatem biografia Bacha, napisana przez niekwestionowanego geniusza, Alberta Schweitzera, nie zasługuje na parafrazę: Biografia na cztery ręce? Zasługiwałaby w pełni, gdyby nie fakt, że w tej książce z Janem Sebastianem Bachem spotyka się nie jeden, lecz wielu Schweitzerów.


[opis wydawcy]

 

źródło opisu: http://www.wab.com.pl/

źródło okładki: http://www.wab.com.pl/

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 170
lambada | 2017-07-16
Na półkach: Przeczytane, Posiadam
Przeczytana: 16 lipca 2017

Książka bardzo obszerna i interesująca, przybliża sylwetkę kompozytora, zawiera wiele cennych wskazówek wykonawczych (dotyczących m.in. frazowania, realizacji ozdobników, rozplanowania dynamicznego i agogicznego, cyfrowania, instrumentacji). Sporą część pracy Schweitzera stanowi opis związków słowa i muzyki w twórczości J. S. Bacha i tu pojawia się poważne zaniedbanie w polskim wydaniu: wiele z przytoczonych w języku oryginalnym (niemieckim) fragmentów librett nie jest przetłumaczonych na język polski, co w efekcie utrudnia lub wręcz uniemożliwia czytelnikowi nie niemieckojęzycznemu zrozumienie danego odcinka lektury. W takim przypadku warto zajrzeć do internetu i poszukać polskich tłumaczeń wybranych dzieł wokalno-instrumentalnych Bacha (ja korzystałam z dwóch stron internetowych: kbpp.org.pl/audycje i muzyka.ofm.pl/bach/pasja/pasjatxt.htm). Niemniej uważam, że tłumaczenia te (choćby "robocze") powinny się znaleźć w książce!

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Śmiertelnie poważna sprawa

Ryszard na poziomie. Kolejna świetnie napisana powieść kryminalna. Przygody Teofila i Mirka jak zwykle emocjonujące i pełne napięcia. Dodatkowo kapit...

zgłoś błąd zgłoś błąd