Milczenie
- Kategoria:
- powieść historyczna
- Tytuł oryginału:
- 沈黙 (Chinmoku)
- Wydawnictwo:
- Znak
- Data wydania:
- 2017-01-23
- Data 1. wyd. pol.:
- 1971-01-01
- Liczba stron:
- 288
- Czas czytania
- 4 godz. 48 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 9788324043330
- Tłumacz:
- Barbara Słomka, Izabela Denysenko
- Ekranizacje:
- Milczenie (2017)
- Tagi:
- Izabela Denysenko Japonia chrześcijaństwo zderzenie kultur literatura japońska
O Bogu, który pozwala się deptać.
XVII wiek. Do Europy docierają niepokojące wieści z odizolowanej od świata Japonii. Choć jeszcze przed kilkoma laty coraz liczniej przybywający z Zachodu misjonarze chrystianizowali ludność Kraju Kwitnącej Wiśni, teraz muszą mierzyć się z prześladowaniami i torturami. Nie wszyscy potrafią znieść zadawane im cierpienia. Niektórzy wyrzekają się Chrystusa.
Gdy pojawiają się pogłoski o wyparciu się wiary przez ojca Ferreirę, prowincjała, który stanął na czele misji w czasie prześladowań, jezuita Sebastiao Rodrigues wyrusza jego śladem, by zaprzeczyć takim informacjom. To, co zobaczy, każe mu jednak zadać sobie pytanie o własną wiarę.
Oparta na prawdziwych wydarzeniach książka Shusaku Endo to opowieść o Bogu patrzącym w milczeniu na ludzkie cierpienie i ludziach próbujących to milczenie zrozumieć.
Martin Scorsese, zafascynowany powieścią, chciał sfilmować tę historię już 25 lat temu. W końcu mu się to udało. 30 lat po „Misji” powstało kolejne filmowe arcydzieło mówiące o działalności jezuitów na krańcach świata.
Porównaj ceny
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Mogą Cię zainteresować
Oceny
Książka na półkach
- 1 428
- 1 065
- 223
- 42
- 23
- 23
- 18
- 18
- 17
- 15
Opinia
„- To się nazywa tortura jamy. Chyba ci już kiedyś o niej mówiłem. Związuje się człowieka tak, że nie może ruszać ręką ani nogą, i wiesza głową w dół. – (…) A ponieważ w takiej pozycji człowiek od razu by umarł, robi się otwory za uszami, żeby krew mogła ściekać kropla po kropli.”
Japonia XVII w. Sebastião Rodriguesa - portugalski kapłan, główny bohater powieści. Wraz z ojcem Francisco Garupe przybywają do Japonii w celu odnalezienia księdza Cristóvão Ferreiry. Jezuici przybywają na wyspę Kiusiu w czasie, gdy wydano zakaz szerzenia wiary rzymskokatolickiej.
Historia trzech Jezuitów oparta jest na prawdziwych wydarzeniach. Narracja trzypoziomowa rozpoczyna się listami, które przybliżają nam postać głównego bohatera. Mamy też opowieść przedstawioną oczami samego ojca Rodriguesa. Poznajemy codzienne życie japońskich chłopów, którzy harują jak woły by zarobić na daninę i nędzne życie. W chrześcijaństwie widzą oni nadzieję na zrzucenie z nóg kajdanów. Pomagają kapłanom w przemieszczaniu się do wiosek, w których żyją katolicy pozbawieni pasterzy. Okrutny Inoue zgładził wszystkich misjonarzy, chrześcijańskich chłopów zostawił w spokoju twierdząc, że „…po odcięciu od korzeni łodyga i liście gniją.”
Cena za wydanie kapłanów jak na nędzne warunki chłopów jest kusząca, dlatego pojawia się postać Kichijiro. Japończyk jest tchórzliwym przewodnikiem zmagającym się ze swoją nędzą i chwiejną wiarą. Swoje słabości tłumaczy poprzez płacz, lamet i słaby charakter.
W końcu okazuje się, że poszukiwany przez Jezuitów ojciec Francisco wyrzekł się wiary.
„Bóg, w którego wierzą w tym kraju, przestaje być sobą, traci ciało i krew zachowuje tylko zewnętrzną formę, zupełnie jak martwy owad w pajęczynie” – mówi ojciec Cristóvão Ferreiry. Nie dziwią mnie słowa Ferreiry, który zmuszony był patrzeć na cierpienie innych. Nie ma nic gorszego jak bezsilne patrzenie na zadawanie bólu bliskim. A ilość cierpienia (ukrzyżowania) jest tu wręcz niewiarygodna. Represyjna polityka władz japońskich przeraża swoim okrucieństwem.
Jak zachowa się Sebastião Rodriguesa wobec milczenia Boga na jego modlitwy i prośby ?
Co jest najważniejsze w życiu chrześcijan – wiara ?
Czy życie drugiego człowieka?
Odpowiedź znajdziecie w MILCZENIU - Shūsaku Endō.
„- To się nazywa tortura jamy. Chyba ci już kiedyś o niej mówiłem. Związuje się człowieka tak, że nie może ruszać ręką ani nogą, i wiesza głową w dół. – (…) A ponieważ w takiej pozycji człowiek od razu by umarł, robi się otwory za uszami, żeby krew mogła ściekać kropla po kropli.”
więcej Pokaż mimo toJaponia XVII w. Sebastião Rodriguesa - portugalski kapłan, główny bohater powieści. Wraz z...