Giaur

82 str.
- Tytuł oryginału:
- Giaur
- Data wydania:
- 1952-01-01
- Data 1. wyd. pol.:
- 1952-01-01
- Liczba stron:
- 82
- Język:
- polski
- Tłumacz:
- Adam Mickiewicz
- Wydawnictwo:
- Państwowy Instytut Wydawniczy
- Tagi:
- powieść poetycka Ułamki powieści tureckiej
- Tytuł oryginału:
- Giaur
- Kategoria:
- klasyka
- Data wydania:
- 1952-01-01
- Liczba stron:
- 82
- Język:
- polski
- Tłumacz:
- Adam Mickiewicz
- Tagi:
- powieść poetycka Ułamki powieści tureckiej
Rozerwane ułamki niniejszego poematu składają powieść o smutnych losach branki muzułmańskiej, która za niewierność ukarana została sposobem tureckim, utopiona w morzu, i której zgonu pomścił się kochanek jej, młody Wenecjanin.
Dodaj książkę do biblioteczki
Porównaj ceny
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Sortuj:
Polecane księgarnie
Pozostałe księgarnie
Informacja
Reklama
Reklama
Wypożycz z biblioteki
Reklama
Cytaty
Lecz jeśli w ręce myśliwemu wpada, i motylowi, i piękności biada.
Lepiej jest płynąć, choć niebo się chmurzy,
Niż morskiej nigdy już nie doznać burzy
(...) Lepiej raz przepaść w zaburzone fale,<...
Bo choć dla czasu staje się nicością, ona jest dla mnie całą wiecznością.
Mogą Cię również zainteresować
Reklama
Opinie [105]
Opowieść o zemście. Napisana z namiętnością. Ciekawa jest faza w klasztorze.
Pokaż mimo toKolejna przeczytana przeze mnie powieść poetycka, z czym wiąże się nieliniowe, niektórzy powiedzieliby chaotyczne przedstawianie historii. W pewnym sensie jest to dość imponujące, jak bardzo Byron zdołał zagmatwać taką krótką, możliwą do streszczenia dosłownie w dwóch zdaniach opowiastkę. Nie neguję, że Giaur był dziełem ogromnie wpływowym i ważnym dla całego pokolenia...
więcejHm, chyba jedna z najgorszych lektur, jakie było mi dane czytać do tej pory (chociaż przyznam, że z pozycji na pozycję zdumiewam się coraz bardziej, jak beznadziejny może być licealny dobór lektur, w szczególności w epoce romantyzmu). W każdym bądź razie opisów nie dałam rady po prostu przetrawić, przejeżdżałam przez nie wzrokiem, zastanawiając się w tym czasie nad tym,...
więcejSą piękne opisy przyrody, nieszczęśliwa miłość, jest nawet ukryty przekaz w postaci dążeń wolnościowych Grecji. Giaur miał w końcu uosabiać i inspirować Greków do odpłaty Turkom za ich ucisk i ciemiężenie. Z pozoru skazą jest bezcelowość i niejasność działań głównego bohatera.
więcejPo zbrodni na Hassanie, Giaur kompletnie się izoluje. Całe życie spędza w samotności, rozpacza,...
,,Giaura" czytać trzeba w pełnym skupieniu, gdyż język Mickiewiczowskiego przekładu jest kwiecisty i skomplikowany -ale warto. To przepięknie napisana historia o stracie i zemście.
Pokaż mimo toCzytając książkę, trzeba się trochę skupić, ponieważ jest ona poematem romantycznym, a jak na nie przystało oznacza to, że jest pisana wierszem. Trudność sprawia również zawirowanie w fabule: książka nie jest prowadzona chronologicznie, więc czasem ciężko się połapać. Mimo to cała przedstawiona historia jest na tyle dobra, że pozostaję w pamięci. Zbójecki szlachcic, chcący...
więcej"Giaura" można odczytywać na różne sposoby: jako sprzeciw przeciw obowiązującym normom obyczajowym, jako walka o prawo do życia po swojemu, jako historię miłosną, jako historię o zemście, albo o prawie (lub jego braku) do samosądu. Pod tym względem to dobry utwór. Mnie drażniła jednak i przeszkadzała w odbiorze zakłócona chronologia wydarzeń.
Pokaż mimo toPoczątki bywały nużące, jednak potem coraz mocniej "wkręcałam sie" w treść książki i pragnęłam chłonąć coraz więcej i więcej.
Pokaż mimo toPan Mickiewicz jest dla mnie geniuszem. Tłumaczenie pierwsza klasa.
Niby króciutka książka, ponadto napisana w formie powieści poetyckiej, a więc wierszowana... Ale tak rozwlekła, że odechciewa się jej poznawania już od pierwszych stron; możnaby to wszystko było na spokojnie podsumować w - góra! - 10 zadaniach.
Pokaż mimo toW zasadzie to po "Giaurze" nie spodziewałam się niczego. Mało słyszałam o tej książce (poemacie?) wcześniej i nie miałam żadnych oczekiwań. Lektura jednak nie była dla mnie przyjemna z uwagi na przeskoki fabularne, przez które niekiedy gubiłam się w wydarzeniach. Mimo wszystko czytałam gorsze rzeczy a sama historia ma moim zdaniem (po lekkim rozbudowaniu wątków) potencjał...
więcej