Lilla Weneda
- Kategoria:
- utwór dramatyczny (dramat, komedia, tragedia)
- Seria:
- Nasza Biblioteka
- Tytuł oryginału:
- Lilia Weneda
- Wydawnictwo:
- Ossolineum
- Data wydania:
- 1986-03-01
- Data 1. wyd. pol.:
- 1948-01-01
- Liczba stron:
- 192
- Czas czytania
- 3 godz. 12 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 8304018934
- Tagi:
- JuliuszSlowacki Slowacki Romantyzm RomantyzmPolski Symbolizm Mistycyzm Walka Harfa XIXWiek LillaWeneda Lilla Weneda
(Wydanie II, Wydawnictwo Ossolineum, Wrocław, 1986)
"Lilla Weneda" – utwór historiozoficzny napisany przez Juliusza Słowackiego w roku 1839, a wydany w 1840 w Paryżu. Tragedia pisana częściowo wierszem białym, częściowo rymowanym. Została wystawiona 23 czerwca 1863 w teatrze Skarbkowskim we Lwowie.
Po raz pierwszy utwór był wydany wraz z listem do Zygmunta Krasińskiego, wierszem List do Aleksandra H. (Hołyńskiego) i Grobem Agamemnona. Stanowił inspirację malarską dla m.in. Jacka Malczewskiego i Ferdynanda Ruszczyca. Miał też wpływ na twórczość Antoniego Langego (Wenedzi), Marii Pawlikowskiej-Jasnorzewskiej (Róża, lasy i świat), a także wielu innych pisarzy, młodopolskich i nie tylko.
Tragedia podbitego narodu Wenedów przedstawiona jest w utworze w stylistyce bliskiej mitologii celtyckiej, osjanizmowi i mitologii nordyckiej.
W celu zdemaskowania postaw upadłych moralnie bohaterów utworu, instytucji i grup społecznych, poeta posłużył się elementami groteski (pomimo wierności zasadom budowania tragedii). Słowacki w tym dziele nawiązał do propagowanej wtedy przez historyków teorii podboju, która wyjaśniała źródła struktury narodu polskiego i dwoistość jego istoty. W szczególności, oparł się na ideach zaprzyjaźnionego z nim Fryderyka Henryka Lewestama, który uważał, że Polacy są częściowo pochodzenia celtyckiego; spowodowało to że zaczerpnął wątki i motywy z literatury irlandzkiej a także innych literatur Europy Zachodniej. Interpretacja teorii Lewestama była swobodna, i stanowiła ona tylko jedno ze źródeł inspiracji[6]. Utwór powstał po upadku powstania 1830, z tej perspektywy poeta nadaje dodatkowe znaczenie ówczesnej sytuacji Polaków i ukazuje sens dziejów narodowych. Klęski dopatruje się nie tyle w braku bohaterstwa, co w fatalizmie dziejowym, dwoistości ideowej narodu i jego oczekiwaniu na niezwykłe przemiany (motyw magicznej harfy, podobnej do tej, jaką miał ponoć irlandzki bóg Dagda, a która miała "zwyciężyć narody"). Nadzieję poeta widzi jedynie w heroicznej ofierze.
Porównaj ceny
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Mogą Cię zainteresować
Oceny
Książka na półkach
- 1 098
- 226
- 118
- 32
- 25
- 25
- 14
- 14
- 14
- 12
Opinia
Muszę przyznać, że jestem pod wrażeniem. Kordian jako lektura szkolna mnie nie zachwycił. Balladyny styl kompletnie mnie odrzucił. Natomiast Lilla Weneda jest fantastyczną tragedią w stylu Szekspira. Jest krwawo,mrocznie i magicznie. Zdecydowanie słowiańsko-celtycki klimat to moja bajka. Lekturę Słowackiego zdecydowanie polecam zacząć od tej pozycji,bo inne mogą kogoś niesłusznie zniechęcić do naszego wieszcza.
Muszę przyznać, że jestem pod wrażeniem. Kordian jako lektura szkolna mnie nie zachwycił. Balladyny styl kompletnie mnie odrzucił. Natomiast Lilla Weneda jest fantastyczną tragedią w stylu Szekspira. Jest krwawo,mrocznie i magicznie. Zdecydowanie słowiańsko-celtycki klimat to moja bajka. Lekturę Słowackiego zdecydowanie polecam zacząć od tej pozycji,bo inne mogą kogoś...
więcej Pokaż mimo to