Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Kroniki włoskie

Tłumaczenie: Tadeusz Boy-Żeleński
Seria: Koliber
Wydawnictwo: Książka i Wiedza
6,18 (84 ocen i 11 opinii) Zobacz oceny
10
1
9
1
8
8
7
29
6
25
5
11
4
3
3
4
2
2
1
0
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Chroniques italiennes
data wydania
liczba stron
318
słowa kluczowe
zbiór opowiadań/nowel
kategoria
klasyka
język
polski
dodał
megiddovl

Zawarte w tym zbiorze nowele powstały w oparciu o zapisy kronikarzy, które Stendhal odnalazł w starych rękopisach, gdy jako konsul francuski przebywał w małym włoskim miasteczku Civita Vecchia. Pięć włoskich kronik - cztery z okresu odrodzenia, piąta z czasów współczesnych autorowi - ma za bohaterki pięć kobiet, których powikłane i dramatyczne losy owiane są duchem romantyzmu. Oto jak...

Zawarte w tym zbiorze nowele powstały w oparciu o zapisy kronikarzy, które Stendhal odnalazł w starych rękopisach, gdy jako konsul francuski przebywał w małym włoskim miasteczku Civita Vecchia. Pięć włoskich kronik - cztery z okresu odrodzenia, piąta z czasów współczesnych autorowi - ma za bohaterki pięć kobiet, których powikłane i dramatyczne losy owiane są duchem romantyzmu.
Oto jak skomentował dzieło Stendhala Boy: "Ileż skarbów dla siebie znalazł w tych pożółkłych kartach, nad którymi mógłby postawić jako motto słowa, które gdzieś napisał: »Miłość jest rozkosznym kwiatem, ale trzeba mieć odwagę uszczknąć go nad brzegiem okropnych przepaści«".
Są też "Kroniki" odbiciem obyczajów - w opisach intryg na dworach książęcych i papieskim, zgubnych namiętności i okrucieństwa tej epoki, lubującej się w krwawych widowiskach.
Tom 72 serii Koliber wydawnictwa Książka i Wiedza.

 

źródło opisu: Książka i wiedza, 1983

źródło okładki: zdjęcie autorskie

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 104
para_bolka | 2012-09-10
Na półkach: Posiadam
Przeczytana: 05 września 2012

Stendhal starał się nie tylko przetłumaczyć, ale wprost napisać kronikę. Dlatego język może wydawać się suchy. W nawiązaniu do tej konwencji jest to jednak słuszny, stylistyczny zabieg. Niestety - dla mnie sposób opowiadania jest ważniejszy niż sama opowieść - toteż w tego typu prozie nie gustuję. Najciekawsze wydały mi się wstępy autora poprzedzające same historie.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Listy do młodego pisarza

Doskonała forma na przekazanie swojej wiedzy i doświadczeń z pisaniem przekazana człowiekowi o to aby pomóc mu zrozumieć istotę pisania.

zgłoś błąd zgłoś błąd