Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Zapach kwiatów kawy

Cykl: Zapach kwiatów kawy (tom 1)
Wydawnictwo: Świat Książki
6,85 (188 ocen i 31 opinii) Zobacz oceny
10
14
9
15
8
31
7
64
6
27
5
20
4
9
3
4
2
2
1
2
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Duft der Kaffeeblüte
data wydania
ISBN
8324702148
liczba stron
607
słowa kluczowe
romans, XIX wiek, powieść
kategoria
Literatura piękna
język
polski
dodała
Karolina

Pierwsza powieść niezwykłej pisarki, chwytająca za serce, pełna namiętności i dramatyzmu. Brazylia, 1884 rok. Siedemnastoletnia Vitoria da Silva prowadzi beztroskie życie w rodzinnej hacjendzie Boavista. Jako córka wpływowego barona kawowego i dziewczyna o zachwycającej urodzie stanowi jedną z najlepszych partii w kraju. Mądra i uparta Vita odrzuca wszystkich swoich wielbicieli. Dopiero...

Pierwsza powieść niezwykłej pisarki, chwytająca za serce, pełna namiętności i dramatyzmu.
Brazylia, 1884 rok. Siedemnastoletnia Vitoria da Silva prowadzi beztroskie życie w rodzinnej hacjendzie Boavista. Jako córka wpływowego barona kawowego i dziewczyna o zachwycającej urodzie stanowi jedną z najlepszych partii w kraju. Mądra i uparta Vita odrzuca wszystkich swoich wielbicieli. Dopiero przystojny Leon Castri, dziennikarz z Rio de Janeiro, wzbudził w niej gorące uczucie. Ale Leon jest rebeliantem, walczy o zniesienie niewolnictwa, a tym samym zagraża egzystencji rodziny da Silva. Rodzice Vity zabraniają jej kontaktów z buntowniczym mężczyzną, tylko, że ona już ich nie słucha. Cena jaką przyjdzie jej zapłacić za miłość do Leona, jest wyższa niż mogła kiedykolwiek sądzić...

 

źródło opisu: http://wydawnictwoswiatksiazki.pl/

źródło okładki: http://wydawnictwoswiatksiazki.pl/

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 12397
Mońcia_POCZYTAJKA | 2015-03-23
Na półkach: Odwiedzamy Brazylię
Przeczytana: 22 marca 2015

Pierwsza powieść Pani Any Veloso dla mnie okazała się ostatnią, ale tak jak wszystkie poprzednie książki autorki dostarczyła mi niemało wzruszeń.

Brazylia u schyłku XIX wieku. Niepokoje społeczne i dążenie do zniesienia niewolnictwa. Trudne czasy szczególnie dla plantatorów, którzy wykorzystują niewolników do pracy na swoich fazendach. Na kanwie takich wydarzeń poznajemy rodzinę da Silva - plantatorów kawy zamieszkujących jedną z posiadłości w dolinie Paraiba o wdzięcznej nazwie Boavista. Eduardo - ojciec rodziny zarządza majątkiem, jego żona dona Alma - kobieta słabego zdrowia korzysta z wygodnego i dostatniego życia oraz dorosłe już dzieci - Pedro przebywający w Rio de Janeiro i Vitoria, na której tak naprawdę spoczywa zarządzanie domem. To właśnie Vita, jak mówią o niej przyjaciele, jest tą przedsiębiorczą i zaradną osobą, która wyrasta na prawdziwą kobietę sukcesu. Ona w trudnych czasach utrzymuje rodzinę, ona dba o to, aby bliskim niczego nie brakowało. I choć ma dobrą rękę do interesów jej życie uczuciowe dalekie jest od ideału. Vitoria poślubia Leona Castro - mężczyznę swojego życia, który paradoksalnie staje się dla niej obcym człowiekiem. Ich znajomość, potem małżeństwo, od początku obfituje w liczne nieporozumienia, które stają się przyczyną konfliktów, z drugiej strony łączy ich ogromna pasja i namiętność. Oboje nie potrafią bez siebie żyć, pod maską obojętności, chłodu, chwilami nawet nienawiści, skrywają prawdziwe gorące uczucia.

Jak potoczy się ich życie? Co wyniknie z takiego niedobranego, wydawałoby się, związku?

Powieść podzielona została na trzy części. Księga pierwsza opisuje okres na krótko przed zniesieniem niewolnictwa. Mamy tu rozdźwięk społeczny, stosunki panujące na plantacjach, niewolników jako tanią siłę roboczą, którzy są różnie traktowani przez swoich właścicieli. W części drugiej czytamy o upadku Cesarza i zniesieniu niewolnictwa. Ludzie dotąd pracujący na plantacjach u swoich panów stają się równymi obywatelami, opuszczają fazendy i rozpoczynają życie na własny rachunek. Księga trzecia dostarcza nam informacji o tym, jak wygląda Brazylia jako republika. Po zniesieniu niewolnictwa większość plantacji upada, a te którym udaje się przetrwać, nie są już takie jak dawniej. Teraz pracują tu najemnicy, głównie emigranci z Europy, którzy za pracę otrzymują określone wynagrodzenie.

Autorka w swoich powieściach zawsze rozbudowuje część opisową, która staje się ważnym tłem dla opowiadanych wydarzeń i pozwala na głębsze wniknięcie w sferę polityczno - społeczną kraju, o którym opowiada. Egzotyczna sceneria, ciekawe walory przyrodnicze i krajobrazowe pobudzają wyobraźnię.

„Wzgórza fazendy ciągnęły się aż po horyzont, pokryte łagodnie rozkołysanymi rzędami „zielonego złota”, które przez noc zmieniły kolor – ledwo ustały kilkutygodniowe opady deszczu, otworzyły się pąki. Krzewy pokryte były teraz białym, filigranowym kwieciem, a z daleka krajobraz wyglądał tak, jakby został przysypany delikatną warstwą cukru pudru”.

Spacer uliczkami Rio pozwala ujrzeć to miasto takim, jakim było w końcu XIX wieku, gdzie bogate dzielnice, piękne rezydencje kontrastowały z życiem ubogich mieszkańców. Książkę czyta się przyjemnie i z zainteresowaniem, wątek romansowy, pełen pasji i namiętności, dodaje nuty pikanterii.

Pozostaję pod dużym wrażeniem tej powieści i z niecierpliwością czekam na nową historię opowiedzianą przez Panią Anę Veloso - moją ulubiona autorkę.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Chłopiec z Aleppo, który namalował wojnę

...zdjęcie książki robiłam tuż po tym gdy książkę wyciągnęłam ze skrzynki pocztowej. Po czym dała zdjęcie na instagram z komentarzem o nowej książce i...

zgłoś błąd zgłoś błąd