6,25 (8 ocen i 1 opinia) Zobacz oceny
10
0
9
1
8
0
7
2
6
2
5
3
4
0
3
0
2
0
1
0
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Denier du rêve
data wydania
kategoria
literatura piękna
język
polski

Książka ta jest realistycznym, ale zarazem pełnym alegorycznego sensu obrazem Rzymu w jedenastym roku faszyzmu, autentyczną wizją pewnego środowiska wrogiego faszyzmowi z tego okresu i jego dramatycznego buntu skazanego na klęskę. Wokoło paru postaci centralnego epizodu skupia się nieliczna garstka tragikomicznych postaci, które pochłaniają przede wszystkim konflikty ich własnego losu....

Książka ta jest realistycznym, ale zarazem pełnym alegorycznego sensu obrazem Rzymu w jedenastym roku faszyzmu, autentyczną wizją pewnego środowiska wrogiego faszyzmowi z tego okresu i jego dramatycznego buntu skazanego na klęskę. Wokoło paru postaci centralnego epizodu skupia się nieliczna garstka tragikomicznych postaci, które pochłaniają przede wszystkim konflikty ich własnego losu.

Moneta dziesięciolirowa - moneta snów - przechodząca z rąk do rąk jest jakby więzią między tymi postaciami. W miarę rozwoju akcji postacie przerastają siebie. Rzym z jedenastego roku dyktatury przemienia się w miasto-teatr losów ludzkich na przestrzeni wieków.

 

źródło opisu: PIW

źródło okładki: www.kroliczajama.pl

pokaż więcej

Brak materiałów.
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Dodaj dyskusję
Dyskusje o książce
    Obecnie jeszcze nie ma dyskusji powiązanych z tą książką.
Sortuj opinie wg
Opinie czytelników (1)
 Pokaż tylko oceny z treścią
książek: 1062
Mario | 2016-12-15
Na półkach: Przeczytane

Z początku byłem zachwycony tą klasyczną, bogatą, soczystą prozą, uroczym, na poły dziewiętnastowiecznym językiem, bujnością opisów ludzkich osobowości. Potem coraz częściej okazywało się, że nie bardzo wiem, o kim mowa, bo postacie się mnożyły niepostrzeżenie, i im wszystkim autorka poświęcała wiele
uwagi, może zbyt wiele. Tłem dla akcji ma tu być faszystowski Rzym, ale jest nim w nikłym stopniu, w rzeczywistości autorkę interesują tylko ludzkie postawy i zachowania, nie świat zewnętrzny, nie polityka czy historia. Wydaje się, że "Monetę snów" trzeba czytać w ciszy i skupieniu, aby móc wziąć to, co ona ma do dania.
Swoją drogą pani Yourcenar była bardzo nietuzinkową postacią, szkoda, że ona sama i jej dorobek popadają powoli w zapomnienie. Także o jej tłumaczce, Krystynie Dolatowskiej, warto wspomnieć, tak ciepło piszą o niej ci, którzy ją znali. Dobrze, że mamy te stare książki.

Przeczytaj także

Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading
Zapisując się na newsletter zgadzasz się na otrzymywanie informacji z serwisu Lubimyczytac.pl w tym informacji handlowych, oraz informacji dopasowanych do twoich zainteresowań i preferencji. Twój adres email będziemy przetwarzać w celu kierowania do Ciebie treści marketingowych w formie newslettera. Więcej informacji w Polityce Prywatności.
Cytaty z książki
Inne książki autora
więcej książek tego autora
zgłoś błąd zgłoś błąd