Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Abencerraje i piękna Haryfa

Tłumaczenie: Florian Śmieja
Wydawnictwo: Wydawnictwo Literackie
5,75 (12 ocen i 1 opinia) Zobacz oceny
10
0
9
0
8
0
7
2
6
6
5
3
4
1
3
0
2
0
1
0
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
El Abencerraje : historia del Abencerraje y la hermosa Jarifa
data wydania
liczba stron
35
kategoria
Literatura piękna
język
polski
dodała
Liliana

"Abencerraje i piękna Haryfa", utwór anonimowego pisarza, należy do najsłynniejszych dzieł "Złotego Wieku" literatury hiszpańskiej. Ujrzawszy po raz pierwszy światło dzienne w roku 1561, zdobył on zainteresowanie czytelników także w następnych stuleciach. Abindarraez, potomek dumnych Abencerrajów, piękny, szlachetny rycerz rozkochany w córce swego opiekuna, w chwili bliskiego mu szczęścia...

"Abencerraje i piękna Haryfa", utwór anonimowego pisarza, należy do najsłynniejszych dzieł "Złotego Wieku" literatury hiszpańskiej. Ujrzawszy po raz pierwszy światło dzienne w roku 1561, zdobył on zainteresowanie czytelników także w następnych stuleciach.

Abindarraez, potomek dumnych Abencerrajów, piękny, szlachetny rycerz rozkochany w córce swego opiekuna, w chwili bliskiego mu szczęścia napotyka nieprzyjacielski oddział słynnego z cnót chrześcijańskiego rycerza Rodryga de Narvaez. Zetknięcie się przedstawicieli dwu narodów, wyznawców odmiennych religii, w ówczesnych warunkach politycznych i kulturalnych Hiszpanii wywołać musi sytuację konfliktową.

Prezentowany utwór jest swoistym obrazkiem rodzajowym epoki, na której tle rozegrają się dramatyczne wydarzenia oraz zawiąże niezwykła intryga miłosna.

Współczesnego czytelnika zajmie ta powiastka, przedstawiająca rozległa panoramę XV-wiecznej Hiszpanii oraz pełne uroku portrety bohaterów, pisana barwnym, archaicznym, ale przejrzystym językiem.

[Wydawnictwo Literackie, 1975]

 

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 1663
Pami | 2015-02-27
Przeczytana: 26 lutego 2015

W tej niewielkiej książeczce na zaledwie trzydziestu pięciu stronach jest zapisana historia o sile nadziei, przetrwania i miłości.

Pewnej nocy kasztelan Alory pod wpływem chwili wyrusza wraz z dziewięcioma innymi mu poddanymi w drogę. Po drodze rozdzieliwszy się, czterech z nich napotkało na swej drodze Maura. Słuchając wcześniejszego rozkazu chcieli go wziąć w niewolę, ale tak oto jeden Maur okazał się silniejszy. Po dotarciu kasztelana z resztą giermków Maur stanął do walki, ale przegrał. W drodze do Alory opowiedział on kasztelanowi swą nieszczęsną historię miłosną.
Rodryg de Narvaez znany z szlachetności dał mu trzy dni, aby Maur mógł pojechać do swej ukochanej wziąć ślub i wrócić już jako 'niewolnik'. Maur szczęśliwy udał się do ukochanej, wzięli potajemny ślub i razem wyruszyli do kasztelana Alory.
Rodryg de Narvaez szczęśliwy z dotrzymanego mu słowa wysłał list do ojca Haryfy i puścił ich wolno.

Historia pewnie jakich wiele lub wiele podobnych w innych książkach, ale jednak nieco inna. Ma w sobie swój urok. Wystarczy piętnaście minut, aby ją przeczytać i dać ponieś się wyobraźni- jak dla mnie warta przeczytania.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Zdarza się

Warto przeczytać. Lektura obowiązkowa dla pedagogów, a dla rodziców - małe przypomnienie, jak ciężkie bywa dorastanie oraz jak trudna jest dola prawdz...

zgłoś błąd zgłoś błąd