Ostatni harem
- Kategoria:
- literatura piękna
- Tytuł oryginału:
- Die Letzte Harem
- Wydawnictwo:
- Sonia Draga
- Data wydania:
- 2012-05-09
- Data 1. wyd. pol.:
- 2010-02-22
- Liczba stron:
- 424
- Czas czytania
- 7 godz. 4 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 9788375085235
- Tłumacz:
- Daria Kuczyńska-Szymala
- Tagi:
- romans Orient Okcydent powieść niemiecka Turcja
Dwie kobiety na styku Orientu i Okcydentu. Konstantynopol, przełom XIX i XX wieku. W odizolowanym od świata sułtańskim haremie o swojej przyszłości marzą dwie przyjaciółki, Fatima i Eliza, Czerkieska i Ormianka, muzułmanka i chrześcijanka. Jedna z nich ze wszystkich sił pragnie zostać faworytą sułtana, natomiast druga tęskni za światem po drugiej stronie pałacowych murów, za miłością i wolnością. Imperium Osmańskie rozpada się, harem zostaje zlikwidowany, a obie młode kobiety nagle trafiają do świata, w którym ich marzenia przeradzają się w koszmary i nawet ich ostatnia podpora, wieloletnia przyjaźń, wydaje się zagrożona.
Ostatni harem to powieść przedstawiająca frapujące losy dwóch kobiet na tle tajemnic, rytuałów i intryg haremu oraz burzliwej historii końca Imperium Osmańskiego i tragedii Ormian.
Porównaj ceny
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Mogą Cię zainteresować
Oceny
Książka na półkach
- 237
- 235
- 42
- 14
- 6
- 4
- 4
- 3
- 2
- 2
Opinia
Zawrotna akcja niczym huragan zmiata zagubionego czytelnika, by porwać go w najdziksze, nieokiełzane, jak wrząca herbata gorące piaski pustyni, pełne zagadek z tysiąca i jednej nocy.
To nie cytat z tej książki, to przetworzona przeze mnie próbka stylu autora „Ostatniego haremu”. Niezrównany posuwisty styl. Co to oznacza? Ano to, że akcja posuwa się z pruską dokładnością według następującego schematu:
Rozdział: kwiecisty początek opisujący krajobraz lub uczucia, potem rzetelny dialog, może bez mądrości życiowych, lecz solidnie zbudowany, następnie któryś z bohaterów/któraś z bohaterek wpada w kabałę z których tylko śmierć lub zamążpójście z obleśnym typem byłoby wybawieniem.
Następny rozdział, dzieje innego bohatera według powyższego schematu.
Kolejny rozdział: odnajdujemy naszego bohatera z przedostatniego rozdziału cudem uratowanego od śmierci lub nie zgwałconego. I po co to wszystko? Po to, by za kolejne dwa rozdziały nasz bohater/bohaterka znowu stanął przed wyzwaniem, z którego nikt nie wychodzi żywy. Spokojnie, za dwa rozdziały znajdzie się sposób na ocalenie.
Mamy też, jak to zazwyczaj bywa, typy mroczne jak najciemniejsza strona księżyca ( to ja wpadłem na to porównanie, nie autor!) oraz ich przeciwstawienie. A my cały czas obgryzamy paznokcie, bo nie wiemy, czy laureatka kryształowego serca połączy się z tym do kogo wzdycha. Skąd pewność, że przeżyje? Ponieważ już po trzeciej przygodzie zauważamy, że raczej jest niezniszczalna.
Tylko jedna rzecz nie pasuje mi w tej powieści, mianowicie szczegółowy opis lizania loda. Do tego momentu wydawało mi się, że przeznaczona jest ona dla klas II-IV szkoły powszechnej. Ale tym opisem zostałem zmuszony do podniesienia poprzeczki i zarekomendowania jej młodzieży gimnazjalnej.
Tak czy owak dla miłośników niezliczonych mutacji „Trzech muszkieterów” ta książka stanowi na pewno nie lada gratkę.
Zawrotna akcja niczym huragan zmiata zagubionego czytelnika, by porwać go w najdziksze, nieokiełzane, jak wrząca herbata gorące piaski pustyni, pełne zagadek z tysiąca i jednej nocy.
więcej Pokaż mimo toTo nie cytat z tej książki, to przetworzona przeze mnie próbka stylu autora „Ostatniego haremu”. Niezrównany posuwisty styl. Co to oznacza? Ano to, że akcja posuwa się z pruską dokładnością...