Miłość Fedry
- Kategoria:
- utwór dramatyczny (dramat, komedia, tragedia)
- Tytuł oryginału:
- Phaedra's Love
- Wydawnictwo:
- brak wydawnictwa
- Data wydania:
- 1996-01-01
- Język:
- polski
- Tłumacz:
- Małgorzata Semil
Współczesna adaptacja dramatu Seneki pt. "Fedra".
Dodaj do biblioteczki
Porównaj ceny
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Szukamy ofert...
Mogą Cię zainteresować
Oceny
Książka na półkach
- 138
- 46
- 7
- 4
- 2
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
Opinia
Za dużo wyrwanych rączek, wydłubanych oczek, odciętych jaj i wyprutych flaków, czyli piękny początek i gówniane zakończenie.
Surowa ostrość pierwszych scen, lapidarność dialogów, pasja w zderzeniu z obojętnością - to było dobre. Tym lepsze, że bezwzględność wynikała z prawości, a żarliwe zapamiętanie oznaczało niegodziwość (ja widzę Hipolita jako postać głęboko moralną - każdy może to sobie przecież odczytać jak chce, ja też).
I tu wkracza nowy brutalizm (czytaj: depresja Kane, zaburzenia obsesyjno-kompulsywne), bestia się budzi, puszczają hamulce, w powietrzu zaczynają fruwać odcięte języki, kończyny górne i dolne oraz genitalia do kompletu, ci i owi gwałcą się masowo, tak i wspak, dają se w żyłę, zjadają zwłoki, biją po mordach bach! bach! bach!
Ledwie zarysowane kontury intrygującego obrazu zalewają plwociny, scena zmienia się w rzeźnię a sztuka w krwawą jatkę. Tyle że to już na widzu nie robi wrażenia. Mnie na przykład nasunęła się scena walki Króla Artura z czarnym rycerzem z Monty Pythona i jego sarkastyczne: "co zrobisz, utopisz mnie we krwi?"
Za dużo wyrwanych rączek, wydłubanych oczek, odciętych jaj i wyprutych flaków, czyli piękny początek i gówniane zakończenie.
więcej Pokaż mimo toSurowa ostrość pierwszych scen, lapidarność dialogów, pasja w zderzeniu z obojętnością - to było dobre. Tym lepsze, że bezwzględność wynikała z prawości, a żarliwe zapamiętanie oznaczało niegodziwość (ja widzę Hipolita jako postać głęboko moralną -...