Cytaty
Dobrze widzi się tylko sercem. Najważniejsze jest niewidoczne dla oczu
W chwili, kiedy zastanawiasz się czy kogoś kochasz, przestałeś go już kochać na zawsze.
Zwykli ludzie nie wiedzą ile dla kogoś zamkniętego znaczą książki.
Nie trać nadziei.Jeśli nauczyłem się czegoś na tym świńskim świecie to tego,że przeznaczenie jest zawsze tuż za rogiem.Jakby był złodziejaszkiem, prostytutką lub sprzedawcą biletów loteryjnych, jego trzy najpowszechniejsze inkarnacje.I jeśli pewnego dnia zdecydujesz pójść go poszukać-bo przeznaczenie nie składa wizyt domowych-zobaczysz ,że ci przyzna drugą szansę.
Znajomości się nie szuka, one same przychodzą jak dar z niebios. Można pracować nad dalszym rozwojem wzajemnych stosunków, ale poznanie jest zawsze przypadkowe".
Szczypta Ciebie weszła we mnie i zatruła mnie na zawsze...
Że nic bardziej nie dodaje odwagi niż maska.Nosząc maskę, może odtworzyć siebie gdziekolwiek, w takiej formie w jakiej zechce. To właśnie nauczyło mnie,że czasami wchodzimy w sztukę,by się w niej ukryć.Właśnie w niej możemy ocalić siebie,gdzie chroni nas głos trzeciej osoby".
Dotykam Twoich ust,palcem dotykam brzegu twoich ust, rysuję je tak,jakby wychodziły spod mojej ręki,jakby po raz pierwszy twoje usta miały się otworzyć, i wystarczy bym zamknął oczy, aby zamazać to wszystko i zacząć od nowa".
I to co nazywaliśmy kochaniem się , znaczyło może, że stałem przed Tobą z żółtym kwiatem w ręce, Ty zaś przytrzymywałaś dwie zielone świece, a wiatr wiał nam w twarze deszcz wyrzeczeń, pożegnań i biletów metra(...)".
Czasownik "kochać" ma trudną koniugację.Jego czas przeszły nie występuje w czasie prostym,czas teraźniejszy występuje jedynie w trybie oznajmującym, a przyszły-zawsze w warunkowym.
Nie odmawiam kadyszu. Nie robię tego nawet na gruzach krematoriów w Birkenau. I nie dlatego, że nie wierzę w Boga. Jeśli z Shoa można wyciągnąć jakąś naukę, to taką: po Auschwitz modlitwa jest pozbawiona sensu.
Tworząc książkę, autor pisze list do siebie samego po to, by opowiedzieć sobie rzeczy, o których inaczej nigdy by się nie przekonał".
W tłumaczeniu przeważnie się traci,prawe nigdy cokolwiek dodaje.Zafrapowało go to zdanie.Większość książek,które przeczytał,pamięta tylko z jednego zdania.Czasami wydawało mu się,że to nie jest żaden przypadek i że autorzy piszą książki tylko po to, aby napisać to jedno jedyne zdanie.Ukryć je gdzieś w gąszczu tysiąca linii,zbudować wokół niego fabułę książki, podzielić ja na ro...
Rozwiń(...)I to co nazywaliśmy kochaniem się , znaczyło może, że stałem przed Tobą z żółtym kwiatem w ręce, Ty zaś przytrzymywałaś dwie zielone świece, a wiatr wiał nam w twarze deszcz wyrzeczeń, pożegnań i biletów metra(...)".