Poematy prozą
581 str.
9 godz. 41 min.
- Kategoria:
- literatura piękna
- Wydawnictwo:
- Wydawnictwo Literackie
- Data wydania:
- 2003-01-01
- Data 1. wyd. pol.:
- 2003-01-01
- Liczba stron:
- 581
- Czas czytania
- 9 godz. 41 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 83-08-03548-5
- Tagi:
- Młoda Polska Poematy Proza Requiem aeternam Wniebowstąpienie Z cyklu wigilii Nad morzem Androgyne
Stanisław Przybyszewski (1868-1927) należy do kręgu najbardziej prowokujących twórców. Jest także jednym z nielicznych polskich artystów – o czym na ogół się zapomina – którzy odnieśli literacki sukces poza granicami kraju.
W niniejszym tomie zamieszczono po raz pierwszy wczesne poematy Przybyszewskiego: Requiem aeternam, Wniebowstąpienie, Z cyklu wigilii, Nad morzem, Androgyne, w obu wersjach językowych - polskiej i niemieckiej. Specjalnie do tej edycji przetłumaczony został nie znany dotąd w Polsce Nokturn.
Dodaj do biblioteczki
Porównaj ceny
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Szukamy ofert...
Mogą Cię zainteresować
Książka na półkach
- 23
- 16
- 3
- 2
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
Opinia
Zapraszam do lektury całości tekstu na moim blogu: http://czepiamsieksiazek.pl/?p=348
Poematy prozą opublikowane przez Wydawnictwo Literackie, to dwujęzyczny zbiór utworów napisanych przed rokiem 1900. Z wyjątkiem Androgyne teksty te tworzył Przybyszewski najpierw w języku niemieckim. W zbiorze zamieszczono zarówno oryginalne jak i przełożone przez samego autora na język polski utwory. Redaktorzy uzupełnili wydanie obszernym wprowadzeniem i przypisami.
O poematach Przybyszewskiego można by napisać tysiące stron, dlatego w dzisiejszym tekście postanowiłam skupić się na jednym tylko motywie – motywie kobiety. Jest to – obok szatana, apokalipsy, kreacji, niszczenia, płodności, chuci i miłości – temat dominujący w twórczości młodopolskiego artysty. Z resztą wszystkie te lejtmotywy przenikają się w utworach Przybyszewskiego i nie sposób pisać o nich w oderwaniu, jednak postaram się skoncentrować na obrazie kobiety i relacji kobieta – mężczyzna w utworach zamieszczonych w zbiorze Poematy prozą.
Jest to dość złożona kwestia, ponieważ podmiot liryczny poematów Przybyszewskiego ma do kobiety skrajnie ambiwalentny stosunek. W kobiecie skupiają się abiektalne odczucia mężczyzny: miłość miesza się z nienawiścią, pożądanie z odrazą i wstrętem, rozkoszy nieodmiennie towarzyszy ból, etc. U Przybyszewskiego kobieta ma dwa krańcowo różne oblicza. Raz jest delikatną, ulotną pięknością, raz krwiożerczym wampirem. Raz animą, utraconą cząstką bez której nie można żyć, której się niestrudzenie poszukuje, jak w Androgyne:
[...]
Kiedy indziej jawi się jako osaczające mężczyznę monstrum, które ten chce nie tylko wyrwać z siebie, ale wręcz zdeptać, zamordować, zniszczyć na zawsze:
[...]
Kobieta w twórczości artysty nazywanego Meteorem Młodej Polski to istota często nieposiadająca żadnej podmiotowości. Jest wytworem wyobraźni. Mężczyzna nosi jej obraz w sobie. Pozwala jej się narodzić, przyoblec w fizyczną postać. Kobieta wywodzi się z mężczyzny, jest Ewą stworzoną z żebra Adama. Nie ma i nie może być kobiety bez mężczyzny. Mężczyzna to demiurg, kreator równy bogu, to nadczłowiek, posiadacz „nadmózgu”, a jednocześnie istota niepełna, rozdwojona. Potrzebuje drugiej połowy, dlatego pozwala imaginacyjnej kochance się zmaterializować. Ale kobieta reprezentuje naturę, jej domeną są instynkty, płodność, chuć, którym – w przeciwieństwie do mężczyzny – nie umie się oprzeć. Rozpoczyna się walka między ciałem a duchem. Ciało jest więzieniem duszy, popęd seksualny pozwala zatracić się na chwilę w rozkoszy, ale zamyka drogę do absolutu. Nie pozwala osiągnąć transcendencji, do której mężczyzna dąży.
[...]
Na uwagę zasługuje także fakt, iż Przybyszewski nie tylko stworzył własny świat, oryginalną kosmogonię, genezę świata opartego na chuci, ale niejako wyprzedził przełomowe odkrycia z dziedziny psychologii, szczególnie freudowskiej psychoanalizy. Całe uniwersum Przybyszewskiego opiera się na walce między popędem płciowym (id) rozumem (ego) i duszą (superego). Artysta opisał także podświadomość zbiorową. Zanim jeszcze Freud ukuł ten termin, polski pisarz intuicyjnie wyczuwał jej istnienie oraz wpływ na ludzkie pragnienia i postępowanie.
[...]
Jeśli o mnie chodzi, mam chyba słabość do halucynacyjnych lekko histerycznych opisów stanów wewnętrznych pióra Przybyszewskiego. Jest to artysta, z którego twórczością na pewno warto się zapoznać. Nawet jeśli nie przypadnie do gustu, bez wątpienia stanie się źródłem wielu emocji i głębokich przemyśleń.
Zapraszam do lektury całości tekstu na moim blogu: http://czepiamsieksiazek.pl/?p=348
więcej Pokaż mimo toPoematy prozą opublikowane przez Wydawnictwo Literackie, to dwujęzyczny zbiór utworów napisanych przed rokiem 1900. Z wyjątkiem Androgyne teksty te tworzył Przybyszewski najpierw w języku niemieckim. W zbiorze zamieszczono zarówno oryginalne jak i przełożone przez samego autora na język...