Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

1Q84 - t. 1

Tłumaczenie: Anna Zielińska-Elliott
Cykl: 1Q84 (tom 1)
Wydawnictwo: Muza
7,5 (4754 ocen i 394 opinie) Zobacz oceny
10
365
9
806
8
1 238
7
1 395
6
606
5
205
4
64
3
46
2
18
1
11
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
1Q84
data wydania
ISBN
9788374958721
liczba stron
480
język
polski
dodała
Natalia-Lena

Inne wydania

Polski przekład "1Q84" autorstwa Anny Zielińskiej-Elliott jest TRZECIM NA ŚWIECIE (po koreańskim i chińskim) tłumaczeniem najnowszej powieści Harukiego Murakamiego - tytuł nawiązuje do "1984" George'a Orwella; po japońsku wyraz "dziewięć" wymawia się jak angielskie Q, a q nawiązuje do słowa "question" - pytanie. Podobnie jak w "Kafce nad morzem" autor rozwija jednocześnie dwa wątki -...

Polski przekład "1Q84" autorstwa Anny Zielińskiej-Elliott jest TRZECIM NA ŚWIECIE (po koreańskim i chińskim) tłumaczeniem najnowszej powieści Harukiego Murakamiego
- tytuł nawiązuje do "1984" George'a Orwella; po japońsku wyraz "dziewięć" wymawia się jak angielskie Q, a q nawiązuje do słowa "question" - pytanie.

Podobnie jak w "Kafce nad morzem" autor rozwija jednocześnie dwa wątki - rozdziały o numerach nieparzystych opowiadają historię kobiety imieniem Aomame, a rozdziały o numerach parzystych historię mężczyzny imieniem Tengo. Oboje w dzieciństwie się znali i wszystko wskazuje na to, że znów spotkają się dwadzieścia lat poźniej. Akcja rozgrywa się w roku 1984, więc, oczywiście, można znaleźć w niej kilka odwołań do powieści Orwella. Dominujące tematy to przemoc i okrucieństwo wobec kobiet oraz działalność sekt religijnych, przedstawionych jako organizacje fanatyczne i niebezpieczne. Wątek ten zdaje się do pewnego stopnia oparty na historii sekty Najwyższej Prawdy Aum, która w 1995 roku dokonała zamachu terrorystycznego w w tokijskim metrze. Autor buduje równoległe światy i wprowadza fantastyczne postaci, jak zawsze w mistrzowski sposób zaciera granice między rzeczywistością a literaturą.

 

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 897
Hortencja | 2011-10-24
Na półkach: Przeczytane
Przeczytana: 24 października 2011

Szczerze mówiąc na początku nie sądziłam, że w ogóle uda mi się przeczytać ten utwór. Nie podobał mi się, nie interesował,a oprócz tego w tej książce jest tyle błędów (literówki, brakuje słów, a innym razem są powtarzane i nawet zdarzają się błędy gramatyczne i stylistyczne - jestem zaskoczona, że w takim stanie poszła do druku i została wydana)!

Ale w pewnym momencie ta historia tak wciąga czytelnika. Nawet nie wiem kiedy to się stało, ale byłam zafascynowana. W głowie rodziły się pewne pomysły i hipotezy i byłam ciekawa czy mój tok rozumowania jest słuszny.

Uważam, że tekst jest trudny w interpretacji. Podczas lektury wszystkie trybiki w mózgu działają tak intensywnie, że aż huczy! Ślepa koza! Powietrzna poczwarka! Little people! i te wszystkie nawiązania i antytezy do "1984" Orwella.

Muszę przyznać, że Murakami ma niesamowitą wyobraźnię i zdolność do oczarowywania czytelnika tymi swoimi surrealistycznymi wymysłami.

Zabieram się do drugiej części. Natychmiast! Nadal nie wiem czy mój sposób pojmowania świata w roku 1Q84 jest słuszny i pokrywa się z zamierzeniami autora!

Uwielbiam takie książki! „Bo wiesz, ja wśród powieści najbardziej cenię te, których nie mogę do końca zrozumieć. To, co potrafię zrozumieć, ani trochę mnie nie interesuje. To oczywiste, nie? Prosta sprawa.” Moim zdaniem wygląda na to, że Murakami też lubi tego typu teksty i dlatego tak dobrze wychodzi mu ich pisanie.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Rewizja

Uwielbiam Chyłkę i nic tego nie zmieni. Kolejny, trzeci tom przygód duetu Joanny i Zordona. Jak zwykle wartka akcja, zaskakujące zwroty akcji i nie...

zgłoś błąd zgłoś błąd