Ziemskie radości

Tłumaczenie: Ewa Teresa Witecka
Książka jest przypisana do serii/cyklu "Biblioteczka Interesującej Prozy". Edytuj książkę, aby zweryfikować serię/cykl.
Wydawnictwo: Prószyński i S-ka
6,66 (80 ocen i 15 opinii) Zobacz oceny
10
3
9
7
8
11
7
27
6
14
5
10
4
6
3
1
2
1
1
0
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Earthly Joys
data wydania
ISBN
83-7337-869-3
liczba stron
560
słowa kluczowe
Ziemskie, radości
kategoria
Literatura piękna
język
polski
dodała
dona

John Tradescant jest podróżnikiem w epoce odkryć geograficznych i największym pionierem ogrodnictwa swoich czasów. Choć pochodzi z nizin społecznych, jest dyskretnym powiernikiem największych przywódców swego kraju: polityków, arystokratów, nawet króla. Żyjący w otoczeniu zbytku i intryg, Tradescant poświęca całą uwagę swoim wspaniałym ogrodom. Posiada wyjątkowe umiejętności zbierania, siania...

John Tradescant jest podróżnikiem w epoce odkryć geograficznych i największym pionierem ogrodnictwa swoich czasów. Choć pochodzi z nizin społecznych, jest dyskretnym powiernikiem największych przywódców swego kraju: polityków, arystokratów, nawet króla. Żyjący w otoczeniu zbytku i intryg, Tradescant poświęca całą uwagę swoim wspaniałym ogrodom. Posiada wyjątkowe umiejętności zbierania, siania i hodowania roślin, a jego trzeźwe spojrzenie na świat i zdrowy rozsądek czynią zeń niezastąpionego sługę, kiedy przemierza świat w poszukiwaniu nowych i pięknych gatunków roślin oraz gdy staje się świadkiem i uczestnikiem najbardziej sekretnych intryg na dworze królewskim. Właśnie tam zarówno król Karol I, jak i John Tradescant tracą głowę dla mającego nieodparty urok diuka Buckinghama, najpotężniejszego człowieka w Anglii. Wszystkie zasady, którymi Tradescant kierował się w życiu, zostają podważone, gdy jego własny świat staje na głowie, a jego kraj wielkimi krokami zmierza do wojny domowej.

 

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 933
Nemeni | 2010-09-29
Przeczytana: wrzesień 2010

W „Ziemskich radościach” Philippa Gregory ukazała nam historię ogrodnika Johna Tradescanta, postaci autentycznej, żyjącej w XVII – wiecznej Anglii. Osoby ze wszech miar niezwykłej – po pierwsze: jest ogrodnikiem genialnym – z każdego ogrodu potrafi wyczarować prawdziwe dzieło sztuki, które zachwyca nawet samych królów, po drugie: jest pozbawiony zmysłu powonienia, nie odczuwa zapachów, w swoich ogrodniczych poczynaniach kieruje się głównie zmysłem wzroku i własną intuicją; po trzecie – pomimo swojego niskiego statusu społecznego z jego zdaniem liczą się najmożniejsi w ówczesnej Anglii, jest odważny, nie boi się mieć własnego zdania, a jednocześnie jest najwierniejszym sługą, jakiego sobie można wyobrazić – lojalnym, bez reszty oddanym swemu panu. I chyba to jest główny, najważniejszy temat tej powieści – wzajemne relacje między Tradescantem a jego kolejnymi panami – najpierw Robertem Cecilem, drugą osobą w państwie pod panowaniem Jakuba I Stuarta, a potem diukiem Buckinghamem, czyli sławnym Georgem Villiersem. Ta druga relacja zresztą przerodzi się w coś więcej – Tradescant zapała do diuka prawdziwą miłością, nie pozwalającą mu realnie i trzeźwo myśleć, każącą nie zauważać, jak bardzo małym i niegodnym tak wielkiego oddania i poświęcenia człowiekiem jest w gruncie rzeczy Buckingham.
Pozycja dla wielbicieli XVII wiecznej Anglii, którzy nie stronią od lżejszej lektury, niekoniecznie do końca odpowiadającej prawdzie historycznej, może troszeczkę dowolnie interpretowanej przez autorkę, ale za to opisanej w sposób, który sprawia, że od lektury naprawdę trudno się oderwać.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Zanim się pojawiłeś

To nie jest książka o miłości Lou i Willa, to nie jest książką łatwa, a mimo to czytelnik nie jest w stanie się od niej oderwać. Powieść Jojo Moyes cz...

zgłoś błąd zgłoś błąd