Die Liebe der Fische

Okładka książki Die Liebe der Fische Steinunn Sigurðardóttir
Okładka książki Die Liebe der Fische
Steinunn Sigurðardóttir Wydawnictwo: Rowohlt Verlag literatura piękna
96 str. 1 godz. 36 min.
Kategoria:
literatura piękna
Tytuł oryginału:
Ástin fiskanna
Wydawnictwo:
Rowohlt Verlag
Data wydania:
2006-06-01
Data 1. wydania:
2006-06-01
Liczba stron:
96
Czas czytania
1 godz. 36 min.
Język:
niemiecki
ISBN:
9783499234941
Tłumacz:
Coletta Bürling
Średnia ocen

8,0 8,0 / 10

Oceń książkę
i
Dodaj do biblioteczki

Porównaj ceny

i
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Ładowanie Szukamy ofert...

Patronaty LC

Książki autora

Mogą Cię zainteresować

Oceny

Średnia ocen
8,0 / 10
1 ocen
Twoja ocena
0 / 10

OPINIE i DYSKUSJE

Sortuj:
avatar
891
764

Na półkach:

Kilka tygodni temu natrafiłem w jakimś czasopiśmie, nie pamiętam już dokładnie w jakim, na recenzje tej książki. Autorką jest pisarka, poetka z Islandii, która częściowo mieszka w Niemczech, Francji no i oczywiście w Islandii. Gdzie tak naprawdę mieszka jest tajemnicą, bo różne źródła podają różne informacje. Na pewno jest to osoba otwarta na różne kultury i poliglotka bo udało mi się znaleźć na youtube kilka wywiadów, każdy w innym języku. Na pewno swobodnie mówi w języku francuskim, niemieckim, angielskim.
To, że znalazłem recenzje tej książki zdecydowało o tym, iż postanowiłem sięgnąć po tą książkę. Szybko upolowałem płytę CD z nagraniem audiobooka.
Książka jest dość specyficzna. Jest to opowieść o miłości, szukaniu sensu życia, próbowaniu nawiązania głębszej relacji z drugim człowiekiem, a zarazem odnalezienia poczucia swobody, wolności, niezależności. Właśnie do swobody, wolności jaką posiadają ryby w morzu nawiązuje ta książka. „Rybia Miłość”, bo tak można by przetłumaczyć niemiecki tytuł tej książki, bardzo dobrze określa stan w jakim znalazła się główna bohaterka tej książki. W wieku 29 lat jeszcze nie znalazła swojej miłości życia i nie szuka jej na sile. Podróżuje dużo po świecie i tłumaczy na język islandzki hinduską poezje miłosna z XVII wieku. Nagle zaczyna interesować się nią mody mężczyzna, biznesmen. Ona najpierw nie angażuje się, ale z czasem jednak ulega. Później okazuje się, że on już kogoś ma. Co zrobi nasza bohaterka? Mnie zaskoczył bardzo rozwój akcji, trochę zawirowania było, koniec całej opowieści trochę mnie zaskoczył. Całość fabuły, styl w jakim napisana jest książka oceniam dobrze. Bardziej chyba można wczuć się w mentalność islandzką, niż w scenerie tego kraju. Stateczność, jakaś taka wyrachowana emocjonalność jest mocno wyeksponowana w tej książce. Ufam autorce, że w ten sposób chciała przekazać nam to jak myślą, czują mieszkańcy Islandii.
Cieszę się, że udało mi się natrafić na tą książkę. Na razie nie ma tłumaczenia na język polski, jestem ciekaw czy się pojawi. Myślę, że czytelnikom lubiącym powieści, opowiadania obyczajowe może się spodobać.

Kilka tygodni temu natrafiłem w jakimś czasopiśmie, nie pamiętam już dokładnie w jakim, na recenzje tej książki. Autorką jest pisarka, poetka z Islandii, która częściowo mieszka w Niemczech, Francji no i oczywiście w Islandii. Gdzie tak naprawdę mieszka jest tajemnicą, bo różne źródła podają różne informacje. Na pewno jest to osoba otwarta na różne kultury i poliglotka bo...

więcej Pokaż mimo to

Książka na półkach

  • Przeczytane
    1

Cytaty

Bądź pierwszy

Dodaj cytat z książki Die Liebe der Fische


Podobne książki

Przeczytaj także