Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Ogród wieczornych mgieł

Tłumaczenie: Ewa Rajewska
Wydawnictwo: Znak Literanova
7,19 (269 ocen i 67 opinii) Zobacz oceny
10
15
9
40
8
64
7
79
6
37
5
17
4
7
3
7
2
1
1
2
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
The Garden of Evening Mists
data wydania
ISBN
9788324024292
liczba stron
448
słowa kluczowe
Ogród japoński, Malaje
język
polski
dodała
Ag2S

Młoda kobieta, Yun Ling, nosi w sobie tajemnicę, przepełnia ją ból, z którym nie potrafi sobie poradzić. Aritomo jest wybitnym projektantem ogrodów, artystą, którego kunszt docenił sam cesarz Japonii. Przypadkowe spotkanie tej dwójki zmienia ich życie. Choć cenią sobie swoją samotność, rodzi się między nimi piękna, ale i krucha relacja. Początkowo niechętnie, potem z coraz większym...

Młoda kobieta, Yun Ling, nosi w sobie tajemnicę, przepełnia ją ból, z którym nie potrafi sobie poradzić.

Aritomo jest wybitnym projektantem ogrodów, artystą, którego kunszt docenił sam cesarz Japonii.

Przypadkowe spotkanie tej dwójki zmienia ich życie. Choć cenią sobie swoją samotność, rodzi się między nimi piękna, ale i krucha relacja. Początkowo niechętnie, potem z coraz większym zaangażowaniem, Aritomo wprowadza Yun Ling w wymagające skupienia arkana sztuki projektowania ogrodów. Czy to nieomal mistyczne zajęcie pozwoli Yun Ling pogodzić się z przeszłością? Czy można zakląć w harmonii ogrodu miłość, cierpienie i tęsknotę za najbliższą osobą? Znaleźć wyzwolenie?

Piękna i zmysłowa historia Yun Ling i Aritomo, rozgrywająca się w egzotycznej scenerii Malezji, zabiera czytelnika w niezwykłą, porywającą literacką podróż przez czas, uczucia, historię.

 

źródło opisu: Znak, 2013

źródło okładki: http://www.znak.com.pl/kartoteka,ksiazka,3789,Ogrod-wieczornych-mgiel

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 459
ewa | 2017-04-26
Na półkach: Przeczytane

Ogród Wieczornych mgieł to niezwykła książka.Niemal brak w niej akcji,bohaterowie są opisani bardzo enigmatycznie,niewiele jest powiedziane o ich emocjach,opowieść nie jest chronologiczna, od czytelnika wymagana jest więc ciągła uwaga.Wydawać by się mogło,że będzie nudno,jednak to tylko pozory.Wbrew moim oczekiwaniom książka mnie niemal wchłonęła,nie mogłam jej odłożyć na dłuższy czas,cały czas dążąc do pełnego poznania bohaterów.
Główną bohaterkę poznajemy jako emerytowaną sędzię .Teoh Yun Ling urodziła się na Malezji w 1923 roku,w chińskiej rodzinie.jako nastolatka trafiła do japońskiego obozu pracy przymusowej,który przeżyła jako jedyna więźniarka.Trauma,którą przeżyła daje znać o sobie przez cały czas.Kobieta do obecnego dnia nie potrafi pogodzić się ze śmiercią siostry(więźniarki tego samego obozu).Nigdy tez nie doszła do pełni zdrowia.Jak sama wspomina :

"Jako więźniarka bałam się otworzyć rano oczy; teraz, po wyjściu z obozu, kiedy byłam już wolna, bałam się je wieczorem zamknąć, w obawie przed koszmarami, które tylko na to czekały."

Yun Ling do dziś nie potrafi pogodzić się również z faktem,że jej siostra nie ma grobu.Położenie obozu było tajne i mimo wielu poszukiwań,Yun Ling nie potrafiła go zlokalizować.Wobec tego postanawia uczcić pamięć siostry stworzeniem ogrodu japońskiego,który byłby miejscem pamięci o Yun Hong.To właśnie pamięć o japońskich ogrodach była ucieczką sióstr przed rzeczywistością obozową,w wymyślonych ogrodach czuły się wolne.Przy założeniu ogrodu,Yun Ling potrzebuje pomocy.Ma nią być zamieszkały na Malajach Japończyk Nakamura Aritomo,który w przeszłości był nadwornym ogrodnikiem cesarza Horohito.Aritomo jest również twórcą drzeworytów,tatuażystą i autorem pięknego ogrodu o nazwie Yugiri(Wieczorne mgły).Według jego twórcy:

"Ogród powinien docierać do głębi. Odmienić serce, zasmucić je, uszlachetnić. Jego rolą jest skłonić nas do zadumy nad przemijalnością wszystkiego, co nas otacza (…) Ten szczególny punkt w czasie, kiedy ostatni liść już-już ma opaść, gdy ostatni płatek już-już ma się osypać, ten moment zawiera wszystko, co w życiu piękne i bolesne."

Aritomo nie jest zainteresowany propozycja stworzenia kolejnego ogrodu,postanawia jednak przyjąć Yun Ling na naukę.Kobieta zgadza się,jednak nadal nie jest w stanie uciec od wspomnień-polecenia Japończyka przypominają jej obozową rzeczywistość ,wciąż przeżywa chwile zwątpienia i tęsknoty za siostrą...Ogród ,choć stanowi doskonałą odskocznie ,nie potrafi uchronić kobiety przed rzeczywistością i okrucieństwem -zostaje ona napadnięta i pobita przez komunistycznych terrorystów.Dla większej ochrony zaczyna mieszkać z Aritomo na terenie jego posiadłości.Wkrótce jednak mężczyzna znika,a Teoh Yun Ling wyjeżdża .Wraca po czterdziestu latach,gdy na skutek choroby zaczyna tracić umiejętność pisania i czytania,a także zdolność rozumienia języka

"Nie chcę umierać w języku,którego nie rozumiem"-mówi,cytując Borgesa.

To jednak właśnie ją czeka.Postępująca afazja skłania Yun Ling do spisania zachowanych jeszcze wspomnień.To z tych wspomnień i retrospekcji ,nie tylko bohaterki,ale i innych postaci poznaje czytelnik ją samą i tych,których znała i kochała.Zapiski te pozwalają też na przybliżenie rzeczywistości społeczno-politycznej na Malajach.
Symbolem pamięci Yun Ling i jej zapominania stają się posągi,znajdujące się w posiadłości Mangusa,zaprzyjaźnionego plantatora herbaty,które przedstawiają boginię pamięci-Mnemosyne i jej nieznaną z imienia siostrę zapominania.
Dla mnie wielkim plusem powieści jest umieszczenie fabuły na egzotycznych Malajach.To raczej słabo znane tereny,obca była mi również jego historia.Fabuła książki przybliżyła mi jednak realia prowadzonych tam działań wojennych,sporo odmiennych od znanych nam realiów II wojny światowej.Możliwe jest również zapoznanie się z jej konsekwencjami,którymi są kolonializm i wyniszczająca wojna domowa.
Kolejnym plusem jest dla mnie powściągliwość w opisywaniu emocji.Fakt,że Yun Ling i Aritomo łączył romans wynika jedynie z kilku wzmianek("kilkakrotnie widzieliśmy się nago","tak,sypiam z nim"),nie z opisów.Dla mnie to wielka odskocznia od współczesnych romansów epatujących nagością i płomiennymi scenami.Podobnie zresztą opisywane są inne uczucia-żałoba wyrażająca się w słuchaniu muzyki ,którą lubiła/wykonywała zmarła osoba,życie czyimiś marzeniami,które dla bohaterki okazały się dobrym sposobem na przetrwanie itp.
Nie do wszystkich ta książka przemówi.Niektórym może zabraknąć konkretnych wydarzeń,tutaj większą role odgrywają niejednoznaczne wspomnienia,refleksje,własne doznania.Mnie się to jednak bardzo podobało.
Nie brakuje tu również odniesień do honoru,różnie pojmowanego przez różnych ludzi.Japończyk,który zmazuje swoje przewiny rytualnym seppuku nie zrozumie odczuć Chińczyka,dla którego hańbą jest utrata twarzy.Uważny czytelnik odnajdzie jednak w ich zachowaniu i odczuciach tak podobieństwa,jak i przeciwieństwa ich odczuć.
Wielką zaletą tej książki jest powolność w odkrywaniu sekretów.Autor ujawnia na początku,że Yun Ling przeżyła piekło obozu,musi jednak minąć sporo czasu,by sama bohaterka uzewnętrzniła swoje przeżycia i odsłoniła swe tajemnice.Sekrety zachowują również inni.Najbardziej zaskakująca i dwuznaczna okazuje się przeszłość mężczyzny,który w życiu bohaterki odegrał największą rolę.Motywy jego postępowania mogą się okazać bardzo skomplikowane i niejednoznaczne...
Nie jestem specjalną wielbicielką ogrodów,ale zachwyciły mnie opisy dotyczące urządzania i pielęgnacji japońskiego ogrodu.Bardzo poetycko autor opisuje rośliny,kamienie czy wodę,która stanowi jego elementy składowe,oraz ich miejsce w życiu bohaterów.Dla nich ogród stał się azylem i miejscem zmian,które odpowiadają ich emocjom i przeżyciom.
I jeszcze jedno.Sama nie wierzę,że to piszę,ale podoba mi się otwarte zakończenie tej książki,które ilustruje wypowiedź bohaterki:

"Przede mną droga tysiąca mil,a pamięć to promyk księżyca,który pożyczę sobie ,żeby oświetlił mi drogę."

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Dwór cierni i róż

Gdy los odebrał rodzinie Feryi cały dobytek, dziewczyna musi sama utrzymywać swojego ojca i dwie starsze siostry. Nauczyła się polować, by mieli co je...

zgłoś błąd zgłoś błąd