Weterynarz z Toledo

Okładka książki Weterynarz z Toledo
Gonzalo Giner Wydawnictwo: Albatros literatura piękna
648 str. 10 godz. 48 min.
Kategoria:
literatura piękna
Tytuł oryginału:
El Sanador De Caballos
Wydawnictwo:
Albatros
Data wydania:
2013-05-17
Data 1. wyd. pol.:
2013-05-17
Liczba stron:
648
Czas czytania
10 godz. 48 min.
Język:
polski
ISBN:
9788378856023
Tłumacz:
Leszek Ługowski
Tagi:
Hiszpania Kastylia Żydzi średniowiecze
Średnia ocen

                7,0 7,0 / 10

Oceń książkę
i
Dodaj do biblioteczki

Porównaj ceny

i
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Ładowanie Szukamy ofert...

Patronaty LC

Książki autora

Mogą Cię zainteresować

Oceny

Średnia ocen
7,0 / 10
101 ocen
Twoja ocena
0 / 10

Opinia

avatar
359
108

Na półkach:

Mix Ręki Fatimy z Medicusem z Sarragossy. Zresztą samo tłumaczenie polskiego tytułu nawiązuje do tej drugiej. Główny bohater nie pochodzi z Toledo, przebywa tam tylko kilka lat pobierając nauki.
Czy przetłumacznie bezpośrednie tytułu z hiszpańskiego na polski-Uzdrowiciej koni nie brzmiałoby lepiej i bardziej oryginalnie?
Autor od samego początku przygotowuje czytelnika do oczywistego zakończenia rozciągniętego na kilkanaście lat. Zanim jednak do tego dojdzie jak zwykle w tego typu powieściach na głównych bohaterów musi spaść fala dramatów.
Naprawdę ciekawie przedstawiono pracę weterynarza w XIII wieku oraz zestawiono muzułmanów fundamentalistów i tych otwartych. Nieźle wyszło też wplecenie historycznych postaci i rzeczywistych wydarzeń. Ale ostatnie 150 stron, gdzie główny bohater przestaje być weterynarzem a zostaje szpiegiem od misji niemożliwych to już prawdziwe nieporozumienie.

Mix Ręki Fatimy z Medicusem z Sarragossy. Zresztą samo tłumaczenie polskiego tytułu nawiązuje do tej drugiej. Główny bohater nie pochodzi z Toledo, przebywa tam tylko kilka lat pobierając nauki.
Czy przetłumacznie bezpośrednie tytułu z hiszpańskiego na polski-Uzdrowiciej koni nie brzmiałoby lepiej i bardziej oryginalnie?
Autor od samego początku przygotowuje czytelnika do...

więcej Pokaż mimo to

Książka na półkach

  • Chcę przeczytać
    159
  • Przeczytane
    129
  • Posiadam
    61
  • Teraz czytam
    5
  • Ulubione
    4
  • Powieść historyczna
    4
  • Historyczne
    2
  • Literatura hiszpańska
    2
  • 2015
    2
  • Szukam
    2

Cytaty

Bądź pierwszy

Dodaj cytat z książki Weterynarz z Toledo


Podobne książki

Przeczytaj także